Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Bras de traite
Côlon irritable
Diarrhée
Droit primaire
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Garniture de traite
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Névrose cardiaque
Plainte
Plainte antidumping
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Point de traite
Poste de traite
Projet de traité d'Union européenne
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
TFUE
TUE
Toux
Traité CE
Traité FUE
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité de Rome
Traité instituant la Communauté européenne
Traité instituant la Communauté économique européenne
Traité sur l'Union européenne
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens
Unité de traite

Vertaling van "traite les plaintes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations tradu ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


traité CE | traité de Rome | traité FUE | traité instituant la Communauté économique européenne | traité instituant la Communauté européenne | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | TFUE [Abbr.]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Verdrag van Rome | VEG [Abbr.] | VWEU [Abbr.]


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


bras de traite | garniture de traite | point de traite | poste de traite | unité de traite

melkinstallatie met melkleiding


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° il est indépendant des citoyens, des consommateurs, des groupes de pression et des clients finaux dont il traite les plaintes.

3° hij is onafhankelijk van de burgers, van de consumenten, van de drukkingsgroepen en van de eindafnemers waarvan hij de klachten behandelt.


Art. 11. Le Service de Médiation traite les plaintes qui lui sont soumises selon des procédures transparentes, simples et peu onéreuses permettant un règlement rapide et équitable du litige.

Art. 11. De Ombudsdienst behandelt de klachten die hem voorgelegd worden volgens transparante, eenvoudige en goedkope procedures, die een snelle en billijke regeling van het geschil mogelijk maken.


Art. 19. Le service des plaintes et de médiation traite les plaintes sur le fonctionnement et les activités des acteurs de paiement, outre les plaintes sur le propre fonctionnement et activités, dans le respect des dispositions du décret du 1 juin 2001 octroyant un droit de réclamation à l'égard d'administrations.

Art. 19. De klachten- en bemiddelingsdienst behandelt de klachten over de werking en activiteiten van de uitbetalingsactoren, naast de klachten over de eigen werking en activiteiten, met inachtneming van de bepalingen van het decreet van 1 juni 2001 houdende toekenning van een klachtrecht ten aanzien van bestuursinstellingen.


3. Nombre de plaintes par rôle linguistique Le service de médiation traite les plaintes dans les trois langues nationales et en anglais. 4. Durée moyenne du traitement d'un dossier de médiation Tant en 2014 qu'en 2015, la durée moyenne de traitement d'un dossier de médiation recevable était de 32 jours, contre un à deux jours ouvrables pour les plaintes non recevables.

3. De klachtencijfers per taalrol De Ombudsdienst behandelt klachten in de drie landstalen en het Engels. 4. De gemiddelde duur van een Ombudsdossier Zowel in 2014 als in 2015 bedroeg de gemiddelde duur van een ontvankelijk Ombudsdossier 32 dagen. Voor niet-ontvankelijke klachten is de gemiddelde behandelingsduur tussen één en twee werkdagen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il a également enregistré et traité 300 plaintes contre des organismes d'allocations familiales.

De dienst registreerde en behandelde eveneens 300 klachten tegen kinderbijslaginstellingen.


Ce service traite les plaintes de personnes ou entreprises en contact avec mon administration et qui concernent le fonctionnement ou la qualité des produits ou des prestations de services du SPF Justice ou de ses collaborateurs, comme: - l'information qui a été communiquée (incomplète, erronée, incompréhensible, etc.); - l'accessibilité des services (téléphone, accueil, ...) ; - le comportement d'un collaborateur (lors d'un entretien téléphonique, lors d'une visite, etc.); - les délais de traitement d'une demande (trop longs, délais annoncés non respectés, etc.).

Deze dienst behandelt de klachten van personen of ondernemingen die in contact treden met de administratie die betrekking hebben op de werking of de kwaliteit van de producten of de dienstverlening van de FOD Justitie of van de medewerkers ervan, zoals: - de meegedeelde informatie (onvolledig, verkeerd, onbegrijpelijk, enzovoort); - de toegankelijkheid van de diensten (telefoon, onthaal, enzovoort); - het gedrag van een medewerker (tijdens een telefoongesprek, tijdens een bezoek, enzovoort); - de termijnen voor de behandeling van een vraag (te lang, aangekondigde termijnen die niet worden nageleefd, enzovoort).


Trois organes contribuent au bon fonctionnement d'Ombudsfin. Il s'agit du Collège d'experts qui traite les plaintes les plus complexes ou les plaintes relevant des questions de principes; du Comité d'accompagnement qui définit les procédures et s'assure de leur respect; et enfin du Conseil d'administration qui valide le budget.

Drie organen staan borg voor de goede werking van Ombudsfin, met name het college van deskundigen, dat de meest complexe klachten en klachten in verband met principekwesties behandelt, het begeleidingscomité, dat de procedures bepaalt en over de correcte naleving ervan waakt en ten slotte de raad van bestuur, die de begroting goedkeurt.


Réponse reçue le 8 juillet 2015 : L’honorable membre trouvera ci-après la réponse à ses questions : Il trouvera ci-après une réponse aux questions 2) et 3) qui ont trait aux plaintes pour faits d'homophobie auprès des services de police.

Antwoord ontvangen op 8 juli 2015 : Het geachte lid vindt hieronder het antwoord op zijn vragen : Hierna vindt u een antwoord op de vragen 2 en 3 die betrekking hebben op de aangifte van feiten van homofobie bij de politiediensten.


La présente recommandation n’a pas pour objectif de préciser la façon dont la Commission traite les plaintes qui lui sont directement adressées et ne porte en aucun cas préjudice à son rôle de gardienne des traités.

Deze aanbeveling heeft niet als doel nader te omschrijven hoe de Commissie klachten die rechtstreeks aan haar worden gericht, moet behandelen, en doet geenszins afbreuk aan de rol van de Commissie als hoedster van de Verdragen.


Il élabore des lignes directrices de classification, traite les plaintes et représente le principal centre de connaissances des Pays-Bas en ce qui concerne la protection des jeunes contre les effets préjudiciables des supports audiovisuels.

NICAM stelt classificatierichtsnoeren op, behandelt klachten en is het belangrijkste Nederlandse kenniscentrum op het vlak van de bescherming van jongeren tegen de schadelijke effecten van audiovisuele media.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traite les plaintes ->

Date index: 2022-12-13
w