Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "trahissons " (Frans → Nederlands) :

Toutefois, ne nous cachons pas derrière des études d’impact et ne trahissons pas notre rôle et notre mission, surtout pas au moment où nous nous battons pour défendre la méthode communautaire, et j’entends par là le rôle du Parlement européen dans le processus décisionnel.

Laten wij ons echter niet verbergen achter een effectbeoordeling, en laten wij niet onze rol en onze bevoegdheden prijsgeven, juist op een moment dat wij ervoor vechten om de communautaire methode te verdedigen, dat wil zeggen, de rol van het Europees Parlement bij het nemen van beslissingen.


Mais une fois de plus, nous acceptons ce budget malgré toutes les erreurs qu’il contient et nous trahissons ainsi ceux qui nous ont permis d’être ici, qui sont nos électeurs ainsi que nos contribuables, parce que la majorité des membres de cette Assemblée adopte une «attitude européenne bonne ou mauvaise» et préfèreraient plutôt voir les choses mal faites par Bruxelles que de manière compétente par les États membres.

Nu laten we deze begroting opnieuw passeren, ondanks alle fouten erin. We verraden zo degenen die ons hier hebben neergezet, die onze kiezers zijn en ook onze belastingbetalers, omdat de meerderheid van de mensen in dit Parlement een ‘Europa, of het nu juist is of niet’-houding heeft en liever ziet dat dingen slecht worden gedaan door Brussel dan bekwaam door de lidstaten.


Si nous abandonnons l'idée que nous devons prendre, nous, Union européenne, des initiatives pour empêcher des violations des droits de l'homme, nous trahissons notre modèle démocratique.

Als we afstappen van het idee dat wij in de Europese Unie initiatieven moeten nemen om schendingen van de mensenrechten te voorkomen, dan plegen we verraad aan ons democratische systeem.


Si nous permettons que de telles choses aient lieu sur le sol européen, nous trahissons ceux qui tentent de réussir l’intégration européenne.

Als wij toestaan dat deze dingen gebeuren op Europees grondgebied, plegen we verraad aan degenen die de Europese integratie hebben gestart.


Si nous voulons promouvoir le dialogue interculturel, comme nous le devrions, mais que nous ne mentionnons pas le dialogue interreligieux, nous le trahissons.

Als wij, en dat is terecht, de interculturele dialoog willen promoten, maar daarbij niet de interreligieuze dialoog noemen, verloochenen wij deze.




Anderen hebben gezocht naar : trahissons     nous trahissons     nous le trahissons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trahissons ->

Date index: 2022-07-30
w