E. considérant que la PAC doit à la fois é
voluer de manière à traiter d'importantes disparités dans les structures agricoles et régionales et répondre à de nouveaux défis, tels que le changement climatique, la protection des sols et des eaux, l'ouverture accrue au marché mondial ou la fourniture de biomasse, de matières premières et d'énergie renouvelable, considérant qu'elle doit disposer de moyens suffisants et maintenir les objectifs initiaux de la PAC, récemment réaffirmés dans le traité de Lisbonne et que l'on peut résumer dans la production d'aliments sains et de grande qualité qui garantissent l'approvisionnement de tous les Europ
...[+++]éens à des prix raisonnables et permettent de maintenir le niveau de revenu des agriculteurs,E. overwegende dat het GLB moet evolueren om het
hoofd te kunnen bieden aan de grote verschillen in de agrarische en regionale structuur en tegelijkertijd antwoorden moet zien te vinden op nieuwe uitdagingen, zoals klimaatverandering, bodem- en waterbescherming, een grotere opening in de richting van de wereldmarkt en levering van biomassa, grondstoffen en hernieuwbare energie; verder overwegende dat het daartoe over voldoende middelen moet kunnen beschikken en niet mag raken aan de oorspronkelijke doelstellingen van het GLB, die onlangs in het Verdrag van Lissabon zijn overgenomen en kunnen worden samengevat als de productie van gezond
...[+++]e en betaalbare levensmiddelen van hoge kwaliteit, die de voedselvoorziening van alle Europeanen waarborgen en ervoor zorgen dat het inkomensniveau van de landbouwers gehandhaafd blijft,