Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «train font également » (Français → Néerlandais) :

Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans la partie ouest de la zone demandée, la direction de l'écoulement de la nappe est dirigée en direction du site Natura 2000; que la source du ruisseau des Papeteries se trouve à environ 200 mètres en aval de la future zone d'extraction; que cette nappe alimente ainsi les sources du Ry des Papeteries, ruisseau aux eaux claires et de bonne qualité qui héberge une population de ...[+++]

Overwegende dat het College van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 erop wijst dat de uitbreiding zich in de onmiddellijke nabijheid van het Natura 2000-gebied "Vallée du Train" bevindt en dat het voorziene ontginningsgeboed zelfs tot in het noordwesten tot de bosrand reikt; dat de beek "Papeteries" die zich daar bevindt de grondwaterlaag in het Brussels zand draineert; dat het water uit de grondwaterlaag aldus, in het westelijk deel van het verzochte gebied, naar het Natura 2000-gebied stroomt; dat de bron van de beek "Papeteries" zich op ongeveer 200 meter stroomafwaarts van het toekomstige ontginningsgebied bevindt; ...[+++]


Considérant que dans son avis du 29 mars 2010, le Collège de Chaumont-Gistoux indique que l'extension se situe à proximité immédiate du site Natura 2000 de la Vallée du Train et que la zone d'extraction prévue atteint même au nord-ouest la lisière forestière; que le ruisseau des Papeteries présent dans cette zone draine la nappe des sables bruxelliens; qu'ainsi, dans la partie ouest de la zone demandée, la direction de l'écoulement de la nappe est dirigée en direction du site Natura 2000; que la source du ruisseau des Papeteries se trouve à environ 200 mètres en aval de la future zone d'extraction; que cette nappe alimente ainsi les sources du Ry des Papeteries, ruisseau aux eaux claires et de bonne qualité qui héberge une population de ...[+++]

Overwegende dat het College van Chaumont-Gistoux in zijn advies van 29 maart 2010 erop wjst dat de uitbreiding zich in de onmiddellijke nabijheid van het Natura 2000-gebied « Vallée du Train » bevindt en dat het voorziene ontginningsgeboed zelfs tot in het noordwesten tot de bosrand reikt; dat de beek « Papeteries » die zich daar bevindt de grondwaterlaag in het Brussels zand draineert; dat het water uit de grondwaterlaag aldus, in het westelijk deel van het verzochte gebied, naar het Natura 2000-gebied stroomt; dat de bron van de beek « Papeteries » zich op ongeveer 200 meter stroomafwaarts van het toekomstige ontginningsgebied bevin ...[+++]


Art. 3. Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu du travail et qui font usage de moyens de transport autres que ceux visés à l'article 2, ont également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés pour un montant de 75 p.c. du prix de la carte train de deuxième classe de la SNCB pour la distance parcourue.

Art. 3. De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de werkplaats en die gebruik maken van andere dan de in artikel 2 bedoelde vervoermiddelen, hebben eveneens recht op een terugbetaling door de werkgever van de gedragen kosten aan 75 pct. van de prijs van de treinkaart tweede klasse van de NMBS voor de afgelegde afstand.


Art. 30. Les travailleurs domiciliés à 5 kilomètres et plus du lieu de travail et qui font usage de moyens de transport autres que ceux visés à l'article 29, ont également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés à concurrence de l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte-train assimilée à l'abonnement social pour la distance parcourue.

Art. 30. De werknemers die woonachtig zijn op 5 kilometer en meer van de werkplaats en die gebruik maken van andere dan de in artikel 29 bedoelde vervoermiddelen, hebben eveneens recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de gedragen kosten ten belope van de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement voor de afgelegde afstand.


Les ouvriers domiciliés à 5 kilomètres et plus du lieu de travail et qui font usage de moyens de transport privés autres que le vélo, ont également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés à concurrence de 60 p.c. de l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train publiée annuellement par la Société nationale des chemins de fer belges.

