Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traiter les demandes de renseignements de clients
Traiter les demandes des clients concernant le fret

Traduction de «traiter les demandes de renseignements de clients » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traiter les demandes de renseignements de clients

vragen van klanten opvolgen


traiter les demandes de clients conformément au règlement européen REACh 1907/2006

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006


traiter les demandes des clients concernant le fret

klantverzoeken inzake cargo behandelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce traitement centralisé des appels téléphoniques permet de traiter les demandes de renseignements et les réclamations de manière plus professionnelle, tout en garantissant une approche cohérente et un traitement homogène à travers tout le réseau.

Een dergelijke centrale afhandeling van telefonische oproepen bevordert de professionalisering van de behandeling van de vragen om informatie en de klachtenafhandeling en staat garant voor een coherente aanpak en gelijke behandeling in heel het netwerk.


Fait appel : - au supérieur/responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'informations et pour des services supplémentaires pour les visiteurs/clients ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; - aux services de sécurité et de gardiennage (si requis par la loi). 2.2.5. Responsabilité - trier et distribuer le courrier (électronique) entrant conformément aux consignes de l'organisation ; - préparer, trier et envoyer le courrier sortant ; - réceptionner et contrôler les infor ...[+++]

2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de eigen opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de eigen opdracht wordt uitgevoerd - het onthalen en al dan niet doorverwijzen van bezoekers/gasten - het doorgeven van relevante informatie aan collega's en bezoekers/gasten/leveranciers - het aanpassen van de communicatie aan de noden en verwachtingen van de bezoekers/gasten Is gebonden aan - de geldende regels en procedures van de organisatie - de bedrijfscultuur - de veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering - de noden en verwachtinge ...[+++]


La règle du modèle OCDE d'Accord interdirait en effet à la Belgique de demander des renseignements bancaires à Monaco en raison de l'existence en Belgique de l'article 318 CIR 1992 qui interdit à l'Administration fiscale de demander aux banques établies en Belgique des renseignements en vue de l'imposition de leurs clients.

De regel van het OESO-model van akkoord zou België immers verbieden bankgegevens aan Monaco te vragen omwille van het feit dat in België artikel 318 WIB 1992 bestaat dat de belastingadministratie verbiedt aan in België gevestigde banken inlichtingen te vragen met het oog op het belasten van hun cliënten.


La règle du modèle OCDE d'Accord interdirait en effet à la Belgique de demander des renseignements bancaires à Monaco en raison de l'existence en Belgique de l'article 318 CIR 1992 qui interdit à l'Administration fiscale de demander aux banques établies en Belgique des renseignements en vue de l'imposition de leurs clients.

De regel van het OESO-model van akkoord zou België immers verbieden bankgegevens aan Monaco te vragen omwille van het feit dat in België artikel 318 WIB 1992 bestaat dat de belastingadministratie verbiedt aan in België gevestigde banken inlichtingen te vragen met het oog op het belasten van hun cliënten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, une demande de renseignements peut également être rejetée lorsque la communication des renseignements demandés révélerait un secret commercial, industriel ou professionnel et une Partie ne peut être tenue de divulguer des communications confidentielles entre un client et son avocat ou un autre représentant;

Daarnaast mag een verzoek ook worden geweigerd indien het verstrekken van de gevraagde inlichtingen een handels-, bedrijfs-, nijverheids- of beroepsgeheim zou onthullen en kan een Partij niet worden verplicht om vertrouwelijke communicatie tussen een cliënt en zijn advocaat of een andere vertegenwoordiger bekend te maken;


En outre, une demande de renseignements peut également être rejetée lorsque la communication des renseignements demandés révélerait un secret commercial, industriel ou professionnel et une partie ne peut être tenue de divulguer des communications confidentielles entre un client et son avocat ou un autre représentant;

Daarnaast mag een verzoek ook worden geweigerd indien het verstrekken van de gevraagde inlichtingen een handels-, bedrijfs-, nijverheids- of beroepsgeheim zou onthullen en kan een partij niet worden verplicht om vertrouwelijke communicatie tussen een cliënt en zijn advocaat of een andere vertegenwoordiger bekend te maken;


Missions et tâches L'Attaché A2 - Soutien au management a, entre-autres, les tâches et missions suivantes : communiquer les objectifs stratégiques aux différentes équipes et les coacher dans l'établissement de ces objectifs en étant le lien entre ces équipes et le Conseiller général Soutien opérationnel et stratégique et l'Administrateur Sécurité juridique; soutenir le Conseiller général Soutien opérationnel et stratégique et l'Administrateur Sécurité juridique en participant à l'élaboration des différents plans (stratégique, opérationnel, de personnel, de développement et de communication); garantir le cycle de gestion au sein de la S ...[+++]

