Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artère à faible trafic
Attaque
Commerce de l'art
Coordinateur du trafic par voie navigable
Coordinatrice des opérations de fret aérien
Coordinatrice du trafic par voie navigable
De panique
Etat
Exportation d'objets d'art
Liaison à faible trafic
Route à faible trafic
Service à faible trafic
Superviseur trafic aérien
Superviseuse trafic aérien
Technicien de la sécurité du trafic aérien
Technicienne de la sécurité du trafic aérien
Trafic d'antiquités
Trafic de transit
Trafic en transit
Trafic externe-externe
Trafic illicite de biens culturels
Vente de biens culturels

Vertaling van "trafic particulièrement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


exonération particulière liée au trafic international de biens

bijzondere vrijstellingen in verband met het internationale goederenverkeer | bijzondere vrijstellingen in verband met het internationale goederenvervoer


technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien

radartechnicus | technicus veilgheidssystemen luchtvaart | monteur veiligheidssystemen luchtvaart | technica veilgheidssystemen luchtvaart


artère à faible trafic | liaison à faible trafic | route à faible trafic | service à faible trafic

kleine luchtdienst | route met weinig verkeer


coordinatrice des opérations de fret aérien | superviseuse trafic aérien | superviseur trafic aérien | superviseur trafic aérien/superviseuse trafic aérien

leidinggevende luchtvaart | luchthavenmeester | manager luchtvaart


coordinatrice du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable | coordinateur du trafic par voie navigable/coordinatrice du trafic par voie navigable

havenverkeersleider | verkeersleidster haven | havenverkeersleider | radarwaarnemer haven


trafic de transit | trafic en transit | trafic externe-externe

doorgaand verkeer | transitoverkeer


Définition: Il peut s'agir d'idées, de représentations ou d'impulsions qui sont habituellement à l'origine d'un sentiment de détresse. Parfois, il s'agit d'hésitations interminables entre des alternatives qui s'accompagnent souvent d'une impossibilité à prendre des décisions banales mais nécessaires dans la vie courante. Il existe une relation particulièrement étroite entre ruminations obsédantes et dépression et on ne fera un diagnostic de trouble obsessionnel-compulsif que si les ruminations surviennent ou persistent en l'absence d'un épisode dépressif.

Omschrijving: Deze kunnen de vorm aannemen van ideeën, denkbeelden of impulsen tot handelen, die bijna altijd verontrustend zijn voor de betrokkene. Soms bestaan de ideeën uit een besluiteloze, eindeloze overweging van alternatieven, samengaand met een onvermogen om onbelangrijke, maar noodzakelijke beslissingen te nemen met betrekking tot het leven van alle dag. Het verband tussen obsessieve ruminaties en depressiviteit is bijzonder nauw en een diagnose van obsessief-compulsieve stoornis verdient slechts de voorkeur indien ruminaties optreden of aanhouden in afwezigheid van een depressieve episode.


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressiev ...[+++]


commerce de l'art [ exportation d'objets d'art | trafic d'antiquités | trafic illicite de biens culturels | vente de biens culturels ]

handel in kunstvoorwerpen [ smokkel van antiquiteiten | uitvoer van kunstvoorwerpen | verkoop van cultuurgoederen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour la police d'Anvers, de telles actions constituent une priorité absolue et dans d'autres villes et communes aussi, la police met tout en oeuvre pour endiguer l'usage de stupéfiants, en s'attaquant tout particulièrement au trafic et à la production de drogues.

De Antwerpse politie maakte van dit soort drugacties de hoogste prioriteit en ook in andere steden en gemeenten zet de politie alles op alles om het druggebruik, maar vooral drughandel en drugproductie in te dijken.


Il est impliqué dans différentes sortes de trafics, plus particulièrement de contrebandes de diamant, d'or et d'ivoire.

Hij is verwikkeld in allerlei smokkelpraktijken, in het bijzonder van diamant, goud en ivoor.


2. Les différents paramètres pris en compte sont: - L'adéquation entre le type de matériel et la desserte (nombre d'arrêts, nombre de voyageurs, etc.); - Les caractéristiques/ limites de l'infrastructure (la tension utilisée sur la ligne, la vitesse maximale, la configuration de la gare (gare de tête de ligne ou non), les systèmes de signalisation de la ligne, l'infrastructure à l'étranger qui requiert des homologations particulières du matériel (cas du trafic transfrontalier), etc.; - L'emplacement des ateliers (chaque série de matériel étant affectée à un atelier en particulier); - Un équilibre concernant l'offre en matériel entre l ...[+++]

2. De verschillende parameters waarmee rekening gehouden wordt, zijn: - De afstemming van het type materieel op de bediening (aantal stopplaatsen, aantal reizigers enzovoort); - Kenmerken/ beperkingen van de infrastructuur (de gebruikte spanning van de lijn, de maximale snelheid, de configuratie van het station (bijvoorbeeld al dan niet kopstation), signalisatiesystemen van de lijn, de infrastructuur van het buitenland die bijzondere homologaties van het materieel vergt (geval grensverkeer), en zo meer; - De locatie van de werkplaatsen (elke materieelreeks is toegewezen aan een bepaalde werkplaats); - Een evenwichtig materieelaanbod t ...[+++]


Dans le domaine du droit pénal matériel, l'Union pourra, par voie de directives, adopter des règles minimales portant sur la définition et les sanctions dans des domaines de criminalité particulièrement grave dont la liste est arrêtée à l'article 69 B, renuméroté 83: terrorisme, traite des êtres humains, exploitation sexuelle des femmes et des enfants, trafic illicite de drogues, trafic illicite d'armes, blanchiment, corruption, contrefaçon des moyens de paiement, criminalité informatique et criminalité organisée.

