Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traite des êtres humains fut également » (Français → Néerlandais) :

Les victimes de la traite des êtres humains sont également utilisées en tant que convoyeurs de drogue, exploitées dans la culture du cannabis ou utilisées à des fins de fraude sociale.

De slachtoffers worden ook ingezet als drugskoerier, voor cannabisteelt en voor uitkeringsfraude.


M. Lozie souhaiterait savoir si, lors du Conseil des ministres du 16 mars 2001, il fut seulement question du scanner destiné au service des Douanes et Accises ou si l'achat possible de petits scanners pour les services de police dans le cadre de la lutte contre la traite des êtres humains fut également évoqué.

De heer Lozie wenst te vernemen of er op de Ministerraad van 16 maart 2001 enkel gesproken is over de scanner voor de douane of dat er ook gedebatteerd is over een mogelijke aankoop van kleine scanners voor de politiediensten in het kader van de strijd tegen de mensenhandel.


Certaines formations des acteurs spécialisés en matière de traite des êtres humains incluaient également un volet trafic.

In bepaalde opleidingen van de actoren die gespecialiseerd zijn in mensenhandel kwam ook het aspect mensensmokkel aan bod.


La lutte contre la traite des êtres humains a également fait l'objet de longs travaux au Conseil de l'Europe dont le Comité des ministres a approuvé le 19 mai 2000 une Recommandation sur la lutte contre la traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelle.

De Raad van Europa heeft ook heel wat werk verzet in de strijd tegen de mensenhandel. Het Comité van ministers keurde op 19 mei 2000 een Aanbeveling inzake de strijd tegen de mensenhandel en seksuele uitbuiting goed.


La lutte contre la traite des êtres humains a également fait l'objet de longs travaux au Conseil de l'Europe dont le Comité des ministres a approuvé le 19 mai 2000 une Recommandation sur la lutte contre la traite des êtres humains à des fins d'exploitation sexuelle.

De Raad van Europa heeft ook heel wat werk verzet in de strijd tegen de mensenhandel. Het Comité van ministers keurde op 19 mei 2000 een Aanbeveling inzake de strijd tegen de mensenhandel en seksuele uitbuiting goed.


L'opération dite « de high impact » ­ une opération menée aux futures frontières extérieures de l'Union européenne dans le cadre de la lutte contre la traite des être humains ­ fut quant à elle couronnée de succès.

De « high impact »-operatie aan de toekomstige buitengrenzen van de Europese Unie, in het kader van de strijd tegen de mensenhandel, was wel een succes.


La présente directive devrait compléter parfaitement la directive 2011/36/UE du Parlement européen et du Conseil du 5 avril 2011 concernant la prévention de la traite des êtres humains et la lutte contre ce phénomène ainsi que la protection des victimes et remplaçant la décision-cadre 2002/629/JAI du Conseil , dans la mesure où certaines victimes de la traite des êtres humains sont également ...[+++]

Deze richtlijn dient ter volledige aanvulling op Richtlijn 2011/36/EU van het Europees Parlement en de Raad van 5 april 2011 inzake de voorkoming en bestrijding van mensenhandel en de bescherming van slachtoffers daarvan, en ter vervanging van Kaderbesluit 2002/629/JBZ van de Raad , aangezien bepaalde slachtoffers van mensenhandel ook kinderen zijn die het slachtoffer zijn geweest van seksueel misbruik of seksuele uitbuiting.


[11] La communication sur la traite des êtres humains met également l’accent sur la situation des enfants et sur la dimension mondiale de la traite des êtres humains.

[11] In de mededeling over mensenhandel wordt ook voorrang gegeven aan kinderen en de mondiale dimensie van de handel.


Les États membres et les institutions de l'UE soutiennent des initiatives en matière de lutte contre la traite des êtres humains, mais également des mesures plus générales qui s'attaquent aux causes profondes de ce phénomène, notamment la pauvreté, l'insécurité, l'exclusion et les inégalités entre les sexes.

De lidstaten en de EU-instellingen moeten initiatieven ter bestrijding van mensenhandel en bredere maatregelen tegen de dieperliggende oorzaken, met name armoede, onveiligheid, uitsluiting en genderongelijkheden, steunen.


Un exemple parmi d'autres : un réseau de blanchiment et de traite des êtres humains fut mis sur pied en 1995 avec l'aide des services secrets bulgares et d'un contact avec un Belge familier de l'ambassade de Belgique à Sofia.

Zo kwam in 1995 een witwascircuit en een netwerk voor mensenhandel tot stand met de hulp van de Bulgaarse geheime diensten en een Belg die goede contacten had met de Belgische ambassade in Sofia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traite des êtres humains fut également ->

Date index: 2025-02-07
w