Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traité de fusion

Vertaling van "traité cadre unique " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité portant modification de certaines dispositions financières des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes

Verdrag houdende wijziging van een aantal financiële bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


Traité portant modification de certaines dispositions budgétaires des traités instituant les Communautés européennes et du traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes

Verdrag houdende wijziging van een aantal budgettaire bepalingen van de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en van het Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


traité de fusion | traité instituant un Conseil unique et une Commission unique des Communautés européennes

Fusieverdrag | Verdrag tot instelling van één Raad en één Commissie welke de Europese Gemeenschappen gemeen hebben


cadre stérile de montage de système de rétraction chirurgicale à usage unique

ringvormig wegwerpframe voor zelfborgend chirurgisch retractiesysteem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En même temps qu'elle rend son avis sur les demandes individuelles d'adhésion, la Commission met au point ce que l'on a coutume d'appeler l'Agenda 2000, cadre unique dans lequel la Commission brosse à grands traits l'évolution de l'Union européenne et de ses politiques au-delà de l'an 2000, l'impact de l'élargissement dans son ensemble et le futur cadre financier pour la période 2000-2006, dans la perspective d'une Europe élargie à 6 pays en 2002.

Terwijl ze advies uitbrengt over individuele toetredingsverzoeken, maakt de Commissie werk van wat gemeenzaam bekend staat als Agenda 2000, een uniek kader waarbinnen de Commissie in grote lijnen de evolutie schetst van de Europese Unie en haar beleidslijnen na het jaar 2000, de weerslag van de uitbreiding in haar geheel en het toekomstige financieel kader voor het tijdvak 2000-2006 in het vooruitzicht van een Europa dat in 2002 zes leden meer telt.


En même temps qu'elle rend son avis sur les demandes individuelles d'adhésion, la Commission met au point ce que l'on a coutume d'appeler l'Agenda 2000, cadre unique dans lequel la Commission brosse à grands traits l'évolution de l'Union européenne et de ses politiques au-delà de l'an 2000, l'impact de l'élargissement dans son ensemble et le futur cadre financier pour la période 2000-2006, dans la perspective d'une Europe élargie à 6 pays en 2002.

Terwijl ze advies uitbrengt over individuele toetredingsverzoeken, maakt de Commissie werk van wat gemeenzaam bekend staat als Agenda 2000, een uniek kader waarbinnen de Commissie in grote lijnen de evolutie schetst van de Europese Unie en haar beleidslijnen na het jaar 2000, de weerslag van de uitbreiding in haar geheel en het toekomstige financieel kader voor het tijdvak 2000-2006 in het vooruitzicht van een Europa dat in 2002 zes leden meer telt.


Ceux-ci sont par ailleurs tenus de mentionner, le cas échéant, pour les marchés de fournitures, de services et de travaux dont la valeur estimée est égale ou supérieure à 135.000 euros, les raisons pour lesquelles ils n'ont pas procédé à la division en lots (règle du divide or explain); - l'utilisation progressive de moyens électroniques (en ce compris la disponibilité électronique des documents du marché) qui assure plus de transparence, la promotion d'une concurrence élargie ou encore le respect du principe de l'égalité; - l'assouplissement offert aux candidats et soumissionnaires, au travers de la possibilité unique de régularisation a ...[+++]

Bovendien moeten ze, voor opdrachten voor leveringen, diensten en werken waarvan de geraamde waarde gelijk is aan of hoger is dan 135.000 euro, desgevallend de redenen vermelden waarom niet in percelen werd verdeeld (volgens de regel divide or explain); - het geleidelijke gebruik van elektronische middelen (met inbegrip van de elektronische beschikbaarheid van opdrachtdocumenten), dat meer transparantie, een ruimere mededinging en de naleving van het gelijkheidsbeginsel waarborgt; - de versoepeling die kandidaten en inschrijvers wordt geboden via de eenmalige regularisatiemogelijkheid van hun fiscale en sociale schulden; - de beperkin ...[+++]


1. note que la multiplicité des instruments financiers et des programmes de cofinancement européens est source de confusion et d'incertitude pour les acteurs publics et privés qui souhaitent en bénéficier; espère que la Commission aidera davantage les bénéficiaires potentiels à trouver le financement ou l'instrument de financement approprié en leur fournissant une orientation, des recommandations et une assistance individuelle afin de déterminer le moyen le plus efficace de paiement aux demandeurs; souhaite dès lors rationaliser et coordonner ces instruments de financement, y compris les fonds structurels, afin de favoriser leur utilisation efficace dans un cadre unique ...[+++] cohérent; salue à cet égard la proposition de la Commission de regrouper les instruments au service de plusieurs politiques, comme le mécanisme pour l'interconnexion en Europe, afin d'exploiter les synergies intersectorielles; demande à la Commission de veiller à ce que les projets intersectoriels, comme les réseaux intelligents, soient traités prioritairement;

1. merkt op dat het grote aantal Europese financieringsinstrumenten en cofinancieringsprogramma's leidt tot verwarring en onzekerheid bij de openbare en particuliere instanties die daarvan gebruik willen maken; verwacht van de Commissie dat zij potentiële aanvragers actiever bijstaat om de benodigde financiering of het adequate financieringsinstrument te vinden door hen te voorzien van richtsnoeren, aanbevelingen en individuele bijstand ter bepaling van de meest effectieve manier van steunverlening; spreekt de hoop uit dat de bewuste financieringsinstrumenten, waaronder ook de structuurfondsen, zullen worden gerationaliseerd een gecoördineerd, zodat ze binnen één coherent kader efficiënt kunnen worden ingezet; verwelkomt in dit verband h ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le traité de Prüm prévoit l'échange des données d'immatriculation. Mais comme il s'agit en l'occurrence uniquement de faits passibles de poursuites pénales et que la France, se basant sur un avis du Conseil d'État français, a explicitement exclu l'aspect « infractions aux règles de la circulation » dans le cadre du traité de Prüm, il semble que celui-ci n'apporte pas non plus de solution.