Op het gebied van het materiële strafrecht kan de Unie, door middel van richtlijnen, minimumvoorschriften aannemen voor de bepaling van strafbare feiten en sancties in verband met vormen van bijzonder zware criminaliteit waarvan de lijst in artikel 69 B, hernummerd tot 83, wordt gegeven : terrorisme, mensenhandel en seksuele uitbuiting van vrouwen en kinderen, illegale drugshandel, illegale wapenhandel, het witwassen van geld, corruptie, de vervalsing van betaalmiddelen, computercriminaliteit en de georganiseerde criminaliteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La douane participe à la convention, conformément à ses attributions légales et réglementaires dans les matières non fiscales, et plus particulièrement en ce qui concerne ses attributions touchant au trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, au trafic d'armes et d'explosifs, et au transport illicite de déchets toxiques et nuisibles.

De douane neemt deel aan het akkoord overeenkomstig haar wettelijke en reglementaire bevoegdheden in de niet-fiscale zaken en meer in het bijzonder wat haar bevoegdheden betreft die handelen over sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, handel in wapens en explosieven, en het illegaal vervoer van giftige en schadelijke afvalstoffen.


La douane participe à l'accord, conformément à ses attributions légales et réglementaires dans les matières non fiscales, et plus particulièrement en ce qui concerne ses attributions touchant au trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes, au trafic d'armes et d'explosifs, et au transport illicite de déchets toxiques et nuisibles.

De douanediensten nemen deel aan de overeenkomst, overeenkomstig hun wettelijke en reglementaire bevoegdheden in de niet-fiscale aangelegenheden, en meer in het bijzonder betreffende hun bevoegdheden aangaande de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen, de sluikhandel in wapens en explosieven, en het illegale vervoer van giftige en schadelijke afvalstoffen.


Ainsi, et pour garantir les droits et libertés fondamentales des femmes, la Belgique accorde une attention toute particulière à l'adoption et à la ratification universelle de la Convention sur l'élimination de toute forme de discrimination à l'égard des femmes (CEDAW) et à son protocole, ainsi qu'au projet de protocole sur le trafic des personnes et, en particulier, le trafic des femmes et des enfants, complémentaire à la Convention contre le crime transnational organisé.

Aldus, en om de fundamentele rechten en vrijheden van de vrouwen te waarborgen, wijdt België een zeer bijzondere aandacht aan de universele goedkeuring en ratificatie van de Conventie voor de afschaffing van elke vorm van discriminatie tegenover de vrouwen (CEDAW) en aan het protocol ervan, net als aan het protocolontwerp over de mensenhandel en in het bijzonder over de handel in vrouwen en kinderen, die een aanvulling is bij de Conventie ter bestrijding van de georganiseerde internationale misdaad.


Comme prévu dans le PNS 2008-2011, le volet judiciaire consacre une attention particulière à la lutte contre la production de drogues synthétiques, la culture de cannabis, l'importation de cocaïne, le trafic d'héroïne et le trafic de rue (y compris le narcotourisme). En ce qui concerne la lutte contre les drogues synthétiques en particulier, une collaboration avec l'industrie chimique concernant les produits de fabrication est essentielle.

Zoals voorzien in het NVP 2008-2011 wordt vanuit het justitieel luik bijzondere aandacht besteed aan de productie van synthetische drugs, de cannabiskweek, de invoer van cocaïne, de doorvoer van heroïne en de straathandel (inclusief het drugtoerisme) Wat specifiek de strijd tegen de synthetische drugs betreft, is de samenwerking met de chemische nijverheid met betrekking tot. de aanmaakproducten essentieel.


3. Dans ce cadre, des contacts sont-ils pris avec les autorités policières allemandes, voire européennes, pour éviter le développement d'un trafic de cette nouvelle drogue particulièrement violente en Belgique et en Europe?

3. Zijn er in dat verband contacten met de Duitse politie of de Europese politiedienst om de handel in deze nieuwe, bijzonder verwoestende drug in België en in Europa de kop in te drukken?


Pour le trafic transfrontalier, la fixation des tarifs et la communication entre les sociétés de transport situées de part et d'autre de la frontière revêtent une importance particulière.

In het kader van grensoverschrijdend vervoer is de manier waarop men het tarief vaststelt en de afstemming tussen de vervoersmaatschappijen aan beide zijden van de landsgrens van bijzonder belang.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trafic particulièrement ->

Date index: 2022-11-13
w