Le principe de communiquer aux postes, par le biais du SPF Affaires étrangères et de la police fédérale, des informations sur des personnes, organisations, entreprises locales et belges et agences de voyage pouvant être impliquées dans la traite des êtres humains, est déjà respecté mais est insuffisamment appliqué en pratique faute de moyens.
Het principe om via de FOD Buitenlandse Zaken en de federale politie bij de posten informatie te verspreiden over personen, organisaties, plaatselijke en Belgische bedrijven en reisbureaus die betrokken kunnen zijn bij mensenhandel, wordt al gevolgd, maar wordt onvoldoende in de praktijk omgezet bij gebrek aan middelen.