Les parties requérantes estiment que les communes et les provinces, d'une part, et l'autorité fédérale, d'autre part, constituent en l'espèce des catégories comparables d'autorités taxatrices et qu'une différence de traitement existe donc entre elles.
De verzoekende partijen zijn van mening dat de gemeenten en de provincies, enerzijds, en de federale overheid, anderzijds, te dezen vergelijkbare categorieën van belastingheffende overheden vormen, zodat een verschil in behandeling tussen beide bestaat.