Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord tarifaire préférentiel
Avantage tarifaire
Concession tarifaire
Plafond tarifaire préférentiel
Préférence tarifaire
Régime tarifaire préférentiel
Tarif préférentiel
Traitement tarifaire préférentiel

Traduction de «traitement tarifaire préférentiel » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traitement tarifaire préférentiel

preferentiële tariefbehandeling


accord tarifaire préférentiel | régime tarifaire préférentiel

preferentiele tariefovereenkomst | preferentiële tariefregeling


plafond tarifaire préférentiel

preferentieel tariefplafond


tarif préférentiel [ avantage tarifaire | concession tarifaire | préférence tarifaire ]

voorkeurtarief [ tariefconcessie | tariefpreferentie | tariefvoordeel ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le traitement tarifaire préférentiel consacré par le règlement (CE) n° 1215/2009 du Conseil ne s'applique pas, notamment, au vin.

De preferentiële tariefbehandeling die is vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1215/2009 is onder meer niet van toepassing op wijn.


En revanche, d'autres éléments de l'OCM n'ont pas été mis en cause, notamment la taille du contingent tarifaire et le montant des tarifs douaniers respectifs (à l'intérieur et à l'extérieur du contingent), consolidés dans nos engagements au GATT, la préférence pour l'importation des bananes traditionnelles et le traitement tarifaire préférentiel pour l'importation de bananes non-traditionnelles en provenance des États ACP, ainsi que le régime des aides aux producteurs communautaires.

Andere elementen van de gemeenschappelijke marktordening zijn daarentegen niet ter discussie gesteld, met name de omvang van het tariefcontingent en het bedrag van de respectieve douanetarieven (binnen en buiten het contingent), die in het kader van onze GATT-verbintenissen zijn geconsolideerd, de preferentie voor de invoer van traditionele bananen en de preferentiële tariefbehandeling voor de invoer van niet-traditionele bananen uit ACS-staten, alsmede de steunregeling ten behoeve van de producenten uit de Gemeenschap.


1. Les parties conviennent de l'importance cruciale de la coopération administrative pour mettre en œuvre et contrôler le traitement tarifaire préférentiel accordé en vertu du présent chapitre et réaffirment leur volonté de lutter contre les irrégularités et la fraude en matière de douane ou dans d'autres domaines connexes.

1. De partijen zijn het erover eens dat administratieve samenwerking van essentieel belang is voor de tenuitvoerlegging van en de controle op de preferentiële tariefbehandeling die op grond van dit hoofdstuk wordt verleend, en zij benadrukken dat zij gebonden zijn om onregelmatigheden en fraude op het gebied van douane- en aanverwante aangelegenheden te bestrijden.


1. Les parties conviennent de l'importance cruciale de la coopération administrative pour mettre en œuvre et contrôler le traitement tarifaire préférentiel accordé en vertu du présent chapitre et réaffirment leur volonté de lutter contre les irrégularités et la fraude en matière de douane ou dans d'autres domaines connexes.

1. De partijen zijn het erover eens dat administratieve samenwerking van essentieel belang is voor de tenuitvoerlegging van en de controle op de preferentiële tariefbehandeling die op grond van dit hoofdstuk wordt verleend, en zij benadrukken dat zij gebonden zijn om onregelmatigheden en fraude op het gebied van douane- en aanverwante aangelegenheden te bestrijden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour obtenir ce type de traitement tarifaire préférentiel, les produits doivent généralement provenir du pays bénéficiaire conformément aux dénommées règles d'origine.

In het algemeen moeten de producten overeenkomstig voornoemde oorsprongsregels van oorsprong zijn uit het begunstigde land om dit soort preferentiële tariefbehandeling te kunnen genieten.


f) s'entraider, dans la mesure du possible, pour le classement tarifaire, l'évaluation et la détermination de l'origine aux fins du traitement préférentiel de marchandises importées;

f) elkaar zoveel mogelijk bij te staan in zaken van tariefindeling, waardebepaling en vaststelling van de oorsprong voor preferentiële tariefbehandeling van ingevoerde goederen;


f) s'entraider, dans la mesure du possible, pour le classement tarifaire, l'évaluation et la détermination de l'origine aux fins du traitement préférentiel de marchandises importées;

f) elkaar zoveel mogelijk bij te staan in zaken van tariefindeling, waardebepaling en vaststelling van de oorsprong voor preferentiële tariefbehandeling van ingevoerde goederen;


3. reconnaît les avantages que le paraphe des APE intérimaires a eus pour les exportateurs puisqu'il a permis de maintenir le statu quo pour les exportations à destination de l'Union après l'expiration, au 31 décembre 2007, du schéma de traitement tarifaire préférentiel en vertu de l'accord de Cotonou et, partant, d'éviter aux exportateurs des pays ACP les dommages qu'ils auraient pu subir s'ils avaient dû exercer leurs activités sous des régimes commerciaux moins favorables;

3. wijst erop dat de parafering van de tussentijdse EPO voor de exporterende landen voordelen heeft gehad doordat de status quo voor wat betreft export naar de Europese Unie na het aflopen op 31 december 2007 van de preferentiële tariefregeling van de Overeenkomst van Cotonou, kon worden gehandhaafd, zodat voorkomen werd dat de exporterende ACS-landen door minder gunstige handelsregelingen schade zouden lijden;


Par conséquent, les produits obtenus dans les colonies israéliennes implantées en Cisjordanie, dans la bande de Gaza, à Jérusalem-Est et sur les hauteurs du Golan ne sont pas, lorsqu’ils entrent sur le territoire de la Communauté, éligibles au traitement tarifaire préférentiel défini dans l’accord d’association UE-Israël, et les certificats d’origine préférentielle délivrés par Israël pour ces produits ne peuvent pas être acceptés par les autorités douanières de la Communauté.

Derhalve wordt voor producten die afkomstig zijn uit de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever, in de Gazastrook, in Oost-Jeruzalem en op de Golanhoogte bij binnenkomst in de Unie geen voorkeurstarief toegepast in het kader van de tekst van de overeenkomst en derhalve kunnen de communautaire douaneautoriteiten door Israël afgegeven bewijsstukken voor preferentiële oorsprong niet aanvaarden.


Par conséquent, les produits obtenus dans les colonies israéliennes implantées en Cisjordanie, dans la bande de Gaza, à Jérusalem-Est et sur les hauteurs du Golan ne sont pas, lorsqu’ils entrent sur le territoire de la Communauté, éligibles au traitement tarifaire préférentiel défini dans l’accord d’association UE-Israël, et les certificats d’origine préférentielle délivrés par Israël pour ces produits ne peuvent pas être acceptés par les autorités douanières de la Communauté.

Derhalve wordt voor producten die afkomstig zijn uit de Israëlische nederzettingen op de Westelijke Jordaanoever, in de Gazastrook, in Oost-Jeruzalem en op de Golanhoogte bij binnenkomst in de Unie geen voorkeurstarief toegepast in het kader van de tekst van de overeenkomst en derhalve kunnen de communautaire douaneautoriteiten door Israël afgegeven bewijsstukken voor preferentiële oorsprong niet aanvaarden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement tarifaire préférentiel ->

Date index: 2024-09-28
w