Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de traitement thermique
Conductrice de traitement thermique
Contrat pour l'adhésion au traitement
Discrimination positive
Dépouillement
Exploitation des données
Ingénieur traitements de surfaces
Ingénieure en traitement de surface
Ingénieure traitements de surfaces
Inégalité de traitement
Non-observance du traitement médicamenteux
Ouvrier en traitement du lait
Ouvrière en traitement du lait
Principe d'égalité
Principe de non-discrimination
Protection phytosanitaire
Responsable du traitement du lait
TD
Traitement agropharmaceutique
Traitement antiparasitaire
Traitement de données
Traitement de l'information
Traitement des données
Traitement des images
Traitement des mauvaises herbes
Traitement des plantes
Traitement informatique
Traitement phytosanitaire
Traitement électronique des données
égalité de chances
égalité de traitement
égalité des droits

Vertaling van "traitement pouvait " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
agent de production de traitement thermique | agent de traitement thermique/agente de traitement thermique | conducteur de traitement thermique/conductrice de traitement thermique | conductrice de traitement thermique

thermisch behandelaar kunststof | operator warmtebehandeling | operator warmtebehandeling kunststof


traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]

fytosanitaire behandeling [ agrofarmaceutische behandeling | bespuiting van gewassen | onkruidbestrijding | parasietenbestrijding ]


ouvrière en traitement du lait | responsable du traitement du lait | opérateur de traitement du lait/opératrice de traitement du lait | ouvrier en traitement du lait

kaastechnoloog | zuivelverwerkingstechnicus | zuiveltechnoloog | zuiveltechnoloog


ingénieure en traitement de surface | ingénieure traitements de surfaces | ingénieur traitement de surface/ingénieure traitement de surface | ingénieur traitements de surfaces

ingenieur materiaalkunde in de industrie | ingenieur procesontwikkeling oppervlaktebehandeling | ingenieur oppervlaktebehandeling | specialist oppervlaktebehandeling


mort ou un handicap sérieux (kernictère) associés avec à l'absence de dépistage et de traitement de l'hyperbilirubinémie chez les nouveau-nés

dood of ernstige invaliditeit (kernicterus) geassocieerd met falen van identificeren en behandelen van hyperbilirubinemia bij pasgeborenen


traitement des données [ traitement des images | traitement électronique des données ]

gegevensverwerking [ beeldverwerking | elektronische gegevensverwerking ]


dépouillement | exploitation des données | traitement de données | traitement de l'information | traitement des données | traitement informatique | TD [Abbr.]

bewerken van gegevens | dataverwerking | gegevensverwerking | informatieverwerking | DV [Abbr.]


égalité de traitement [ discrimination positive | égalité de chances | égalité des droits | inégalité de traitement | principe d'égalité | principe de non-discrimination ]

gelijke behandeling [ gelijke arbeidsmogelijkheden | gelijke kansen | gelijke rechten | ongelijke behandeling | positieve discriminatie | toelating op voet van gelijkheid ]


contrat pour l'adhésion au traitement

contract aangaan met patiënt voor therapietrouw


non-observance du traitement médicamenteux

therapieontrouw aan medicatie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il en ressort que le législateur a estimé que le fait d'octroyer aux personnes dont les données sont traitées dans les banques de données policières le droit d'être informées du traitement de leurs données et le droit d'accéder directement à ces données pouvait compromettre l'exercice des missions légales des services de police.

Daaruit blijkt dat de wetgever van oordeel is geweest dat het toekennen, aan de personen van wie gegevens worden verwerkt in de politionele databanken, van een recht om op de hoogte te worden gebracht van de verwerking van hun gegevens en van een recht op rechtstreeks toegang tot die gegevens, de uitoefening door de politiediensten van hun wettelijke opdrachten in het gedrang zou kunnen brengen.


Compte tenu de ces éléments et eu égard notamment au fait qu'en l'espèce, la disposition attaquée n'instaure ni une incrimination ni une peine ou une sanction administrative, le législateur pouvait en principe, pour fixer l'âge à partir duquel l'autorisation d'un magistrat est requise pour le traitement de données à caractère personnel dans la B.N.G., s'inspirer de l'âge de quatorze ans fixé dans les lois précitées du 24 juin 2013 et du 21 décembre 1998.

Daarmee rekening houdend, en mede gelet op het feit dat de te dezen bestreden bepaling geen strafbaarstelling, noch een strafsanctie of een administratieve sanctie betreft, vermocht de wetgever zich bij het bepalen van de leeftijd vanaf welke de toestemming van een magistraat is vereist voor een verwerking van persoonsgegevens in de A.N.G., in beginsel te laten inspireren door de in de voormelde wetten van 24 juni 2013 en 21 december 1998 bepaalde leeftijd van veertien jaar.


L'objectif d'une harmonisation progressive des statuts des ouvriers et des employés jugée préférable par le législateur à une brusque suppression de la distinction de ces catégories professionnelles, spécialement dans une matière où les normes peuvent évoluer grâce à la négociation collective, ne justifie plus, dix-huit ans après que la Cour eut constaté que le critère de distinction en cause ne pouvait plus être considéré comme pertinent, que certaines différences de traitement, comme celles qui sont invoquées devant le juge a quo, p ...[+++]

Het doel van een geleidelijke harmonisatie van de statuten van de arbeiders en de bedienden waaraan de wetgever de voorkeur heeft gegeven boven een plotselinge afschaffing van het onderscheid tussen die beroepscategorieën, inzonderheid in een aangelegenheid waar de normen kunnen evolueren ten gevolge van collectieve onderhandelingen, verantwoordt niet langer, achttien jaar nadat het Hof heeft vastgesteld dat het in het geding zijnde criterium van onderscheid niet meer pertinent kon worden geacht, dat sommige verschillen in behandeling, zoals die welke voor de verwijzende rechter zijn aangevoerd, nog geruime tijd kunnen worden behouden, w ...[+++]


Fin octobre 2014, il a spontanément informé le Forem qu'il ne pouvait rester en disponibilité car il devait subir des traitements médicaux.