De werknemers die op 5 kilometer en meer van de werkplaats wonen en die gebruik maken van privé-vervoer anders dan de fiets, hebben eveneens recht op een terugbetaling ten laste van de werkgever, ten bedrage van 60 pct. van de prijs van een treinkaart, zoals jaarlijks gepubliceerd door de Nationale Maatschappij van de Belgische Spoorwegen.


Les 2 objectifs majeurs qui ont été atteints sont les suivants: i) attirer de nouveaux clients: - inciter les jeunes qui ne voyagent pas en train (tant au cours de l'année scolaire que pendant les vacances) à se déplacer en train dans le cadre de leurs loisirs et, partant, les familiariser vis-à-vis de ce moyen de transport; - motiver les jeunes qui ne voyagent en train que pendant l'année scolaire pour qu'ils fassent également (davantage) usage du train pendant leurs vacances; ii) augmenter les déplacements en train des clients act ...[+++]

De 2 voornaamste doelstellingen die werden bereikt zijn de volgende: i) het aantrekken van nieuwe klanten: - jongeren die niet met de trein reizen (zowel tijdens schooljaar als vakantie) aanzetten om zich met de trein te verplaatsen tijdens hun vrije tijd en op die manier vertrouwd te maken met dit vervoermiddel; - jongeren die enkel met de trein reizen tijdens het schooljaar motiveren om ook tijdens de vakantie (meer) gebruik te maken van de trein; ii) het verhogen van de treinverplaatsingen van de huidige klanten: de reisfrequentie verhogen van jongeren die tijdens de vakantie al met de trein reizen, dankzij de producteigenschap 'onb ...[+++]


Il évalue également les besoins et, le cas échéant, propose et organise les sillons internationaux afin de faciliter l'exploitation des trains de marchandises qui font l'objet d'une demande ad hoc visée à l'article 36.

Hij beoordeelt ook de behoeften aan internationale treinpaden en, in voorkomend geval, stelt hij de totstandbrenging van die treinpaden voor en organiseert hij deze ter vergemakkelijking van de exploitatie van goederentreinen waarvoor een ad hoc-aanvraag als bedoeld in artikel 36 is ingediend.


Art. 30. Les travailleurs domiciliés à 5 kilomètres et plus du lieu de travail et qui font usage de moyens de transport autres que ceux visés à l'article 29, ont également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés à concurrence de l'intervention de l'employeur dans le prix de la carte train assimilée à l'abonnement social pour la distance parcourue.

Art. 30. De werknemers die woonachtig zijn op 5 kilometer en meer van de werkplaats en die gebruik maken van andere dan de in artikel 29 bedoelde vervoermiddelen, hebben eveneens recht, ten laste van de werkgever, op een terugbetaling van de gedragen kosten ten belope van de werkgeverstussenkomst in de prijs van de treinkaart geldend als sociaal abonnement voor de afgelegde afstand.


Art. 3. Les travailleurs domiciliés à 5 km et plus du lieu du travail et qui font usage de moyens de transport autres que ceux visés à l'article 3, ont également droit, à charge de l'employeur, à un remboursement des frais occasionnés pour un montant de 70 p.c. du prix de la carte train de deuxième classe de la S.N.C.B. pour la distance parcourue.

Art. 3. De werknemers die woonachtig zijn op 5 km en meer van de werkplaats en die gebruik maken van andere dan de in artikel 3 bedoelde vervoermiddelen, hebben eveneens recht op een terugbetaling door de werkgever van de gedragen kosten aan 70 pct. van de prijs van de treinkaart tweede klasse van de N.M.B.S. voor de afgelegde afstand.


Nous devons veiller à ce que les PME ne restent pas à la traîne à cet égard. Les PME se heurtent à des difficultés différentes et parfois plus importantes que celles rencontrées par les grandes entreprises. Elles font également face à des problèmes spécifiques lorsqu’il s’agit de maîtriser leur incidence sur l’environnement et de respecter la législation en matière d’environnement.

Kmo's staan voor andere en soms grotere uitdagingen dan grotere bedrijven en hebben te maken met specifieke problemen bij het aanpakken van milieueffecten en het naleven van milieuwetgeving.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

train font également ->

Date index: 2024-12-11
w