Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traitement juridique des références

Traduction de «traitement juridique actuellement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement juridique des références

juridische behandeling van referenties


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
À cet égard, il faut noter que la fédération des agents financiers indépendants francophones a plusieurs fois condamné la recrudescence d'offres de crédits par des « non-professionnels » et critiqué le traitement juridique actuellement réservé aux crédits offerts par les grandes surfaces, les garagistes ou les magasins de meubles (1) .

In dit verband moet men noteren dat de Franstalige federatie van onafhankelijke financiële agenten al meerdere malen de wildgroei van de kredietaanbiedingen door « niet-professionelen » heeft veroordeeld en kritiek heeft geuit op de juridische benadering van de kredietmogelijkheden die momenteel worden aangeboden door grote warenhuizen, garages en meubelzaken (1) .


À l'heure actuelle, les systèmes juridiques de plusieurs États membres ne mettent pas hors la loi, ou seulement partiellement, ceux qui utilisent ces services en toute connaissance de cause, ce qui a une incidence sur l’insécurité juridique, par exemple en ce qui concerne la responsabilité pénale liée au lien entre l’usager et la victime, le traitement juridique de ceux qui profitent de cette exploitation ou la facilitent, la disti ...[+++]

Op dit moment leggen de rechtsstelsels van een aantal lidstaten geen, of slechts een gedeeltelijk, verbod op degenen die met relevante kennis gebruikmaken van dergelijke diensten, wat zijn weerslag heeft op de rechtszekerheid met betrekking tot, bijvoorbeeld, de strafrechtelijke aansprakelijkheid die gekoppeld is aan de verhouding tussen de gebruiker en het slachtoffer, de juridische behandeling van degene die profiteren van of dergelijke uitbuiting mogelijk maken en faciliteren, het onderscheid tussen een gebruiker en een uitbuiter, de aansprakelijkheid ...[+++]


La situation juridique actuelle, qui résulte en partie de la nature spécifique de la profession maritime, engendre un traitement inégal de la même catégorie de travailleurs par des États membres différents selon que ces derniers appliquent ou non les exclusions et possibilités d'exclusions autorisées par la législation en vigueur.

De huidige rechtssituatie, die deels het resultaat is van de specifieke aard van het beroep van zeevarende, heeft ongelijke behandeling van dezelfde categorie werknemers door verschillende lidstaten tot gevolg, al naargelang die lidstaten al dan niet de door de vigerende wettelijke regeling toegestane uitsluitingen en mogelijkheden tot uitsluiting toepassen.


Par ailleurs, la Commission procède actuellement à une analyse des dispositions juridiques et administratives relatives à l'offre de services concernant l'eau, y compris le traitement des eaux usées et l'application des règles de la concurrence et du marché intérieur à ces secteurs.

De Commissie werkt momenteel aan een analyse van de wettelijke en bestuursrechtelijke regelingen op het gebied van de watervoorziening, met inbegrip van de verwerking van afvalwater, en de toepassing van de concurrentievoorschriften en de EU-regelingen voor de interne markt in deze sectoren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle exerce actuellement la fonction de Chief Financial Officer d'Infrabel, Director Finance Business Administration, responsable de la gestion financier, le développement et l'exécution de la stratégie d'entreprise, le traitement des questions juridiques et la surveillance du traitement correct des dossiers d'achat.

Ze oefent momenteel de functie uit van Chief Financial Officer, Director Finance Business Administration bij Infrabel, verantwoordelijk voor het financieel beheer, de ontwikkeling en uitvoering van de bedrijfsstrategie, de afhandeling van juridische aangelegenheden en de bewaking van de correcte afhandeling van aankoopdossiers.


K. Considérant que l'interprétation juridique actuelle de la législation pénale basée sur la charia par certains tribunaux islamiques au Nigéria implique l'application de la peine de mort, ce qui constitue une violation des actes internationaux relatifs aux droits de l'homme ratifiés par le Nigéria, y compris la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes, la Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, et le Pacte intern ...[+++]

K. overwegende dat de huidige juridische interpretatie van de sharia-strafrechtwetgeving door sommige sharia-rechtbanken in Nigeria de toepassing van de doodstraf impliceert, hetgeen een schending betekent van de door Nigeria geratificeerde internationale mensenrechtenovereenkomsten, met inbegrip van het Verdrag inzake de uitbanning van alle vormen van discriminatie jegens vrouwen, het Verdrag tot uitbanning van folteringen en andere wrede, onmenselijke of vernederende behandeling of bestraffing, en het Internationaal Verdrag inzake b ...[+++]


la Cour des comptes est d'avis que compte tenu du fait qu'un traitement est attaché à la fonction de membre de la Commission BIM, le supplément de traitement actuellement octroyé au président de la Commission BIM ne trouve pas de fondement juridique dans la législation existante, permettant de le justifier.

is het Rekenhof van oordeel dat aangezien in casu een wedde is verbonden aan de functie van lid van de BIM-commissie, de weddebijslag die thans aan de voorzitter van de BIM-commissie wordt toegekend, geen wettelijke grondslag vindt in de bestaande wetgeving om die toekenning te rechtvaardigen.


Pour les remarques juridiques générales formulées par le Bureau du Conseil, la présidente renvoie au texte de l'avis (pp. 25-29) : a) répartition des compétences selon la Constitution, b) reconnaissance juridique du caractère transversal de la discrimination de genre, c) la spécialité du droit social, d) coexistence de la proposition de loi avec la loi du 7 mai 1999 sur l'égalité de traitement entre hommes et femmes, e) coexistence de la proposition de loi avec les propositions actuelles ...[+++]

Voor de algemene juridische bemerkingen van het Bureau van de Raad verwijst de voorzitter naar de tekst van het advies (blz. 25-29) : a) grondwettelijke bevoegdheidsverdeling, b) juridische erkenning van het transversale karakter van genderdiscriminatie, c) de specialiteit van het sociaal recht, d) coëxistentie van het wetsvoorstel met de wet van 7 mei 1999 op de gelijke behandeling van mannen en vrouwen, e) coëxistentie van het wetsvoorstel met de hangende richtlijnvoorstellen in het raam van het Verdrag van Amsterdam.


Les craintes ont déjà été évoquées par certains commissaires : insécurité juridique des citoyens incapables de savoir a priori ce qui est ou non punissable pénalement, engorgement des cours et tribunaux suite aux innombrables recours, etc. La nouvelle rédaction de l'article 2 proposée à l'amendement nº 116 ­ qui est devenu l'article 2 actuel ­ et qui indique qu'une différence de traitement est admissible si elle se fonde sur une ju ...[+++]

Sommige commissieleden hebben al gewezen op de gevolgen : rechtsonzekerheid voor de burgers, die niet op voorhand kunnen weten of een feit al dan niet strafbaar is, overlast voor de hoven en rechtbanken door talrijke beroepsprocedures, enz. De nieuwe formulering van artikel 2 die amendement nr. 116 voorstelt ­ dat het huidige artikel 2 geworden is ­ en die een verschil in behandeling toestaat indien zulks « objectief en redelijkerwijze wordt gerechtvaardigd », lost dit probleem van rechtsonzekerheid niet op.


Étant donné les conséquences négatives, pour le traitement des suspects non résidents, pouvant découler du cadre juridique actuel pour ce qui est des mesures de substitution à la détention provisoire:

Gezien de negatieve gevolgen van het huidige rechtskader voor de behandeling van niet-ingezeten verdachten wat alternatieven voor voorlopige hechtenis betreft:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement juridique actuellement ->

Date index: 2022-01-01
w