Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traiter la problématique très » (Français → Néerlandais) :

Les changements induits par l'évolution démographique - notamment le vieillissement des populations européennes -, le besoin d'adapter les systèmes de protection sociale et de retraites, la nécessité d'assurer une meilleure intégration des jeunes et de traiter la problématique des migrations représentent des enjeux importants.

Europa wordt met grote uitdagingen geconfronteerd: de veranderingen als gevolg van de demografische ontwikkeling (met name de vergrijzing van de Europese bevolking), de aanpassing van de socialebeschermingsstelsels en de pensioenstelsels, de betere integratie van jongeren en de migratieproblematiek.


La gestion des déchets, la mise en décharge illégale et la protection des ressources en eau restent des problématiques très préoccupantes pour la Grèce.

Afvalbeheer, sluikstorten en bescherming van de watervoorraden blijven een bijzonder aandachtspunt voor Griekenland.


Le programme spécialisé devrait notamment traiter des problématiques suivantes : Comment adapter son accompagnement sociale à une personne qui souffre de traumatismes ?

Tijdens de opleidingen kunnen onder andere volgende voorbeeldthema's aan bod komen : "Hoe ga je als hulpverlener om met iemand die een traumatische ervaring achter de rug heeft? Hoe pas je je hulpverlening aan die persoon aan?


Aujourd'hui, en 2007, le désir de pouvoir faire traiter la problématique très spécifique des kinésithérapeutes par leurs propres collègues est encore plus grand qu'il y a onze ans.

Vandaag, in 2007, ligt de verzuchting om de heel specifieke problematiek van de kinesitherapeuten door eigen collega's te kunnen laten behandelen, nog hoger dan elf jaar geleden.


Aujourd'hui, en 2007, le désir de pouvoir faire traiter la problématique très spécifique des kinésithérapeutes par leurs propres collègues est encore plus grand qu'il y a onze ans.

Vandaag, in 2007, ligt de verzuchting om de heel specifieke problematiek van de kinesitherapeuten door eigen collega's te kunnen laten behandelen, nog hoger dan elf jaar geleden.


Art. 60. Les partenaires sociaux s'engagent à traiter la problématique liée à l'absentéisme au niveau local, via les organes de concertation et si nécessaire par groupe de travail, afin d'apporter la réponse la mieux adaptée aux spécificités de chaque entreprise.

Art. 60. De sociale partners verbinden zich de problematiek verbonden met absenteïsme op het locale vlak te onderzoeken, door de overlegorganen en, of het noodzakelijk is, door een werkgroep, om de meest toegepast aan de specificiteiten van elke onderneming antwoord te geven.


Par cet arrêté royal les concepts de diminution du risque et d’avis thérapeutiques sont pris en compte en vue de traiter la problématique des drogues par l’assistance et la prévention.

Via voormeld koninklijk besluit werden de begrippen risicovermindering en therapeutische adviezen opgenomen dit teneinde de drugsproblematiek aan te pakken door middel van bijstand en preventie.


Les changements induits par l'évolution démographique - notamment le vieillissement des populations européennes -, le besoin d'adapter les systèmes de protection sociale et de retraites, la nécessité d'assurer une meilleure intégration des jeunes et de traiter la problématique des migrations représentent des enjeux importants.

Europa wordt met grote uitdagingen geconfronteerd: de veranderingen als gevolg van de demografische ontwikkeling (met name de vergrijzing van de Europese bevolking), de aanpassing van de socialebeschermingsstelsels en de pensioenstelsels, de betere integratie van jongeren en de migratieproblematiek.


La ministre de la Justice pourrait-elle dès lors confirmer qu'elle soutient la proposition de M. Anciaux, qu'elle est disposée à traiter la problématique de l'internement comme une priorité lors des prochains débats budgétaires et qu'elle fera en sorte de dégager des moyens à cet effet ?

Daarom wil ik van de minister van Justitie formeel horen of ze het voorstel van de heer Anciaux steunt en of ze bereid is bij de komende begrotingsbesprekingen de interneringsproblematiek als een prioriteit op de agenda te plaatsen en ervoor te zorgen dat er middelen worden vrijgemaakt.


Enfin, j'ai désigné une personne de contact au sein de ma cellule stratégique pour traiter la problématique des personnes handicapées.

Ik heb een contactpersoon aangesteld binnen de strategische cel om het probleem van personen met een handicap te behandelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traiter la problématique très ->

Date index: 2020-12-25
w