Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trait aux frais subventionnables supérieurs » (Français → Néerlandais) :

Le montant subventionnable doit être justifié à l'aide de pièces justificatives des investissements mentionnés dans la demande d'aide, qui sont datées dans un délai de deux ans suivant la clôture de la période dans laquelle la demande a été enregistrée, qui ont trait aux frais subventionnables supérieurs à cent euros et ne bénéficiant d'aucune autre forme d'aide aux investissements des autorités.

Het subsidiabele bedrag moet verantwoord worden met bewijsstukken van de investeringen die vermeld zijn in de steunaanvraag, die gedateerd zijn binnen een termijn van twee jaar na het afsluiten van de blokperiode waarin de aanvraag geregistreerd werd, die betrekking hebben op subsidiabele kosten van meer dan honderd euro en die geen andere vorm van investeringssteun krijgen van de overheid.


Il mène des recherches relatives aux sujets traités par le Conseil Supérieur et ses organes et leur fournit, à leur demande, les informations nécessaires.

Het doet opzoekingen omtrent de onderwerpen die behandeld worden door de Hoge Raad en zijn organen en verstrekt hen op hun verzoek de nodige inlichtingen.


Pour autant qu'elles aient trait aux hôpitaux, les demandes d'approbation d'un plan maître et d'obtention d'un accord de principe pour lesquelles, avant la date, visée à l'alinéa premier, aucun accord de principe provisoire ou définitif n'est accordé tel que visé aux articles 32 ou 62 du présent arrêté, et les demandes relatives aux projets de financement sans accord de principe préalable pour lesquelles, avant la date, visée à l'alinéa premier, la commission de coordination, visée à l'article 31 du présent arrêté, n'a rendu aucun avis favorable tel que visé à l'article 69, § 1, alinéa ...[+++]

Voor zover ze op ziekenhuizen betrekking hebben worden de aanvragen tot goedkeuring van een masterplan en tot het verkrijgen van een principieel akkoord waarvoor vóór de datum, vermeld in het eerste lid, geen voorlopig of definitief principieel akkoord is verleend als vermeld in artikel 32 of 62, van dit besluit, en de aanvragen met betrekking tot projecten met financiering zonder voorafgaand principieel akkoord waarvoor vóór de datum, vermeld in het eerste lid, de coördinatiecommissie, vermeld in artikel 31 van dit besluit, geen gunstig advies heeft verleend als vermeld in artikel 69, § 1, tweede lid, of artikel 71, § 1, tweede lid, van dit besluit, geacht aanvragen te zijn voor een strategisch ...[+++] als vermeld in hoofdstuk 2 van het besluit van de Vlaamse Regering van 14 juli 2017 betreffende de subsidiëring van infrastructuur van ziekenhuizen.


SERVICE PUBLIC FEDERAL INTERIEUR - 25 MAI 2017. - Arrêté royal relatif aux jetons de présence et aux frais de déplacement des membres du Conseil d'administration du Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 25 MEI 2017. - Koninklijk besluit betreffende de zitpenningen en de verplaatsingskosten voor de leden van de raad van bestuur van het Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel


Avis 61. 118/4 du 27 mars 2017 sur un projet d'arrêté royal `relatif aux jetons de présence et aux frais de parcours des membres du Conseil d'administration du Centre fédéral pour l'analyse des flux migratoires, la protection des droits fondamentaux des étrangers et la lutte contre la traite des êtres humains'

Advies 61. 118/4 van 27 maart 2017 over een ontwerp van koninklijk besluit `betreffende de zitpenningen en de verplaatsingskosten voor de leden van de raad van bestuur van het Federaal Centrum voor de analyse van de migratiestromen, de bescherming van de grondrechten van de vreemdelingen en de strijd tegen de mensenhandel'


« 1. a. L'article 1022, alinéa 7 du Code judiciaire interprété comme renvoyant à l'article 2, voire aux articles 2 et 3, et non exclusivement à l'article 3 de l'arrêté royal du 26 octobre 2007 fixant le tarif des indemnités de procédure visées à l'article 1022 du Code judiciaire et fixant la date d'entrée en vigueur des articles 1 à 13 de la loi du 21 avril 2007 relative à la répétibilité des honoraires et des frais d'avocat, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce qu'il traite différemment le débiteur envers qui une ...[+++]

