Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adaptation au traité d'Amsterdam
Amsterdamisation
Mise en conformité avec le traité d'Amsterdam

Traduction de «traité adapté sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Acte relatif aux conditions d'adhésion de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne | Acte relatif aux conditions d'adhésion du Royaume de Norvège, de la République d'Autriche, de la République de Finlande et du Royaume de Suède et aux adaptations des traités sur lesquels est fondée l'Union européenne

Akte betreffende de toetredingsvoorwaarden voor het Koninkrijk Noorwegen, de Republiek Oostenrijk, de Republiek Finland en het Koninkrijk Zweden en de aanpassing van de Verdragen waarop de Europese Unie is gegrond


adaptation au traité d'Amsterdam | Amsterdamisation | mise en conformité avec le traité d'Amsterdam

aanpassing aan Amsterdam | aanpassing aan het Verdrag van Amsterdam


le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En conséquence, le libellé des considérants 2 et 3 du projet de décision sera adapté pour tenir compte du libellé de l'article 9 A, paragraphe 2, du traité sur l'Union européenne modifié par le traité de Lisbonne et, dans le tableau figurant à l'article 2, le chiffre se rapportant à l'Italie sera « 73 ».

De formulering van de overwegingen 2 en 3 van het ontwerp-besluit wordt bijgevolg aangepast, zodat zij sporen met de formulering van artikel 9 A, lid 2, van het EU-Verdrag zoals gewijzigd bij het Verdrag van Lissabon; in de tabel in artikel 2 wordt met betrekking tot Italië het cijfer « 73 » ingevoegd.


2. Le projet soulève la question de la (non-)conformité du droit belge avec la convention qui est d'application directe et, de façon plus générale, la question de l'adaptation du droit interne chaque fois qu'un traité sera adopté en la matière.

2. Het ontwerp haalt het probleem aan dat het Belgische recht niet volledig in overeenstemming is met de overeenkomst, die van rechtstreekse toepassing is. Ook de algemene kwestie van de aanpassing van het interne recht telkens als een verdrag terzake wordt aangenomen, wordt aangekaart.


le domaine prioritaire «Gouvernance et information en matière de climat» sera axé sur l'augmentation de la sensibilisation, de la communication, de la coopération et de la diffusion en ce qui concerne les mesures ayant trait à l'atténuation du changement climatique et à l'adaptation à celui‑ci.

"Klimaatbeheer en informatie", dat gericht is op bewustmaking, communicatie, samenwerking op het gebied van acties voor de matiging van en de aanpassing aan de klimaatverandering en de verspreiding van zulke acties.


Les amendements votés par toutes les commissions et les propositions de la commission de la culture et de l’éducation et du Conseil ouvrent la voie à une proposition rapide visant à créer un cadre juridique adapté pour le sport, sans se poser la question de savoir si ou quand le Traité constitutionnel sera ratifié.

Met de door alle commissies goedgekeurde amendementen en met de voorstellen aan het adres van de Commissie cultuur, onderwijs, media, sport en veeltaligheid en van de Raad wordt, mijnheer de commissaris, het pad geëffend voor een pijlsnelle indiening van een voorstel voor een juridisch kader inzake sport, ongeacht het moment waarop het Grondwettelijk Verdrag, waarin iets soortgelijks is voorzien, zal worden uitgevaardigd, als het überhaupt zover komt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. estime que, compte tenu du fait qu'un certain laps de temps sera nécessaire afin de s'adapter au nouveau traité, le processus d'alignement de l'acquis sur la récente décision de comitologie doit être achevé d'urgence avant que le traité de Lisbonne n'entre en vigueur; estime qu'un nouvel alignement visant à tenir compte des actes délégués, plus complexe que l'exercice actuellement en cours, devra être effectué après l'entrée en vigueur du nouveau traité et compte sur le fait que la Commis ...[+++]

12. meent, omdat er enige tijd nodig zal zijn voor aanpassing aan het nieuwe Verdrag, dat het proces van coördinatie tussen het acquis en het recente comitologiebesluit als urgente zaak moet worden afgerond voordat het Verdrag van Lissabon in werking treedt; huldigt het standpunt dat een nieuwe coördinatie die rekening houdt met gedelegeerde handelingen, en die meer complex is dan de thans uitgevoerde exercitie, zal moeten plaatsvinden nadat het Verdrag in werking is getreden en vertrouwt erop dat de Commissie daartoe de nodige voorstellen zal doen; wijst erop dat, hoewel de definitie van gedelegeerde handelingen gelijksoortig is aan h ...[+++]


