Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accréditif confirmé
Acronym
Confirmation
Confirmation primitive
Crédit confirmé
Crédit documentaire confirmé
Droit primaire
Enregistrer les informations d’un patient traité
Opérations de traite
Primitive de confirmation
Projet de traité d'Union européenne
Superviser les travaux réalisés par les contractants
Superviser les travaux sous-traités
TFUE
TUE
Trait drépanocytaire
Traité CE
Traité CECA
Traité FUE
Traité UE
Traité de Maastricht
Traité de Paris
Traité de Rome
Traité instituant la Communauté européenne
Traité instituant la Communauté économique européenne
Traité sur l'Union européenne
Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne
Traités communautaires
Traités de l'UE
Traités de l'Union européenne
Traités européens

Traduction de «traité confirme » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
traités européens [ droit primaire | traités communautaires | traités de l'UE | traités de l'Union européenne ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


accréditif confirmé | crédit confirmé | crédit documentaire confirmé

geconfirmeerd accreditief


confirmation | confirmation primitive | primitive de confirmation

confirmation-primitieve


traité CE | traité de Rome | traité FUE | traité instituant la Communauté économique européenne | traité instituant la Communauté européenne | traité sur le fonctionnement de l'Union européenne | TFUE [Abbr.]

Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie | Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Verdrag van Rome | VEG [Abbr.] | VWEU [Abbr.]


traité sur l'Union européenne [ projet de traité d'Union européenne | traité de Maastricht | traité UE | TUE [acronym] ]

Verdrag betreffende de Europese Unie [ EU-verdrag | Verdrag van Maastricht | VEU [acronym] voorontwerp van verdrag betreffende de Europese Unie ]


traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]


veiller à l’exécution et à la conformité des travaux des contractants | veiller à l’exécution et à la conformité des travaux sous-traités | superviser les travaux réalisés par les contractants | superviser les travaux sous-traités

controleren of ingehuurd personeel goed werk levert | toezicht houden op ingehuurd personeel | prestaties van aannemers controleren | toezicht houden op het functioneren van aannemers




enregistrer les informations d’un patient traité

informatie over behandelde patiënten registreren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ce Traité confirme ainsi la tendance amorcée par Schengen dans la pratique policière : le renforcement de la coopération internationale et le domaine toujours plus important de la prévention et de l'intervention proactive.

Daarmee bevestigt dit Verdrag de door Schengen ingezette tendens in de politiële praktijk : de versterking van de internationale samenwerking en het steeds belangrijker wordende domein van de preventie en het pro-actief optreden.


Le traité confirme en outre la possibilité pour la Cour de vérifier le respect des droits fondamentaux dans les actes communautaires (article L et F, § 2) (Cfr supra).

Krachtens het Verdrag krijgt het Hof bovendien de bevoegdheid om de eerbiediging van de grondrechten in de communautaire besluiten te toetsen (artikelen L en F, lid 2) (zie supra).


Ce Traité confirme ainsi la tendance amorcée par Schengen dans la pratique policière : le renforcement de la coopération internationale et le domaine toujours plus important de la prévention et de l'intervention proactive.

Daarmee bevestigt dit Verdrag de door Schengen ingezette tendens in de politiële praktijk : de versterking van de internationale samenwerking en het steeds belangrijker wordende domein van de preventie en het pro-actief optreden.


Les premiers projets de Traité ont été échangés en 1993. Vu le « caractère mixte » du Traité (confirmé par le « Groupe de travail Traités mixtes » le 19 juillet 1994), un nouveau (deuxième) projet belge a été rédigé en concertation avec les ministères techniques fédéraux compétents ainsi qu'avec les instances communautaires et régionales.