« 1. a. Schendt artikel 1022, zevende lid, van het Gerechtelijk Wetboek, in die zin geïnterpreteerd dat het verwijst naar artikel 2, en zelfs naar de artikelen 2 en 3, en niet uitsluitend naar artikel 3 van het koninklijk besluit van 26 oktober 2007 tot vaststelling van het tarief van de rechtsplegingsvergoeding bedoeld in artikel 1022 van het Gerechtelijk Wetboek en tot vaststelling van de datum van inwerkingtreding van de artikelen 1 tot 13 van de wet van 21 april 2007 betreffende de verhaalbaarheid van de erelonen en de kosten verbonden aan de bijstand van de advocaat, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in zoverre het de schuldena ...[+++]


Art. 3. Sont considérés comme des frais subventionnables les frais, hors T.V. A., engendrés par l' investissement dans des installations, machines et équipements ayant directement trait à l'application de la partie innovante de la technologie démontrée ou du concept de construction démontré ainsi que les frais d'étude et de projet qui sont nécessaires à la réalisation du projet.

Art. 3. Als subsidiabele kosten worden beschouwd de investeringskosten, exclusief btw, in installaties, machines en uitrustingen die rechtstreeks betrekking hebben op de toepassing van het innoverend deel van de gedemonstreerde technologie of het gedemonstreerde bouwconcept, alsook studie- en ontwerpkosten die noodzakelijk zijn voor de realisatie van het project.


Art. 2. A l'intercommunale W.V. I. , il est accordé un pourcentage augmenté de 70 % sur les frais subventionnales pour l'exécution de ces travaux d'infrastructure sur la partie affectée aux terrains d'activités économiques liées à la voie navigable (12/10), 40 % sur les frais subventionnables sont accordés pour la partie affectée au terrain régional d'activités économiques (8/20).

Art. 2. Aan de intercommunale W.V. I. wordt een verhoogd percentage van 70 % op de subsidiabele kosten toegekend voor het aanleggen van deze infrastructuurwerken en dit op het gedeelte bestemd als watergebonden bedrijventerrein (12/20). Op het gedeelte bestemd voor regionaal bedrijventerrein (8/20) wordt 40 % op de subsidiabele kosten toegekend.


Le montant global annuel des prix horaires visés au § 2, après déduction d'un montant de FB 200 par journée de prise en charge pour les frais visés à l'article 9, est porté en déduction des subventions pour frais de personnel et de fonctionnement allouées au centre de jour, sauf si celui-ci justifie des dépenses réelles dans les deux catégories de frais précitées, supérieures ...[+++]

Het jaarlijks totaal bedrag van de prijzen per uur bedoeld bij lid 2, na aftrek van een bedrag van F 200 per dag tenlasteneming voor de kosten bedoeld bij artikel 9, wordt in mindering gebracht van de toelagen voor personeels- en werkingskosten toegekend aan het dagcentrum, tenzij het kan bewijzen dat het werkelijk uitgaven heeft gedaan in beide categorieën van voormelde kosten, die de voor deze kosten toegekende toelagen overschrijden om de opvang van de bij artikel 4, § 1 bedoelde situaties te organiseren.


Le montant global annuel des prix horaires visés au § 2, est porté en déduction des subventions pour frais de personnel et de fonctionnement allouées au service, sauf si celui-ci justifie de dépenses réelles dans les deux catégories de frais précitées, supérieures aux subventions octroyées pour ces frais, pour organiser l'accueil des situations visées à l'article 4, § 1 ...[+++]

Het jaarlijks totaal bedrag van de prijzen per uur bedoeld bij § 2 wordt in mindering gebracht van de toelagen voor personeels- en werkingskosten toegekend aan de dienst, tenzij die dienst kan bewijzen dat hij werkelijk uitgaven heeft gedaan in beide categorieën van voormelde kosten, die de voor deze kosten toegekende toelagen overschrijden, om de opvang van de bij artikel 4, § 1, bedoelde situaties te organiseren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trait aux frais subventionnables supérieurs ->

Date index: 2024-07-07
w