Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traite pas la fraude en profondeur et aborde très » (Français → Néerlandais) :

2. rappelle que la fraude est un comportement irrégulier volontaire qui constitue, dans certains cas, une infraction pénale et que le fait de ne pas respecter une règle constitue une irrégularité; regrette que le rapport de la Commission européenne ne traite pas la fraude en profondeur et aborde très largement les irrégularités ; rappel que l'article 325 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) est relatif à la fraude et non aux irrégularités et demande à ce qu'une distinction soit faite entre fraudes et erreurs ou irrégularités;

2. benadrukt dat fraude een voorbeeld van opzettelijk irregulier gedrag dat in bepaalde gevallen een delict oplevert, en dat niet-naleving van een regel een onregelmatigheid is; betreurt dat in het verslag van de Commissie niet nader op fraude wordt ingegaan en dat onregelmatigheden zeer algemeen worden behandeld; wijst erop dat artikel 325, lid 5, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie over fraude ...[+++]


4. rappelle que la fraude est un comportement irrégulier volontaire qui constitue une infraction pénale et qu'une irrégularité est le fait de ne pas respecter une règle et regrette que le rapport de la Commission ne traite pas la fraude en profondeur et aborde très largement les irrégularités; rappelle que l'article 325 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) concerne la fraude et non les irrégularités et demande qu'une distinction soit faite entre fraudes et erreurs ou irrégularités;

4. onderstreept dat fraude een voorbeeld is van een opzettelijke onregelmatige gedraging die een strafbaar feit vormt en dat een onregelmatigheid te definiëren valt als het niet naleven van een regel, en betreurt dat fraude in het verslag van de Commissie niet uitvoerig wordt behandeld en dat onregelmatigheden slechts in zeer algemene termen aan de orde komen; wijst erop dat artikel 325 va ...[+++]


5. rappelle que la fraude est un comportement irrégulier volontaire qui constitue une infraction pénale et qu'une irrégularité est le fait de ne pas respecter une règle et regrette que le rapport de la Commission européenne ne traite pas la fraude en profondeur et aborde très largement les irrégularités; rappelle que l'article 325 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) est relatif à la fraude et non aux irrégularités et demande à ce qu'une distinction soit faite entre fraudes et erreurs; demande à ce que la corruption soit abordée en même temps que la fraude;

5. onderstreept dat fraude een voorbeeld is van een opzettelijke onregelmatige gedraging die een strafbaar feit vormt en dat een onregelmatigheid te definiëren valt als het niet naleven van een regel, en betreurt dat fraude in het verslag van de Europese Commissie niet uitvoerig wordt behandeld en dat onregelmatigheden slechts in zeer algemene termen aan de orde komen; wijst erop dat artik ...[+++]


5. rappelle que la fraude est un comportement irrégulier volontaire qui constitue une infraction pénale et qu'une irrégularité est le fait de ne pas respecter une règle et regrette que le rapport de la Commission européenne ne traite pas la fraude en profondeur et aborde très largement les irrégularités; rappelle que l'article 325 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (TFUE) est relatif à la fraude et non aux irrégularités et demande à ce qu'une distinction soit faite entre fraudes et erreurs; demande à ce que la corruption soit abordée en même temps que la fraude;

5. onderstreept dat fraude een voorbeeld is van een opzettelijke onregelmatige gedraging die een strafbaar feit vormt en dat een onregelmatigheid te definiëren valt als het niet naleven van een regel, en betreurt dat fraude in het verslag van de Europese Commissie niet uitvoerig wordt behandeld en dat onregelmatigheden slechts in zeer algemene termen aan de orde komen; wijst erop dat artik ...[+++]


2. rappelle que la fraude est un comportement irrégulier volontaire qui constitue une infraction pénale et qu'une irrégularité est le fait de ne pas respecter une règle; regrette que le rapport de la Commission ne traite pas la fraude en profondeur et aborde très largement les irrégularités; rappelle que l'article 325 du traité FUE est relatif à la fraude et non aux irrégularités et demande à ce qu'une distinction soit faîte entre fraudes et erreurs ou irrégularités;

2. benadrukt dat fraude een voorbeeld van opzettelijk wangedrag en een misdrijf is, en dat een onregelmatigheid het niet naleven van een regel is; betreurt dat in het verslag van de Commissie niet nader op fraude wordt ingegaan en dat onregelmatigheden zeer algemeen worden behandeld; wijst erop dat artikel 325, lid 5, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie over fraude gaat, niet over onre ...[+++]


Réponse : Je voudrais tout d'abord souligner que l'article paru dans le journal britannique The Guardian traite de la fraude « carrousel » et non de la fraude à la TVA dans son ensemble.

Antwoord : Vooreerst wens ik aan te stippen dat het artikel verschenen in de Britse krant « The Guardian » handelt over carrouselfraude en niet over BTW-fraude in het algemeen.


Plusieurs commissaires estiment que l'amendement concerne un problème très important, mais qu'il serait préférable de lui consacrer un débat en profondeur plutôt que de l'aborder dans une proposition de résolution qui a un but précis, celui de condamner l'entrée au gouvernement d'un parti xénophobe et raciste.

Verschillende commissieleden menen dat dit amendement een zeer belangrijk probleem aan de orde stelt maar dat het beter is daar een debat ten gronde aan te wijden in plaats van de kwestie aan te snijden in een voorstel van resolutie dat een welbepaald doel beoogt, namelijk het veroordelen van de regeringsdeelname van een xenofobe en racistische partij.


« Ainsi qu'il a été très justement relevé dans le rapport de la commission des Finances de la Chambre, le principe « una via » implique qu'il faut choisir « une seule et unique voie »: les dossiers de fraude seront traités soit par la voie administrative, soit par la voie judiciaire, l'idée étant de confier les gros dossiers de fraude à la Justice, auquel cas l'administration s'abstiendrait de toute ...[+++]

« Zoals in het Verslag van de Kamercommissie voor Financiën terecht wordt opgemerkt, houdt het « una via »-principe in, dat men « één richting » kiest : afhandeling van fraudedossiers ofwel via administratieve weg, ofwel via gerechtelijke weg; waarbij het dan de bedoeling zou zijn dat de zware fraudedossiers aan het gerecht toegewezen worden, en de administratie zich vervolgens van verdere actie onthoudt.


Les fraudes et abus y sont abordés très sommairement.

Fraude en misbruiken komen in dit rapport maar zeer summier aan bod.


L'article 2 modifie en profondeur l'article 505 du Code d'instruction criminelle et précise, au cinquième alinéa : « 5º Il est inséré, entre les alinéas 2 et 3, un nouvel alinéa rédigé comme suit : " Sauf à l'égard de l'auteur, du coauteur ou du complice de l'infraction d'où proviennent les choses visées à l'article 42, 3º, les infractions visées à l'alinéa 1 , 2º et 4º, ont trait exclusivement, en matière fiscale, à des faits commis dans le cadre de la frau ...[+++]

Ik citeer uit artikel 2, dat artikel 505 van het Strafwetboek grondig wijzigt: " 5º tussen het tweede en derde lid worden volgende leden ingevoegd, luidende: `Behalve ten aanzien van de dader, de mededader en de medeplichtige van het misdrijf dat de zaken bedoeld in artikel 42, 3º, heeft opgeleverd, hebben op fiscaal vlak de misdrijven bedoeld in het eerste lid, 2º en 4º, uitsluitend betrekking op feiten gepleegd in het raam van ernstige en georganiseerde fiscale fraude waarbij bijzonder ingewikkelde mechanismen o ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traite pas la fraude en profondeur et aborde très ->

Date index: 2023-08-30
w