Hier is er voorzien in de uitwisseling van kentekengegevens, maar vermits het hier enkel over strafrechtelijke feiten gaat en Frankrijk op basis van een advies van de Franse Raad van State het aspect verkeersovertredingen expliciet heeft uitgesloten in het kader van het verdrag van Prüm, lijkt het dat dit ook geen oplossing biedt.


En ce qui concerne les faux documents d’identité, il faut également dire clairement que les services d’inspection travaille uniquement en appui dans le cadre de la traite des êtres humains (sauf lorsque la traite des êtres humains revêt la forme d’exploitation économique qui peut toucher tant un travailleur belge qu’un travailleur étranger).

Wat betreft valse identiteitsdocumenten, moet ook duidelijk gezegd worden dat de arbeidsinspectiediensten enkel maar ondersteunend werken in het kader van mensenhandel (enkel als mensenhandel zich voordoet als economische uitbuiting, welke betrekking kan hebben op zowel een Belgische als een buitenlandse werknemer).


Il ne s'agirait là de rien d'autre que d'un pas sur la voie d'une "constitutionnalisation des Traités", telle que le Parlement l'a décrite dans sa résolution du 25 octobre 2000, en disant notamment que "les traités actuels doivent être remplacés par un Traité-cadre unique, lisible et bref qui prévoirait la fusion de l'Union européenne et des trois communautés en une seule entité; il ne contiendrait que les dispositions fondamentales de nature constitut ...[+++]

Het gaat hier om niets anders dan het begin van een proces van "constitutionalisering van de Verdragen", zoals het Parlement het in zijn resolutie van 25 oktober 2000 heeft verwoord, door er met name op te wijzen dat "de huidige Verdragen derhalve moeten worden vervangen door één enkel, leesbaar en kort "kaderverdrag" waarin de fusie wordt vastgelegd van de Europese Unie en de drie Gemeenschappen tot één entiteit; dit moet alleen fundamentele bepalingen van grondwettelijke aard bevatten, te weten de doelstellingen van de Unie, de bescherming van de grondrechten, het burgerschap, de toekenning en verdeling van de bevoegdheden en institut ...[+++]


Par lettre du 17 décembre 2003, la Commission a présenté au Parlement, conformément à l'article 251, paragraphe 2, et aux articles 149 et 150 du traité CE, la proposition de décision du Parlement européen et du Conseil instaurant un cadre unique pour la transparence des qualifications et des compétences (Europass) (COM(2003) 796 – 2003/0307(COD)).

Bij schrijven van 17 december 2003 diende de Commissie, overeenkomstig artikel 251, lid 2 en de artikelen 149 en 150 van het EG‑Verdrag, bij het Parlement het voorstel in voor een beschikking van het Europees Parlement en de Raad betreffende een enkel kader voor transparantie op het gebied van kwalificaties en competenties (Europass) (COM(2003) 796 – 2003/0307(COD)).


4. considère que la forme prise par les résultats des CIG successives, c'est-à-dire une accumulation de traités longs et compliqués, est devenue difficilement utilisable tant par les professionnels que par les citoyens et que les traités actuels doivent donc être remplacés par un "traité cadre” unique, lisible et bref qui prévoierait la fusion de l'Union européenne et des trois communautés en une seule entité; il ne contiendrait que les dispositions fondamentales de nature constitutionnelle, à savoir les objectif ...[+++]

4. is van mening dat de vorm die de resultaten van de opeenvolgende IGC's hebben aangenomen, d.w.z. een opeenhoping van lange en ingewikkelde Verdragen, onbruikbaar is geworden voor zowel vakmensen als de burger en dat de huidige Verdragen derhalve moeten worden vervangen door één enkel, leesbaar en kort "kaderverdrag” waarin de fusie wordt vastgelegd van de Europese Unie en de drie Gemeenschappen tot één entiteit; is van mening dat dit alleen fundamentele bepalingen van grondwettelijke aard moet bevatten, te weten de doelstellingen van de Unie, de bescherming van de grondrechten, het burgerschap, de toekenning en verdeling van de bevoe ...[+++]


Ce Traité avait été conclu en dehors du cadre communautaire étant donné la faiblesse des bases juridiques existantes dans les Traités européens de l'époque - c'était un peu avant l'Acte unique européen (AUE) - et l'interprétation très restrictive du gouvernement britannique en ce qui concerne le concept de libre circulation des personnes.

Dit verdrag werd gesloten buiten het communautaire kader, enerzijds omdat de juridische basis van de Europese Verdragen kort voor de Europese Eenheidsakte destijds nogal zwak was en anderzijds wegens de heel enge interpretatie van de Britse regering over het vrije verkeer van personen.




Anderen hebben gezocht naar : traité de fusion     traité cadre unique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité cadre unique ->

Date index: 2022-04-07
w