Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tragédie de lampedusa suscitait une » (Français → Néerlandais) :

«Il y a deux mois, la tragédie de Lampedusa suscitait une immense vague d'émotion qui a submergé toute l’Europe: un chœur de voix s'est élevé pour appeler à l'action, afin d’éviter qu'une telle catastrophe ne se reproduise à l’avenir.

"Twee maanden geleden is in heel Europa emotioneel gereageerd op de tragische gebeurtenissen bij Lampedusa.


À la suite de la tragédie de Lampedusa en 2013, des fonds d'urgence supplémentaires ont été mobilisés à une échelle sans précédent.

Na de tragische gebeurtenissen voor de kust van Lampedusa in 2013 zijn op een ongekende schaal extra financiële middelen vrijgemaakt.


La tragédie de Lampedusa, qui compte parmi les nombreux drames que l’Europe a connus ces dernières années, a conduit les dirigeants et les citoyens de l'Union à lancer un appel à l’action sans précédent.

Na de ramp bij Lampedusa, een van de vele die zich de afgelopen jaren in Europa hebben voorgedaan, is door EU-leiders en burgers sterker dan ooit aangedrongen op maatregelen.


2. est d'avis que la tragédie de Lampedusa doit constituer une véritable prise de conscience pour l'Union et ses États membres, et que le seul moyen de prévenir une nouvelle tragédie est d'adopter une approche coordonnée fondée sur la solidarité et la responsabilité, avec l'aide d'instruments communs;

2. is van mening dat Lampedusa de EU en de lidstaten wakker moet schudden en dat de enige manier om dit soort tragediën in de toekomst te voorkomen de goedkeuring is van een gecoördineerde aanpak op basis van solidariteit en verantwoordelijkheid met de ondersteuning van gemeenschappelijke instrumenten;


2. est d'avis que la tragédie de Lampedusa devrait marquer un tournant pour l'Europe et que le seul moyen d'éviter un nouveau drame est d'adopter une stratégie coordonnée fondée sur la solidarité et la responsabilité et étayée par des instruments communs;

2. is van mening dat Lampedusa een keerpunt moet zijn voor Europa en dat de enige manier om nieuwe tragedies in de toekomst te voorkomen een gecoördineerde aanpak is op basis van solidariteit en verantwoordelijkheid, en ondersteund door gemeenschappelijke instrumenten;


1. est d'avis que la tragédie de Lampedusa devrait constituer une véritable prise de conscience pour l'Europe, et que le seul moyen d'éviter un nouveau drame est de reconnaître, au niveau politique, que l'obligation de sauvetage prime sur toute autre règle et disposition législative, et d'adopter une stratégie coordonnée fondée sur la solidarité ainsi que la responsabilité et étayée par des instruments communs;

1. is van mening dat ‘Lampedusa’ de EU wakker moet schudden en dat de enige manier om dit soort tragische gebeurtenissen in de toekomst te voorkomen erin bestaat op politiek niveau te onderkennen dat de verplichting van ‘save and rescue’ prevaleert boven alle andere regels en wetten, alsmede in het volgen van een gecoördineerde aanpak op basis van solidariteit en verantwoordelijkheid, ondersteund door gemeenschappelijke instrumenten;


1. estime que la tragédie de Lampedusa devrait marquer un réel tournant pour l'Union européenne et que le seul moyen d'éviter un nouveau drame consiste à adopter une stratégie coordonnée fondée sur la solidarité et la responsabilité, et étayée par des instruments communs;

1. is van mening dat Lampedusa de EU wakker moet schudden en dat de enige manier om verdere tragediën te voorkomen is een gecoördineerde aanpak te volgen op basis van solidariteit en verantwoordelijkheid, en ondersteund door gemeenschappelijke instrumenten;


2. est d'avis que la tragédie de Lampedusa devrait constituer une prise de conscience pour l'Europe et que le seul moyen d'éviter un nouveau drame est d'adopter une stratégie coordonnée fondée sur la solidarité et la responsabilité et étayée par des instruments communs;

2. is van mening dat Lampedusa de EU wakker moet schudden en dat de enige manier om verdere tragediën te voorkomen is een gecoördineerde aanpak te volgen op basis van solidariteit en verantwoordelijkheid, en ondersteund door gemeenschappelijke instrumenten;


Nous avons tous en tête les terribles images de la dernière tragédie survenue à Lampedusa.

We hebben allen de afschuwelijke beelden van de recente tragedie in Lampedusa in gedachten.


Question orale de Mme Freya Piryns à la secrétaire d'État à l'Asile et la Migration, à l'Intégration sociale et à la Lutte contre la pauvreté sur «la tragédie de Lampedusa» (n 5-1122)

Mondelinge vraag van mevrouw Freya Piryns aan de staatssecretaris voor Asiel en Migratie, Maatschappelijke Integratie en Armoedebestrijding over «het drama van Lampedusa» (nr. 5-1122)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tragédie de lampedusa suscitait une ->

Date index: 2023-06-05
w