Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apporter de l’aide pour traiter les contentieux
Apporter une aide en cas de différends
Apporter une aide relative aux contentieux
Déchet difficile à traiter
Fournir de l’aide pour traiter les contentieux
Frotteurisme Nécrophilie
Honorer les demandes de réservation
Honorer les réservations
Matière à traiter
Traiter
Traiter confidentiellement
Traiter des informations personnelles sensibles
Traiter les demandes de réservation
Traiter les réservations
Travailler

Traduction de «public pour traiter » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Il n'existe pas de doute quant à l'identité ou la préférence sexuelle (hétérosexualité, homosexualité, bisexualité ou préférence pour les enfants), mais le sujet désire modifier cette identité ou cette préférence, en raison de troubles psychologiques et du comportement associés, et il peut chercher à se faire traiter pour changer.

Omschrijving: De genderidentiteit of seksuele voorkeur (heteroseksueel, homoseksueel, biseksueel of prepuberaal) wordt niet betwijfeld, maar de betrokkene wenst dat die anders zou zijn wegens psychische stoornissen en gedragsstoornissen en kan behandeling vragen om daar verandering in te brengen.


être en possession d’informations à caractère personnel sensibles | travailler avec des informations personnelles sensibles | traiter des informations à caractère personnel sensibles | traiter des informations personnelles sensibles

discreet omgaan met vertrouwelijke informatie | informatie vertrouwelijk behandelen | gevoelige persoonlijke gegevens verwerken | met vertrouwelijke informatie werken


honorer les réservations | traiter les réservations | honorer les demandes de réservation | traiter les demandes de réservation

boeken | reserveringen beheren | boekingen verwerken | reserveringen verwerken


apporter de l’aide pour traiter les contentieux | fournir de l’aide pour traiter les contentieux | apporter une aide en cas de différends | apporter une aide relative aux contentieux

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


Définition: Diverses autres modalités de la préférence et du comportement sexuel tels que le fait de dire des obscénités au téléphone, de se frotter à autrui dans des endroits publics combles à la recherche d'une stimulation sexuelle, l'activité sexuelle avec un animal, l'emploi de la strangulation ou de l'anoxie pour augmenter l'excitation sexuelle. | Frotteurisme Nécrophilie

Omschrijving: Een gamma van andere patronen van seksuele voorkeur en activiteit, waaronder activiteiten als het uiten van obsceniteiten door de telefoon, op drukbezochte openbare plaatsen tegen mensen aan wrijven om seksueel geprikkeld te raken, seksuele activiteiten met dieren en de toepassing van wurging of verstikking om de seksuele opwinding te vergroten. | Neventerm: | frotteurisme | necrofilie




déchet difficile à traiter

moeilijk verwerkbaar afval






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 2. Sont habilités à traiter les recours introduits contre les décisions prises par la Direction du Logement en cas d'absence ou d'empêchement des fonctionnaires délégués : le Secrétaire général du Service public régional de Bruxelles, le Secrétaire général adjoint du Service public régional de Bruxelles, le Directeur général de Bruxelles Economie et l'Emploi du Service public régional de Bruxelles, le Directeur général de Bruxelles Finances et Budget du Service public régional de Bruxelles, le Directeur général de Bruxelles Mobi ...[+++]

Art. 2. Worden aangeduid om in geval van afwezigheid of belet van de gemachtigde ambtenaren de beroepen te behandelen die werden ingediend tegen de beslissingen die werden genomen door de Directie Huisvesting : de Secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, de Adjunct-secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, de Directeur-generaal van Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, de Directeur-generaal van Brussel Financiën en Begroting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, de Directeur-generaal van Brussel Mobiliteit van de Gewestelijke Overheidsdienst ...[+++]


Art. 2. Sont habilités à traiter les recours introduits contre les décisions prises par la Direction de l'Inspection régionale du Logement en application du Code du Logement en cas d'absence ou d'empêchement du fonctionnaire délégué, le Secrétaire général du Service public régional de Bruxelles, le Secrétaire général adjoint du Service public régional de Bruxelles, le Directeur général de Bruxelles Economie et l'Emploi du Service public régional de Bruxelles, le Directeur général de Bruxelles Finances et Budget du Service public régi ...[+++]

Art. 2. Zijn gemachtigd in geval van afwezigheid of belet van de afgevaardigd ambtenaar de beroepen te behandelen die worden ingediend tegen beslissingen van de Directie Gewestelijke Huisvestingsinspectie in toepassing van de Brusselse Huisvestingscode : de Secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, de Adjunct-secretaris-generaal van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, de Directeur-generaal van Brussel Economie en Werkgelegenheid van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, de Directeur-generaal van Brussel Financiën en Begroting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, de Directeur-generaal van Brussel Mo ...[+++]


Article 1. Le Gouvernement désigne Madame Arlette Verkruyssen, Directeur général de Bruxelles Logement du Service public régional de Bruxelles, et Monsieur Bruno Nys, Directeur-Chef de service de Bruxelles Logement du Service public régional de Bruxelles, en qualité de fonctionnaires délégués pour traiter les recours introduits à l'encontre des décisions de rejet de la demande, de décision ...[+++]

Artikel 1. De Regering benoemt mevrouw Arlette Verkruyssen, Directeur-generaal van Brussel Huisvesting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, en de heer Bruno Nys, Directeur-Diensthoofd van Brussel Huisvesting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, als gemachtigd ambtenaar voor de behandeling van beroepen ingediend tegen beslissingen houdende weigering van de aanvraag, beslissing tot opheffing van het recht op de huurtoelage of verzoek tot terugbetaling van de ontvangen sommen genomen door de leidend ambtenaar van de Directie Huisvesting in toepassing van artikel 20 van het besluit van 28 november 2013 van de Brusselse Hoofd ...[+++]


Article 1. Le Gouvernement désigne Mme Arlette Verkruyssen, Directeur général de Bruxelles Logement du Service public régional de Bruxelles, en qualité de fonctionnaire délégué pour traiter les recours introduits à l'encontre des décisions prises par la Direction de l'Inspection régionale du Logement en application du Code du Logement.

