Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trafic ferroviaire aura augmenté " (Frans → Nederlands) :

Or, le trafic continue d'augmenter, sans compter que l'élargissement débouchera sur l'utilisation accrue des infrastructures routières, ferroviaires et énergétiques.

Het verkeer op de netwerken neemt echter voortdurend toe en door de uitbreiding zal de weg-, spoorweg- en energie-infrastructuur nog extra worden belast.


1. Êtes-vous favorable aux doubles voies pour augmenter les possibilités de combinaison du trafic ferroviaire?

1. Bent u voorstander van een dubbel spoor om de combinatiemogelijkheden voor het treinverkeer te verhogen?


Le réseau ferroviaire actuel n'est pas en mesure d'absorber une augmentation des flux de trafic transeuropéens, ce qui le rend moins intéressant pour le transport de marchandises.

Het huidige railvervoernetwerk heeft slechts een beperkte capaciteit beschikbaar voor het opvangen van een toename van de trans-Europese verkeersstromen, hetgeen het spoor minder aantrekkelijk maakt voor het goederenvervoer.


Finalement, l'augmentation du trafic international dans le domaine des transports intermodaux, notamment lors des transports des matières dangereuses, rend de plus en plus nécessaire la création, à l'échelle mondiale, d'un droit uniforme applicable en trafic ferroviaire transfrontalier.

Ten slotte laat zich, omwille van het toenemend verkeer op het vlak van het intermodaal vervoer, met name bij het vervoer van gevaarlijke goederen, steeds meer de noodzaak voelen om, op wereldschaal, tot een uniform recht te komen dat van toepassing zou zijn op grensoverschrijdend spoorwegverkeer.


Finalement, l'augmentation du trafic international dans le domaine des transports intermodaux, notamment lors des transports des matières dangereuses, rend de plus en plus nécessaire la création, à l'échelle mondiale, d'un droit uniforme applicable en trafic ferroviaire transfrontalier.

Ten slotte laat zich, omwille van het toenemend verkeer op het vlak van het intermodaal vervoer, met name bij het vervoer van gevaarlijke goederen, steeds meer de noodzaak voelen om, op wereldschaal, tot een uniform recht te komen dat van toepassing zou zijn op grensoverschrijdend spoorwegverkeer.


2. La SNCB doit rechercher de manière proactive des solutions via le trafic ferroviaire dans des régions où la densité de trafic augmente fortement.

2. De NMBS moet op een proactieve manier op zoek gaan naar oplossingen via treinverkeer in regio's waar de verkeersdrukte sterk toeneemt.


La TBL1+ augmente fort le niveau de sécurité de tous les mouvements de trains dans le cadre de l'exploitation du trafic ferroviaire.

De TBL1+ verhoogt sterk het veiligheidsniveau van alle treinbewegingen bij de exploitatie van het treinverkeer.


Considérant que l'étude a analysé les effets de la révision du plan de secteur sur le réseau routier, les infrastructures et les flux de mobilité (EIP, Phase II, p. 82 et p. 148 et s.); que l'auteur a fait mener une campagne de comptages automatiques sur la chaussée de Huy et à la sortie du site des sablières en vue d'estimer le trafic « lourd » empruntant la chaussée de Huy; que l'auteur a différencié le charroi issu de l'extraction du sable et celui issu des dépendances de la sablière; qu'il en a conclu que le charroi lié aux activités d'extraction du sable et aux activités des dépendances de la sablière, peut être estimé entre 1 00 ...[+++]

Overwegende dat onderzoek gedaan werd naar de effecten van de herziening van het gewestplan op het wegennet, de infrastructuren en de mobiliteitsstromen (EIP, Fase II, blz 82 en blz 148 en vlg.); dat de auteur een campagne van automatische tellingen heeft laten uitvoeren op de « chaussée de Huy » en bij de uitgang van de locatie van de zandgroeven om het « zware » verkeer op de « chaussée de Huy » te schatten; dat de auteur een onderscheid gemaakt heeft tussen het vrachtwagenverkeer i.v.m. de zandontginning en het verkeer i.v.m. de aanhorigheden van de zandgroeve; dat hij tot de conclusie gekomen is dat het verkeer i.v.m. de zandontgi ...[+++]


En effet, il est important que l'infrastructure ferroviaire corresponde aux futures structures de la demande de transport afin qu'elle provoque une augmentation du trafic et des recettes.

Het is belangrijk dat de spoorweginfrastructuur wordt afgestemd op toekomstige vervoersbehoeften zodat het verkeer en de ontvangsten van gebruikers toenemen.


Le présent règlement a pour objet d'établir un instrument financier, ci-après dénommé "programme Marco Polo" ou "programme", visant à réduire la saturation du réseau routier, à améliorer les performances environnementales du système de transport et à renforcer le transport intermodal, contribuant ainsi à un système de transport efficace et durable, pour la période allant du 1er janvier 2003 au 31 décembre 2010, afin que, d'ici à la clôture du programme, on soit parvenu à transférer vers le transport maritime à courte distance, vers le transport ferroviaire et vers la navigation intérieure, ou vers une combinaison de modes de transport où ...[+++]

Deze verordening stelt voor de periode van 1 januari 2003 tot en met 31 december 2010 een financieringsinstrument in ("het Marco Polo-programma" of "het programma"), voor acties ter vermindering van de congestie op de wegen, ter verbetering van de milieuprestaties van het vervoerssysteem en ter versterking van het intermodale vervoer, teneinde aldus bij te dragen aan een efficiënt en duurzaam vervoerssysteem. Beoogd wordt vóór het eind van het programma een verlegging te bereiken van de verwachte jaarlijkse totale toename van het internationale vrachtverkeer over de weg, gemeten in ton-kilometer, naar de korte vaart, het spoorvervoer en de binnenvaart, of naar een combinatie van vervoerswijzen waarbij het ...[+++]


w