Eind oktober 2014 bracht hij Forem er uit eigen beweging van op de hoogte dat hij niet langer beschikbaar was voor de arbeidsmarkt, omdat hij een aantal medische behandelingen diende te ondergaan.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une ampoule d'Avastin préparée par la pharmacie coûte 29 euros facturé au patient.) : en 2011, selon les dernières estimations INAMI, le coût du traitement Lucentis remboursé et donc supporté par l'État revenait à 29 millions d'euros -29.000 flacons x 1000 euros, mais si l'utilisation de l'Avastin dans le traitement de la DMLA pouvait être reconnue, l'Avastin constituerait, d'après les spécialistes, un remède comparable au Lucentis en terme d'efficacité et de sécurité dans le traitement de la DMLA tout en permettant de réaliser d'impo ...[+++]

Een ampul Avastin die in de apotheek is bereid kost 29 euro, die aan de patiënt wordt gefactureerd. Volgens de meest recente schattingen van het RIZIV, voor 2011, zouden de kosten voor de behandeling met Lucentis, die worden terugbetaald en dus door de staat worden gedragen, 29 miljoen euro bedragen: 29.000 flacons van 1000 euro. Mocht het gebruik van Avastin, dat volgens de specialisten even doeltreffend en veilig is, voor de behandeling van LMD worden erkend, dan zou door de bescheiden prijs een aanzienlijke besparing kunnen worden gerealiseerd.


Dans l'affaire Aerts c. Belgique (CEDH, 30 juillet 1998, n° 25357/94), l'Etat belge a été condamné pour violation de l'article 5, § 1er, de la CEDH La Cour européenne a estimé que l'annexe psychiatrique de la prison de Lantin ne pouvait pas être considérée comme un établissement approprié où le requérant interné pouvait bénéficier du traitement thérapeutique nécessaire.

In de zaak Aerts t. België (EHRM, 30 juli 1998, n° 25357/94) werd de Belgische Staat veroordeeld wegens een schending van artikel 5, § 1 EVRM Het Europees Hof was van oordeel dat de psychiatrische afdeling van de gevangenis van Lantin niet als een gepaste instelling kon beschouwd worden waar de geïnterneerde verzoeker de nodige therapeutische behandeling kon genieten.


Le groupe de travail a également examiné la question de savoir si l’enregistrement des traitements de substitution ne pouvait pas se faire dans des conditions plus adaptées à la réalité, avec notamment une détection en temps réel.

Ook onderzocht deze werkgroep de vraag of de registratie van vervangingsmiddelen niet op een meer realiteitsgebonden wijze kon gebeuren, met in het bijzonder een detectie van shopping in realtime.


Les conséquences étaient évidentes pour la Belgique: - A la suite à cet arrêt, la Belgique ne pouvait donc plus percevoir les additionnels communaux sur les intérêts et les dividendes provenant d'autres États Membres de l'Espace Économique Européen sans réaliser une différence de traitement injustifiée. - Les contribuables qui, au cours des années précédentes, ont dû acquitter des additionnels communaux sur de tels revenus pouvaient invoquer l'arrêt Dijkman pour en réclamer le remboursement en introduisant une réclamation ou une deman ...[+++]

De gevolgen voor België waren duidelijk: - ten gevolge van dit arrest kan België dus geen aanvullende gemeentebelastingen meer innen op interesten en dividenden afkomstig van andere lidstaten van de Europese Economische Ruimte zonder zich schuldig te maken aan een ongerechtvaardigd verschil in behandeling; - de belastingplichtigen die in de loop van de vorige jaren aanvullende gemeentebelastingen hebben moeten betalen op dergelijke inkomsten kunnen het arrest-Dijkman inroepen om de terugbetaling ervan te eisen mits indiening van een bezwaarschrift of een verzoek tot ambtshalve ontheffing.


Dans la proposition de loi initiale, la formulation était que le Roi pouvait décider de ne pas déterminer les conditions de prise en charge, puisque l'on peut y lire : « le Roi peut déterminer., 1º la délivrance et l'administration du médicament ; 2º l'enregistrement du traitement., et pour les substances qu'il détermine le nombre de patients pouvant en pris en charge, par médecin ; 2º l'accompagnement du traitement et la formation continue du médecin ; 3º la relation que le médecin prescripteur établit avec un centre spécialisé».

Aanvankelijk bepaalde het voorstel dat de Koning ertoe kon beslissen om geen voorwaarden te stellen aan de behandeling, want de formulering luidde als volgt: " (...) kan de Koning de voorwaarden bepalen (...) met betrekking op: 1º het afgeven en de toediening van het geneesmiddel; 2º de registratie van de behandeling (...); Voor de geneesmiddelen die Hij bepaalt, kan de Koning eveneens strengere voorwaarden opleggen wat betreft: 1º het aantal patiënten dat per arts in behandeling mag worden genomen; 2º de begeleiding van de behandeling en de bijscholing van de arts; 3º de contacten die de voorschrijvende arts moet onderhouden met een ...[+++]


Si l'auteur pouvait être contraint de se faire tester, certaines victimes ne devraient pas subir ce traitement préventif.

Als daders verplicht zouden worden om zich te laten testen, kunnen sommige slachtoffers van die preventieve behandeling gespaard blijven.


w