Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution européenne
Traité constitutionnel
Traité établissant une Constitution pour l'Europe

Vertaling van "traité constitutionnel j’attends " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe

Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, en attendant que la situation s’éclaircisse en ce qui concerne le processus de ratification du traité constitutionnel, la Commission a souligné la nécessité de recourir à des procédures plus efficaces dans l’espace de liberté, de sécurité et de justice en vertu des traités actuels[15].

De Commissie heeft er evenwel nadrukkelijk op gewezen dat er, totdat de situatie aangaande het ratificatieproces van het grondwettelijk verdrag duidelijk is, binnen het kader van de huidige verdragen behoefte is aan efficiëntere procedures op het beleidsterrein Vrijheid, veiligheid en recht[15].


Défenseur du traité constitutionnel, j’attends que tous les vingt-cinq chefs d’État et de gouvernement honorent leur signature et soumettent le projet à la ratification de leurs pays respectifs.

Ik ben een voorvechter van de Grondwet en verwacht dat alle vijfentwintig staats- en regeringshoofden hun handtekening zetten en de ontwerp-Grondwet ter ratificatie in hun respectievelijke landen voorleggen.


Défenseur du traité constitutionnel, j’attends que tous les vingt-cinq chefs d’État et de gouvernement honorent leur signature et soumettent le projet à la ratification de leurs pays respectifs.

Ik ben een voorvechter van de Grondwet en verwacht dat alle vijfentwintig staats- en regeringshoofden hun handtekening zetten en de ontwerp-Grondwet ter ratificatie in hun respectievelijke landen voorleggen.


En tant que co-auteur du traité constitutionnel au sein de la Convention européenne, le Parlement s’attend à être traité comme tel, et non tenu en marge comme nous l’avons été pour les Traités précédents.

Als een van de medeopstellers van het Constitutioneel Verdrag tijdens de Europese Conventie, verwacht dit Parlement als zodanig behandeld te worden en niet te worden verwezen naar de zijlijn, zoals gebeurde bij vorige Verdragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DA) Monsieur le Président en exercice du Conseil, d’importants défis, en partie liés au traité constitutionnel, vous attendent au cours des six prochains mois.

- (DA) Mijnheer de voorzitter van de Raad, u staat voor een grote uitdaging in het komende halfjaar. Ik denk onder andere aan het constitutioneel verdrag.


Néanmoins, le renforcement de la dimension judiciaire pénale a été ralenti en attendant les résultats du processus de ratification du traité constitutionnel.

Het tempo van versterking van de strafrechtelijke dimensie is evenwel teruggeschroefd in afwachting van de uitkomst van het proces tot ratificatie van het grondwettelijk verdrag.


2.8 attend de la mise en œuvre de ce traité constitutionnel une réelle plus-value dans la vie démocratique et dans l'action de l'Union,

2.8 Het Comité verwacht dat de inwerkingtreding van het Verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa werkelijk toegevoegde waarde zal hebben voor het democratisch bestel en functioneren van de Unie.


Dans ce but, la Commission continuera de faire pleinement usage du cadre institutionnel prévu par le traité (articles 133 et 300) et d'associer le Parlement européen à la définition de la politique commerciale, même si ses compétences sont limitées en vertu de ce cadre, tout en attendant avec intérêt l'amélioration souhaitée de ces compétences, prévue par le projet de traité constitutionnel.

De Commissie zal hiervoor ten volle gebruik blijven maken van het institutionele kader waarin het Verdrag voorziet (artikelen 133 en 300), en zij zal het Europees Parlement blijven betrekken bij het uitstippelen van het handelsbeleid, ook al beschikt het, in afwachting van de gewenste uitbreiding van deze bevoegdheden in het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa, slechts over beperkte bevoegdheden op dit gebied.


Dans ce but, la Commission continuera de faire pleinement usage du cadre institutionnel prévu par le traité (articles 133 et 300) et d'associer le Parlement européen à la définition de la politique commerciale, même si ses compétences sont limitées en vertu de ce cadre, tout en attendant avec intérêt l'amélioration souhaitée de ces compétences, prévue par le projet de traité constitutionnel.

De Commissie zal hiervoor ten volle gebruik blijven maken van het institutionele kader waarin het Verdrag voorziet (artikelen 133 en 300), en zij zal het Europees Parlement blijven betrekken bij het uitstippelen van het handelsbeleid, ook al beschikt het, in afwachting van de gewenste uitbreiding van deze bevoegdheden in het ontwerp-verdrag tot vaststelling van een grondwet voor Europa, slechts over beperkte bevoegdheden op dit gebied.




Anderen hebben gezocht naar : constitution européenne     traité constitutionnel     traité constitutionnel j’attends     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité constitutionnel j’attends ->

Date index: 2021-06-21
w