Réponse : L'adaptation visée par l'honorable membre de l'article 364ter, alinéa 2, du Code des impôts sur les revenus 1992 aura lieu dans le cadre d'un projet de loi modifiant certaines dispositions du Code des impôts sur les revenus 1992 afin de les mettre en conformité avec certains principes du Traité instituant la Communauté européenne et de l'Accord sur l'Espace économique européen Ce projet de loi fait actuellement l'objet de discussions dans un groupe de travail politique et sera ...[+++]

Antwoord : De door het geachte lid beoogde aanpassing van het artikel 364ter, tweede lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 zal gebeuren in het kader van een wetsontwerp tot wijziging van sommige bepalingen van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 teneinde ze in overeenstemming te brengen met bepaalde principes van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap en de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte. Dat wetsontwerp wordt momenteel in een politieke werkgroep besproken en zal zo spoedig als mogelijk aan het Parlement worden voorgelegd.


4. le règlement du Parlement européen, récemment adapté au Traité de Nice dans ce domaine, n'a nul besoin d'être révisé tant que ne sera pas adopté le Traité établissant la Constitution européenne.

4. Het Reglement van het Europees Parlement, dat onlangs aan de desbetreffende bepalingen in het Verdrag van Nice is aangepast, behoeft geen wijzigingen zolang het Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa niet is goedgekeurd.


8. Conformément à l'article 28 du projet de traité d'adhésion, le bu)dget 2004 sera adapté pour tenir compte de l'adhésion des nouveaux États membres au moyen d'un budget rectificatif qui entrera en vigueur le 1 mai 2004.

8. In overeenstemming met artikel 28 van het ontwerp-Toetredingsverdrag wordt de begroting 2004 "aangepast om rekening te houden met de toetreding van de nieuwe lidstaten: dit gebeurt door middel van een gewijzigde begroting die op 1 mei 2004 van kracht wordt".


8. Conformément à l’article 28 du projet de traité d’adhésion, le bu)dget 2004 sera adapté pour tenir compte de l’adhésion des nouveaux États membres au moyen d’un budget rectificatif qui entrera en vigueur le 1 mai 2004.

8. In overeenstemming met artikel 28 van het ontwerp-Toetredingsverdrag wordt de begroting 2004 "aangepast om rekening te houden met de toetreding van de nieuwe lidstaten: dit gebeurt door middel van een gewijzigde begroting die op 1 mei 2004 van kracht wordt".


La nouvelle répartition financière du quatrième programme-cadre se présenterait donc comme suit : - Première action (programmes de recherche, de développement technologique et de démonstration) : 11 434 millions d'écus - Deuxième action (coopération internationale) : 578 millions d'écus - Troisième action (diffusion et valorisation des résultats) : 353 millions d'écus - Quatrième action (stimulation de la formation et de la mobilité des chercheurs) : 796 millions d'écus MONTANT GLOBAL 13 161 millions d'écus Cette adaptation - qui requiert l'unanimité du Conseil et qui sera décidée c ...[+++]

De nieuwe verdeling van de financiële middelen voor het vierde kaderprogramma zou er dus als volgt uitzien: - Eerste activiteit (programma's voor onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie): 11 434 miljoen ecu - Tweede activiteit (internationale samenwerking): 578 miljoen ecu - Derde activiteit (verspreiding en exploitatie van de resultaten): 353 miljoen ecu - Vierde activiteit (stimulering van opleiding en mobiliteit van onderzoekers) : 796 miljoen ecu Totaal bedrag: 13 161 miljoen ecu Deze aanpassing - waarover de Raad overeenkomstig de medebeslissingsprocedure (artikel 189 B van het Verdrag) met eenparigheid van stemmen mo ...[+++]




D'autres ont cherché : amsterdamisation     adaptation au traité d'amsterdam     traité adapté sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité adapté sera ->

Date index: 2022-08-26
w