Nadat in 1993 de eerste verdragsontwerpen werden uitgewisseld zou, gelet op het « gemengd karakter » van het Verdrag (zoals bevestigd door de « Werkgroep gemengde verdragen » op 19 juli 1994), een nieuw (tweede) Belgisch ontwerp opgesteld worden in overleg met de bevoegde federale technische ministeries en de gemeenschaps- en gewestinstanties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les premiers projets de Traité ont été échangés en 1993. Vu le « caractère mixte » du Traité (confirmé par le « Groupe de travail Traités mixtes » le 19 juillet 1994), un nouveau (deuxième) projet belge a été rédigé en concertation avec les ministères techniques fédéraux compétents ainsi qu'avec les instances communautaires et régionales.

Nadat in 1993 de eerste verdragsontwerpen werden uitgewisseld zou, gelet op het « gemengd karakter » van het Verdrag (zoals bevestigd door de « Werkgroep gemengde verdragen » op 19 juli 1994), een nieuw (tweede) Belgisch ontwerp opgesteld worden in overleg met de bevoegde federale technische ministeries en de gemeenschaps- en gewestinstanties.


Il ressort également du préambule de l'arrêté royal en cause qu'il y avait lieu de prendre une mesure dont le caractère urgent était difficilement conciliable avec une procédure d'adoption ordinaire par le législateur, raison pour laquelle le Conseil d'Etat a également été prié de prendre en compte, dans son avis, le caractère urgent : « Vu l'urgence motivée par : le régime particulier des agences de voyages et le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires, que stipulent respectivement l'article 26 et l'article 28ter, titre E, de la sixième directive 77/388/CEE; la procédure en manquement d'Etat que régit l'article 226 du Traité CE; la m ...[+++]

Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door artikel 26 en door artikel 28ter, titel E, van de Zesde richtlijn 77/388/EEG; de procedure bij het niet nakomen door een Staat geregeld door artikel 226 van het Verdrag EG; ...[+++]


Bruxelles, le 22 février 2016 VERBALE (REPONSE) - BELGIQUE J4/ADR/JUR/05.05/2016/4076 Le Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique présente ses compliments à l'Ambassade du Royaume des Pays-Bas et a l'honneur de confirmer la bonne réception de la note n° BRU-2016/735 datée du 22 février 2016 de l'Ambassade qui est rédigée comme suit : « L'Ambassade du Royaume des Pays-Bas présente ses compliments au Service public fédéral Affaires étrangères, Commerce extérieur et Coopération au Développement du Royaume de Belgique et a l'honneur de se référer au ...[+++]

Brussel, 22 februari 2016 VERBALE NOTA (ANTWOORD) - BELGIE J4/ADR/JUR/05.05/2016/4076 De Federale Overheidsdienst Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België biedt de Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden haar complimenten aan en heeft de eer ontvangst te bevestigen van de nota nr. BRU-2016/735 d.d. 22 februari 2016 van de Ambassade die als volgt luidt : "De Ambassade van het Koninkrijk der Nederlanden biedt de Federale Overheidsdienst van Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking van het Koninkrijk België haar complimenten aan en heeft de eer te verwijzen naar het op 25 april 2013 te Brussel ond ...[+++]


En réponse à la question 3, je peux confirmer que la Belgique participe actuellement activement avec plus de 80 pays à l'élaboration d'un traité multilatéral qui vise à intégrer les résultats du projet BEPS dans les conventions fiscales bilatérales existantes des pays signataires.

In antwoord op vraag 3 kan ik mededelen dat België momenteel samen met meer dan 80 landen actief meewerkt aan de totstandkoming van een Multilateraal Verdrag dat tot doel heeft de resultaten van het BEPS-project te integreren in de bestaande bilaterale belastingverdragen van de ondertekenende landen.


Ce groupe de travail a confirmé le caractère exclusivement fédéral de ce traité.

Voormelde werkgroep heeft het exclusief federale karakter van het verdrag bevestigd.


Vous indiquiez en réponse à ma question écrite n° 434 du 2 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 34, p. 215), que le groupe de travail Traités mixtes avait confirmé le caractère exclusivement fédéral de la Convention MÉDICRIME.

Op mijn schriftelijke vraag nr. 434 van 2 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 34, blz. 215) antwoordde u dat het exclusief federaal karakter van het verdrag intussen bevestigd werd door de Werkgroep Gemengde Verdragen.


w