Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Analyste d'expérience d'utilisateur
Analyste d'expérience utilisateur
Analyste de l'expérience des utilisateurs
Analyste expérience utilisateur
Catalepsie
Catatonie
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Essai
Essai au champ
Essai en champ
Essai industriel
Expérience de terrain
Expérience en milieu professionnel
Expérience pilote
Expérience sur le terrain
Expériences de formation
Expérimentation
Flexibilité cireuse
Gérer la relation avec la clientèle
Gérer l’expérience client
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
Rêves d'angoisse
Schizophrénique
Stupeur catatonique
Superviser la relation avec la clientèle
Superviser l’expérience des clients
Test
Utiliser une carte d’expérience

Traduction de «tragiques expériences » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Omschrijving: Een nachtmerrie is een droomervaring geladen met angst of vrees en met een zeer gedetailleerde herinnering van de droominhoud. Deze droomervaring is erg levendig en heeft doorgaans als onderwerpen bedreiging van het leven, de veiligheid of het gevoel van eigenwaarde. Dikwijls treedt er in de nachtmerries herhaling op van dezelfde of gelijksoortige angstaanjagende onderwerpen. Tijdens een karakteristieke episode bestaat er enige autonome prikkeling, maar er is geen noemenswaardig stemgebruik of motorische onrust. Bij ontwaken is de betrokkene snel alert en georiënteerd. | Neventerm: | angstdromen


analyste de l'expérience des utilisateurs | analyste d'expérience d'utilisateur | analyste d'expérience utilisateur | analyste expérience utilisateur

bruikbaarheidsanalist | usability analyst | user experience analyst | UX designer


expérience en milieu professionnel | expériences de formation

leerervaringen


Accord relatif à l'expérience tropicale du GARP dans l'Atlantique (ETGA) entre l'Organisation météorologique mondiale, le Gouvernement de la République du Sénégal et les autres Etats Membres de l'Organisation météorologique mondiale participant à l'expérience

Overeenkomst inzake het GARP Atlantisch Tropisch Experiment (GATE) tussen de Wereld Meteorologische Organisatie, de Regering van de Republiek Senegal en andere lidstaten van de Wereld Meteorologische Organisatie welke deelnemen aan het experiment


essai au champ | essai en champ | expérience de terrain | expérience sur le terrain

veldproef


superviser l’expérience des clients | superviser la relation avec la clientèle | gérer l’expérience client | gérer la relation avec la clientèle

beheer voeren over klantervaringen | klantervaringen analyseren | klantervaringen beheren | klantervaringen te creëren beheren en optimaliseren


Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires int ...[+++]

Omschrijving: Katatone schizofrenie wordt beheerst door op de voorgrond staande psychomotore stoornissen die uitersten kunnen aannemen, zoals hyperkinesie en stupor of door automatische gehoorzaamheid en negativisme. Verkrampte houdingen en poses kunnen voor lange perioden worden volgehouden. Agressieve opwindingstoestanden kunnen een opvallend kenmerk van de aandoening zijn. De katatone verschijnselen kunnen samengaan met een droomachtige (oneiroïde) toestand met levendige hallucinatoire taferelen. | Neventerm: | katatone stupor | schizofrene flexibilitas cerea | schizofrene katalepsie | schizofrene katatonie


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.


utiliser une carte d’expérience

ervaringen inventariseren | ervaringen verzamelen | ervaringen in kaart brengen en gebruiken | ervaringsdiagram gebruiken


essai [ essai industriel | expérience pilote | expérimentation | test ]

proef [ fabriekstest | modelonderzoek | proefneming | test ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
66. souhaitant l'établissement d'un dialogue entre universitaires, organismes sociaux et ONG turcs et arméniens afin de surmonter les tragiques expériences du passé;

66. wensend dat een dialoog wordt opgestart tussen Turkse en Armeense academici, sociale instellingen en niet-gouvernementele organisaties om de tragische ervaringen van het verleden te boven te komen;


66. souhaitant l'établissement d'un dialogue entre universitaires, organismes sociaux et ONG turcs et arméniens afin de surmonter les tragiques expériences du passé;

66. wensend dat een dialoog wordt opgestart tussen Turkse en Armeense academici, sociale instellingen en niet-gouvernementele organisaties om de tragische ervaringen van het verleden te boven te komen;


L'engagement concret de l'Union européenne dans le monde est profondément marqué par la tragique expérience que notre continent a faite du nationalisme extrême, des guerres et du mal absolu qu'a été la Shoah.

Het concrete optreden van de Europese Unie in de wereld is sterk beïnvloed door de tragische ervaringen van ons continent met extreem nationalisme, oorlog, en het absolute kwaad van de Shoah.


Cette activité spatiale, extrêmement positive, est une bouffée d'espoir pour l'avenir dans un contexte spatial difficile marqué par une série d'échecs aussi déplorables que retentissants, tels que l'explosion au sol du lanceur Soyouz et de la capsule Photon qui contenait une série d'expériences européennes dont des belges, l'explosion de la fusée Ariane 5 qui emportait une charge utile de télécommunication : le satellite Stentor et l'explosion à la rentrée de l'atmosphère de la navette Columbia qui avait à son bord sept astronautes dont la Belgique déplore la fin tragique.

