Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bras de traite
Droit primaire
Garniture de traite
Grèce
Point de traite
Poste de traite
Régions de la Grèce
République hellénique
TFUE
Trait drépanocytaire
Traité CE
Traité FUE
Traité de Lisbonne
Traité de Rome
Traité instituant la Communauté européenne
Traité instituant la Communauté économique européenne
Traité modificatif
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens
Unité de traite
îles de Grèce

Vertaling van "traite la grèce " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


Grèce [ République hellénique ]

Griekenland [ Helleense Republiek ]


traité CE | traité de Rome | traité FUE | traité instituant la Communauté économique européenne | traité instituant la Communauté européenne | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | TFUE [Abbr.]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Verdrag van Rome | VEG [Abbr.] | VWEU [Abbr.]






traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif

Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap


bras de traite | garniture de traite | point de traite | poste de traite | unité de traite

melkinstallatie met melkleiding




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À l'heure actuelle, seule la France a ratifié le Traité. La Grèce, le Portugal et la Slovénie l'ont, eux, déjà voté.

Momenteel heeft enkel Frankrijk het Verdrag geratificeerd en hebben Griekenland, Portugal en Slovenië het Verdrag al gestemd.


La Grèce a établi de telles dispositions légales nationales en 2013 avec la loi 4198/2013, qui incrimine les personnes qui acceptent sciemment le travail d’une personne victime de la traite des êtres humains ainsi que les personnes qui accomplissent sciemment un acte sexuel avec une personne victime de la traite des êtres humains.

EL heeft in 2013 dergelijke nationale wettelijke voorzieningen getroffen door middel van de wet 4198/2013, die personen strafbaar stelt die bewust de arbeid aannemen van een slachtoffer van mensenhandel of die bewust een seksuele handeling verrichten met een slachtoffer van mensenhandel.


Déclencher l'application de l’article 78, paragraphe 3, du traité à l’égard de l’Italie et de la Grèce

Activering van artikel 78, lid 3, van het Verdrag met betrekking tot Italië en Griekenland


Afin de prévenir toute détérioration supplémentaire de la situation de ces deux pays en matière d’asile et de leur apporter un soutien effectif, la Commission a dû réagir rapidement et présenter dans les meilleurs délais sa proposition fondée sur l’article 78, paragraphe 3, du traité, en vue de son adoption rapide par le Conseil et de la mise en œuvre, par les États membres, des mesures provisoires au profit de l’Italie et de la Grèce.

Om te voorkomen dat de asielsituatie in deze landen verder verslechtert en om doeltreffende ondersteuning te bieden, was de Commissie genoodzaakt snel op te treden en onverwijld een voorstel op basis van artikel 78, lid 3, van het Verdrag in te dienen, zodat het op korte termijn door de Raad kan worden goedgekeurd en de lidstaten de voorlopige maatregelen ten gunste van Italië en Griekenland zo snel mogelijk kunnen uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Vu que les annexes II, III, IV et V contiennent seulement le texte espagnol et portugais du traité de base du 27 septembre 1968, du Protocole du 3 juin 1971 et des traités d'adhésion du Danemark, de l'Irlande, du Royaume-Uni et de la Grèce à ces traités, elles ne sont pas reprises dans les documents.

(1) Aangezien de bijlagen II, III, IV en V enkel de Spaanse en de Portugese tekst omvatten van het basisverdrag van 27 september 1968, het Protocol van 3 juni 1971 en de toetredingsverdragen van Denemarken, Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Griekenland hiertoe, worden zij niet opgenomen in de gedrukte stukken.


(1) Vu que les annexes II, III, IV et V contiennent seulement le texte espagnol et portugais du traité de base du 27 septembre 1968, du Protocole du 3 juin 1971 et des traités d'adhésion du Danemark, de l'Irlande, du Royaume-Uni et de la Grèce à ces traités, elles ne sont pas reprises dans les documents.

(1) Aangezien de bijlagen II, III, IV en V enkel de Spaanse en de Portugese tekst omvatten van het basisverdrag van 27 september 1968, het Protocol van 3 juni 1971 en de toetredingsverdragen van Denemarken, Ierland, het Verenigd Koninkrijk en Griekenland hiertoe, worden zij niet opgenomen in de gedrukte stukken.


convergence économique crise monétaire contrôle bancaire banque révision de traité (UE) programme de l'UE croissance économique gouvernance établissement de crédit réunion au sommet comptabilité publique mouvement de capitaux augmentation de capital Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes zone euro Mécanisme européen de stabilité Conseil européen déficit budgétaire Grèce système européen de comptabilité traité de Lisbonne dette publique euro-émission politique budgétaire contrôle budgétaire politique de l'UE solvabilité ...[+++]

economische convergentie monetaire crisis bankcontrole bank herziening van het Verdrag (EU) EU-programma economische groei governance kredietinstelling topconferentie overheidsboekhouding kapitaalbeweging kapitaalvermeerdering Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden eurozone Europees Stabiliteitsmechanisme Europese Raad begrotingstekort Griekenland Europees stelsel van rekeningen Verdrag van Lissabon overheidsschuld Euro-emissie begrotingsbeleid begrotingscontrole EU-beleid financiële solvabiliteit


L'Union européenne aurait pu rassurer la Grèce, qui a une crainte obsessionnelle d'une menace turque, en lui garantissant la protection de l'Union européenne sur la base des traités de l'UEO, d'abord, et aujourd'hui sur la base de ses propres traités.

De Europese Unie had Griekenland, dat een obsessionele vrees heeft voor een Turkse bedreiging, kunnen geruststellen door het de bescherming van de Europese Unie, toen op basis van de WEU-verdragen, en vandaag op basis van haar eigen verdragen, te verzekeren.




Traité d'adhésion de la Grèce (1979)

Verdrag betreffende de toetreding van Griekenland (1979).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traite la grèce ->

Date index: 2024-06-15
w