Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Droit primaire
Enregistrer les informations d’un patient traité
Opérations de traite
Projet de traité d'Union européenne
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
TUE
Trait drépanocytaire
Traite de denuclearisation des fonds marins
Traite sur les fonds marins
Traité CECA
Traité UE
Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires
Traité de Maastricht
Traité de Paris
Traité sur l'Union européenne
Traité sur l'interdiction partielle des essais
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens

Traduction de «traité ce interdisant » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes et autres dispositifs explosifs nucléaires | traité interdisant la production de matières fissiles pour la fabrication d'armes nucléaires

splijtstofproductiestopverdrag | verdrag over het verbod op de vervaardiging van splijtbare materialen voor kernwapens | FMCT [Abbr.]


Traite de denuclearisation des fonds marins | Traite interdisant de placer des armes nucleaires et d'autres armes de destruction massive sur le fond des mers et des oceans ainsi que dans leur sous-sol | Traite sur les fonds marins

Verdrag inzake denuclearisatie van de oceaanbodem | Verdrag tot verbod van de plaatsing van kernwapens en andere wapens voor massale vernietiging op de zeebedding en de oceaanbodem en in de ondergrond daarvan | Zeebodemverdrag


Traité d'interdiction partielle des essais nucléaires | Traité interdisant les essais d'armes nucléaires dans l'atmosphère, dans l'espace extra-atmospherique et sous l'eau | Traité sur l'interdiction partielle des essais

Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water


traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers






enregistrer les informations d’un patient traité

informatie over behandelde patiënten registreren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D’autres articles du traité qui interdisent la discrimination nationale (articles et ) garantissent le droit de vivre dans un autre pays de l’UE (article ) ainsi que la liberté d’établissement et la libre prestation de services (articles et ). Ils s’appliquent:

Andere verdragsartikelen die discriminatie op basis van nationaliteit verbieden (de artikelen en ) en het recht om in een ander EU-land te wonen (artikel ), de vrijheid van vestiging en het verlenen van diensten (de artikelen en ) garanderen, zijn van toepassing op:


Le Japon a récemment exprimé le souhait de se joindre à d'autres pays pour rédiger un traité mondial interdisant le clonage reproductif humain.

Japan heeft onlangs laten blijken zich bij andere landen te willen aansluiten om een mondiaal verdrag op te stellen dat het reproductief klonen van mensen verbiedt.


D’autres articles du traité qui interdisent la discrimination nationale (articles et ) garantissent le droit de vivre dans un autre pays de l’UE (article ) ainsi que la liberté d’établissement et la libre prestation de services (articles et ). Ils s’appliquent:

Andere verdragsartikelen die discriminatie op basis van nationaliteit verbieden (de artikelen en ) en het recht om in een ander EU-land te wonen (artikel ), de vrijheid van vestiging en het verlenen van diensten (de artikelen en ) garanderen, zijn van toepassing op:


À cette occasion, le gouvernement autrichien a lancé la "Promesse autrichienne", laquelle invite les États à s'engager à lancer un nouveau processus de négociation en vue de la signature d'un traité international interdisant les armes nucléaires.

Op deze conferentie lanceerde de Oostenrijkse regering de "Oostenrijkse Belofte", waarbij landen worden uitgenodigd om zich te engageren in de opstart van een nieuw onderhandelingsproces dat moet leiden tot een internationaal verdrag dat kernwapens verbiedt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'on peut dès lors raisonnablement considérer que ce sport engendre de nombreuses transactions financières et, par conséquent, qu'il y aurait lieu de le soumettre à l'application des articles du Traité européen interdisant la formation de monopoles.

Men mag redelijkerwijze aannemen dat er heel wat financiële transacties gebeuren bij deze sport, zodat de artikelen van het Europese Verdrag betreffende het verbod tot monopolievorming toepasselijk moeten worden geacht.


Ainsi, par exemple, si les normes IFRS ne connaissent pas le concept de réserves comptables tel qu'il existe en droit belge, elles n'interdisent pas de créer des postes spécifiques dans les fonds propres, qui peuvent alors être traités comme des réserves aux fins de l'application de l'article 617 du Code des sociétés.

Ook al is het zo dat het concept "boekhoudkundige reserves" in de IFRS-normen niet bestaat zoals in het Belgisch recht, verbieden die normen toch niet dat specifieke eigenvermogensposten worden gecreërd die dan als reserves kunnen worden verwerkt voor de toepassing van artikel 617 van het Wetboek van Vennootschappen.


En particulier, les articles 28 et 29 du traité CE interdisent les mesures d’effet équivalent aux restrictions quantitatives à l’importation et à l’exportation.

Meer bepaald de artikelen 28 en 29 van het EG-Verdrag verbieden maatregelen van gelijke werking als kwantitatieve invoer- en uitvoerbeperkingen.


EN PARTICULIER, LES ARTICLES 28 ET 29 DU TRAITÉ CE INTERDISENT LES MESURES D’EFFET ÉQUIVALENT AUX RESTRICTIONS QUANTITATIVES À L’IMPORTATION OU À L’EXPORTATION.

Meer bepaald de artikelen 28 en 29 van het EG-Verdrag verbieden maatregelen van gelijke werking als kwantitatieve invoer- of uitvoerbeperkingen.


Je pense en particulier à la Norvège, qui a annoncé son intention d'ouvrir des négociations en vue d'un traité international interdisant les bombes à sous-munitions.

Ik denk meer bepaald aan Noorwegen, dat aangekondigd heeft van plan te zijn onderhandelingen te beginnen met het oog op een internationaal verdrag houdende verbod op clusterbommen met submunitie.


Divers traités internationaux interdisent la distribution gratuite de nourriture, sauf en cas de famine, ce qui est clairement le cas ici.

Diverse internationale verdragen verbieden het gratis uitdelen van voedsel, behalve in geval van hongersnood. Die is hier echter duidelijk aanwezig.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité ce interdisant ->

Date index: 2024-06-19
w