Die ruimtevaartactiviteit is zeer positief en schept verwachtingen voor de toekomst, hoewel de ruimtevaart het op dit moment zeer moeilijk heeft door een reeks spijtige en spraakmakende mislukkingen, zoals de ontploffing op de grond van de Sojoez-draagraket en de Foton-ruimtecapsule die een reeks Europese (waaronder Belgische) experimenten aan boord had, de explosie van een Ariane 5 raket die een belangrijke telecommunicatielading (de Stentor-satelliet) vervoerde en het ontploffen van het ruimteveer Columbia waarbij zeven astronauten omkwamen, hetgeen België betreurt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette activité spatiale, extrêmement positive, est une bouffée d'espoir pour l'avenir dans un contexte spatial difficile marqué par une série d'échecs aussi déplorables que retentissants, tels que l'explosion au sol du lanceur Soyouz et de la capsule Photon qui contenait une série d'expériences européennes dont des belges, l'explosion de la fusée Ariane 5 qui emportait une charge utile de télécommunication : le satellite Stentor et l'explosion à la rentrée de l'atmosphère de la navette Columbia qui avait à son bord sept astronautes dont la Belgique déplore la fin tragique.

Die ruimtevaartactiviteit is zeer positief en schept verwachtingen voor de toekomst, hoewel de ruimtevaart het op dit moment zeer moeilijk heeft door een reeks spijtige en spraakmakende mislukkingen, zoals de ontploffing op de grond van de Sojoez-draagraket en de Foton-ruimtecapsule die een reeks Europese (waaronder Belgische) experimenten aan boord had, de explosie van een Ariane 5 raket die een belangrijke telecommunicatielading (de Stentor-satelliet) vervoerde en het ontploffen van het ruimteveer Columbia waarbij zeven astronauten omkwamen, hetgeen België betreurt.


47. souhaite l'établissement d'un dialogue entre universitaires, organismes sociaux et ONG turcs et arméniens afin de surmonter les tragiques expériences du passé qui ont fait l'objet de plusieurs résolutions du Parlement européen (résolutions des 18 juin 1987 , 15 novembre 2000 , 28 février 2002 et 26 février 2004 );

47. roept de Turkse en Armeense academici, maatschappelijke organisaties en NGO's op een dialoog met elkaar aan te gaan met het oog op het verwerken van de tragische ervaringen uit het verleden, zoals uiteengezet in zijn eerdere resoluties (van 18 juni 1987 , 15 november 2000 , 28 februari 2002 en 26 februari 2004 );


43. souhaite l'établissement d'un dialogue entre universitaires, organismes sociaux et ONG turcs et arméniens afin de surmonter les tragiques expériences du passé qui ont fait l'objet de plusieurs résolutions du Parlement européen (résolutions des 18 juin 1987, 15 novembre 2000, 28 février 2002 et 26 février 2004);

43. roept de Turkse en Armeense academici, maatschappelijke organisaties en NGO's op een dialoog met elkaar aan te gaan met het oog op het verwerken van de tragische ervaringen uit het verleden, zoals uiteengezet in zijn eerdere resoluties (van 18 juni 1987, 15 november 2000, 28 februari 2002 en 26 februari 2004);


presser la Turquie de s'engager pleinement par rapport à son statut de candidat et lui demander instamment d'entreprendre toutes les démarches nécessaires à l'établissement de bonnes relations de voisinage avec les pays de la région, en particulier pour ce qui est de la réouverture progressive de sa frontière avec l'Arménie; le Parlement réitère sa position telle qu'énoncée dans sa résolution du 18 juin 1987 sur une solution politique de la question arménienne; demande à la Turquie et à l'Arménie de promouvoir de bonnes relations de voisinage afin de désamorcer les tensions, et demande aux universitaires, aux ONG et aux organismes sociaux turcs et arméniens d'entamer un dialogue afin de dépasser les ...[+++]

in dit verband Turkije ertoe aan te sporen zich volledig in te zetten voor zijn status van kandidaatland en de nodige stappen te nemen om betrekkingen van goed nabuurschap met de omringende landen aan te knopen, door bijzonder aandacht te besteden aan het intrekken van de handelsbeperkingen en de geleidelijke heropening van de landgrens met Armenië; het Europees Parlement herhaalt zijn standpunt zoals dat uiting komt in zijn resolutie van 18 juni 1987 over een politieke oplossing van de Armeense kwestie; doet een beroep op Turkije en Armenië om een goed nabuurschap te bevorderen om de spanning af te bouwen en doet een beroep op Turkse en Armeense intellectuelen, sociale organisaties en NGO's om een dialoog met elkaar aan te gaan om zic ...[+++]


48. exhorte les universitaires turcs et arméniens, les organisations sociales et non gouvernementales à dialoguer, le cas échéant à poursuivre leur dialogue, pour que soient surmontées les tragiques expériences du passé qui ont jusqu'à maintenant fait obstacle à la normalisation de la situation, comme l'a souligné le Parlement dans plusieurs résolutions antérieures, notamment sa résolution du 28 février 2002 relative au Sud du Caucase (paragraphe 19) et sa résolution du 15 novembre 2000 relative à la Turquie (paragraphe 10);

48. roept Turkse en Armeense academici, maatschappelijke organisaties en niet-gouvernementele organisaties op met elkaar in gesprek te komen, respectievelijk hun dialoog voort te zetten, teneinde de tragische ervaringen van het verleden te overwinnen,die tot dusverre normalisatie van de betrekkingen tussen de beide landen in de weg hebben gestaan en waarop het Europees Parlement heeft gewezen in diverse eerdere resoluties met name de resolutie van 28 februari 2002 over Zuid-Kaukasus (par. 19) en de resolutie van 15 november 2000 over Turkije (par. 10);


On a rappelé les expériences tragiques du Rwanda, du Kosovo et du Timor oriental.

We hebben de tragische ervaringen van Rwanda, Kosovo en Oost-Timor vermeld.


w