Opdrachten en taken De Attaché A2 - Managementondersteuning heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : communiceren van de strategische doelstellingen aan de verschillende teams en hen coachen bij het tot stand brengen van deze doelstellingen door een verbinding te zijn tussen deze teams en de Adviseur-generaal Strategische en Operationele Ondersteuning en de Administrateur Rechtszekerheid; ondersteunen van de Adviseur-generaal Strategische en Operationele Ondersteuning en de Administrateur Rechtszekerheid door deel te nemen aan de opstelling van de verschillende plannen (strategisch-, operationeel-, personeels-, ontwikkelings- en communicatieplan); verzekeren van de beheerscyclus binnen Rechtszekerheid door het organiseren van str ...[+++]


- Fait preuve d'assertivité. 2.2.4. Autonomie Travaille de manière autonome pour : - exécuter la mission avec précision ; - définir l'ordre de réalisation des missions ; - définir la manière dont la mission sera réalisée ; Est tenu(e) par : - un contrôle final de la mission ; - les délais impartis ; - les règles et procédures en vigueur au sein de l'organisation ; - la réglementation en matière de sécurité, d'hygiène, de santé et d'environnement ; Fait appel : - au supérieur/au responsable en cas de doute ; - à l'équipe/aux collègues en cas de manque d'information ; - au responsable en cas de matériel défectueux ; 2.2.5. Respon ...[+++]

- Stelt zich positief assertief op 2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het nauwkeurig uitvoeren van de opdracht - het bepalen van de volgorde van de uitvoering van de opdrachten - het bepalen van de wijze waarop de opdracht wordt uitgevoerd Is gebonden aan - eindcontrole van opdracht - opgelegde timing - de geldende regels en procedures van de organisatie - veiligheids-, hygiëne-, gezondheids- en milieureglementering Doet beroep op - de leidinggevende/de verantwoordelijke bij onduidelijkheden - het team/collega's bij gebrek aan informatie - de verantwoordelijke in geval defecten van materieel 2.2.5. Verantwoordelijkheid - het sorteren e ...[+++]


Quelques exemples: (i) la date de naissance est demandée afin de pouvoir vérifier si la signature du client est requise pour la souscription, la modification ou la cessation du contrat, (ii) le numéro de carte d'identité permet de vérifier que le client ne souscrit pas de contrat sur la base d'une fausse identité (contrôle de la fraude), (iii) les noms de tous les membres du ménage qui déménagent doivent être connus afin de savoir quel courrier doit être réexpédié ou non à la nouvelle adresse, (iv) la question demandant si le client a démé ...[+++]

Enkele voorbeelden: (i) de geboortedatum wordt opgevraagd om te kunnen verifiëren of de handtekening van de klant vereist is voor het onderschrijven, wijzigen of beëindigen van het contract, (ii) het identiteitskaartnummer laat toe na te gaan of de klant geen contract onderschrijft op basis van een valse identiteit (fraude check), (iii) de namen van alle gezinsleden die mee verhuizen, moeten gekend zijn om te weten welke briefwisseling moet worden doorgezonden naar het nieuwe adres en welke niet, (iv) de vraag of de klant naar een appartement of huis verhuist is, helpt bpost om de tijd in te schatten die de postbode nodig heeft om de post op het nieuwe adres te bedelen en is verder ook nuttig om te vermijden dat d ...[+++]


Les données énumérées dans le présent article ne peuvent être traitées que par les personnes chargées par l'opérateur de la facturation ou de la gestion du trafic, du traitement des demandes de renseignements des clients, de détecter les fraudes, du marketing des services de communications électroniques propres ou de la fourniture de services à données de trafic ou de localisation.

De gegevens vermeld in dit artikel mogen alleen worden verwerkt door personen die in opdracht van de operator belast zijn met de facturering of het beheer van het verkeer, de behandeling van verzoeken om inlichtingen van klanten, de opsporing van fraude, de marketing van de eigen elektronische-communicatiediensten of de levering van diensten met verkeersgegevens of locatiegegevens.




D'autres ont cherché : traiter les demandes de renseignements de clients     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traiter les demandes de renseignements de clients ->

Date index: 2023-08-05
w