Artikel 1. De Regering benoemt Mevr. Arlette Verkruyssen, Directeur-generaal van Brussel Huisvesting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, als afgevaardigd ambtenaar voor de behandeling van beroepen tegen beslissingen van de Directie Gewestelijke Huisvestingsinspectie in toepassing van de Huisvestingscode.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Article 1. Le Gouvernement désigne Mme Arlette Verkruyssen, Directeur général de Bruxelles Logement du Service public régional de Bruxelles, en qualité de fonctionnaire délégué pour traiter les recours introduits à l'encontre des décisions prises par le fonctionnaire dirigeant de la cellule Logements Inoccupés, en application du Code bruxellois du Logement.

Artikel 1. De Regering benoemt Mevr. Arlette Verkruyssen, Directeur-generaal van Brussel Huisvesting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel, als gemachtigd ambtenaar voor de behandeling van beroepen tegen beslissingen van de leidend ambtenaar van de cel Leegstaande Woningen, in toepassing van de Brusselse Huisvestingscode.


Pouvez-vous communiquer, pour ce qui concerne votre cabinet et le(s) SPF (service public fédéral) et SPP (service public fédéral de programmation) sous votre responsabilité, pour les années 2011 à 2016, année par année: 1. à combien de reprises ont-t-ils fait appel à des cabinets d'avocats pour traiter de dossiers ayant trait au droit européen; 2. quel était l'objet, le prestataire choisi et le montant payé pour chacune des missio ...[+++]

Kunt u voor uw kabinet en de FOD('s) (federale overheidsdienst) en/of POD('s) (programmatorische overheidsdienst) waarvoor u bevoegd bent, de volgende gegevens meedelen per jaar, voor de jaren 2011 tot 2016: 1. hoe vaak werd er een advocatenkantoor in de arm genomen voor Europeesrechtelijke dossiers; 2. wat was, voor elk van die contracten, de concrete opdracht, het advocatenkantoor in kwestie en het betaalde bedrag?


Si le droit européen oblige un Etat à traiter de l'ensemble des demandes d'asile déposées sur son territoire (exceptions prévues dans le Règlement Dublin) l'article 72 TUE permet d'y déroger: "le présent titre ne porte pas atteinte à l'exercice des responsabilités qui incombent aux Etats membres pour le maintien de l'ordre public et la sauvegarde de la sécurité intérieure".

Hoewel het Europese recht een staat verplicht, alle asielaanvragen te behandelen die werden ingediend op zijn grondgebied (uitzonderingen bepaald in het Dublinreglement), maakt artikel 72 van het Verdrag betreffende de Europese Unie het mogelijk hiervan af te wijken: "Deze titel laat de uitoefening van de verantwoordelijkheden van de lidstaten voor de handhaving van de openbare orde en de bescherming van de binnenlandse veiligheid onverlet".


A diverses reprises, la Cour jugea que, compte tenu de la proximité des missions assumées par ces autorités et des fonctions exercées par le ministère public agissant en matière pénale, et spécialement de l'existence dans les deux cas d'une mission d'intérêt général, il convenait de traiter ces autorités publiques, parties demanderesses ou défenderesses dans le cadre d'un litige civil, de la même manière que le ministère public agi ...[+++]

Herhaaldelijk heeft het Hof geoordeeld dat, rekening houdende met de verwantschap tussen de opdrachten van die overheden en de functies die het openbaar ministerie uitoefent wanneer het in strafzaken optreedt, en in het bijzonder met het bestaan in beide gevallen van een opdracht van algemeen belang, die overheden, eisende of verwerende partijen in het kader van een burgerlijk geschil, op dezelfde manier moesten worden behandeld als het openbaar ministerie dat in strafzaken optreedt, en bijgevolg dat elke betaling van de rechtsplegingsvergoeding moest worden uitgesloten in het kader van geschillen tussen dergelijke overheden en een parti ...[+++]


À côté de cette nouvelle institution pour traiter les plaintes du travail et syndicales, des initiatives législatives ont également été prises, notamment pour donner corps à la concertation sociale dans le secteur public.

Naast die nieuwe instelling om arbeids- en vakbondsklachten te behandelen zijn er ook wetgevende initiatieven die onder meer het sociaal overleg in de overheidssector gestalte moeten geven.


Aucun service particulier de traitement des plaintes au sein du service public fédéral (SPF) Finances n’est compétent pour traiter une éventuelle plainte.

Geen speciale klachtendienst bij de federale overheidsdienst (FOD) Financiën is bevoegd om een eventuele klacht te behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

public pour traiter ->

Date index: 2022-09-24
w