Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traite des êtres humains ayant déjà " (Frans → Nederlands) :

Les instruments législatifs et financiers de l'Union relatifs à l'asile, à l'immigration et à la traite des êtres humains encadrent déjà, directement ou indirectement, le cas particulier des mineurs non accompagnés et prévoient une protection de leurs droits.

In de wetgevings- en financieringsinstrumenten van de EU op het gebied van asiel, immigratie en mensenhandel is al direct of indirect aandacht voor de specifieke situatie van niet-begeleide minderjarigen en worden hun rechten extra beschermd.


La nouvelle loi du 10 août 2005 relative à la traite des êtres humains ayant déjà été reprise dans le champ de l'étude, les principales constatations de cette dernière sont bien sûr particulièrement intéressantes pour cette assemblée législative.

Aangezien reeds de nieuwe mensenhandelwet van 10 augustus 2005 in het onderzoeksveld werd opgenomen, zijn de belangrijkste bevindingen ervan uiteraard voor deze wetgevende vergadering uitermate interessant.


La nouvelle loi du 10 août 2005 relative à la traite des êtres humains ayant déjà été reprise dans le champ de l'étude, les principales constatations de cette dernière sont bien sûr particulièrement intéressantes pour cette assemblée législative.

Aangezien reeds de nieuwe mensenhandelwet van 10 augustus 2005 in het onderzoeksveld werd opgenomen, zijn de belangrijkste bevindingen ervan uiteraard voor deze wetgevende vergadering uitermate interessant.


La directive concernant les sanctions à l’encontre des employeurs, qui a un champ d’application similaire bien que plus restreint, a déjà établi que les États membres doivent imposer des sanctions pénales aux employeurs qui utilisent le travail ou les services de ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier en sachant que ces personnes sont victimes de la traite des êtres humains.

In de richtlijn inzake sancties tegen werkgevers, die een vergelijkbaar maar beperkter toepassingsgebied heeft, is al bepaald dat de lidstaten strafrechtelijke sancties moeten opleggen aan werkgevers die werk of diensten laten verrichten door illegaal verblijvende onderdanen van derde landen in de wetenschap dat zij slachtoffers zijn van mensenhandel.


Le premier ministre a pour cette raison pris au mois de décembre 2000 l'initiative de créer, dans le cadre de sa mission de coordination et de direction au sein du gouvernement, une Task Force « Traite des êtres humains » ayant pour mission impérative de fixer à court terme les conditions essentielles d'une politique intégrée qui englobe tant l'aspect administratif que le pilier du droit so ...[+++]

Daarom heeft de eerste minister begin december 2000 het initiatief genomen om, in het kader van zijn coördinerende en sturende opdracht in de regering, een Task force « Mensenhandel » op te richten met als dwingende opdrachten op korte termijn de randvoorwaarden te bepalen voor een geïntegreerd beleid dat zowel de bestuurlijk administratieve invalshoek als de sociaalrechtelijke pijler, de strafrechtelijke pijler en de hulpverlening aan de slachtoffers omvat.


L'année dernière, aux Pays-Bas, le nombre de victimes de la traite des êtres humains ayant été enregistrées a augmenté de manière explosive.

Het aantal geregistreerde slachtoffers van mensenhandel in Nederland is vorig jaar explosief gestegen.


La disposition relative à la traite des êtres humains est déjà incluse dans la loi du 15 février 1993, modifiée par la loi du 13 avril 1995.

De bepaling inzake mensenhandel is nu reeds aanwezig in de wet van 15 februari 1993, gewijzigd door de wet van 13 april 1995.


Le Ministre de la Justice et la Secrétaire d’Etat à l’Asile et la Migration ont déjà déposé au Conseil des Ministres en 2012, le nouveau plan d’action de lutte contre la traite des êtres humains qui prévoyait déjà la mise en place d’initiatives recommandées dans le rapport du GRETA.

De minister van Justitie en de staatssecretaris voor Asiel en Migratie hebben in 2012 reeds een nieuw actieplan over de strijd tegen mensenhandel voorgelegd aan de ministerraad. Dat plan voorzag reeds in de invoering van initiatieven aanbevolen in het rapport van de GRETA.


Les victimes qui ont déjà souffert des abus et des traitements dégradants que la traite des êtres humains implique généralement, tels que l’exploitation sexuelle, les sévices sexuels, le viol, des pratiques analogues à l’esclavage ou le prélèvement d’organes, devraient être protégées contre la victimisation ...[+++]

Slachtoffers van mensenhandel die reeds hebben geleden onder het misbruik en de vernederende behandeling, zoals seksuele uitbuiting, seksueel misbruik, verkrachting, slavernijachtige praktijken of het wegnemen van organen, die gewoonlijk met mensenhandel gepaard gaan, moeten worden beschermd tegen secundaire victimisatie en bijkomende trauma’s tijdens de strafprocedure.


Instituer un groupe d'experts chargé d'examiner des questions pertinentes ayant trait aux réglementations du travail et à leur incidence sur la traite des êtres humains.

Instellen van een deskundigengroep ter bestudering van relevante kwesties betreffende arbeidsregulering en het effect daarvan op mensenhandel.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traite des êtres humains ayant déjà ->

Date index: 2021-02-05
w