Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constitution européenne
Traité constitutionnel
Traité établissant une Constitution pour l'Europe

Traduction de «traité constitutionnel rédigé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
constitution européenne [ traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe ]

Europese Grondwet [ Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa ]


traité constitutionnel | traité établissant une Constitution pour l'Europe

Constitutioneel Verdrag | Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa


le présent Traité,rédigé en un exemplaire unique

dit Verdrag,opgesteld in één exemplaar l
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la Convention chargée de rédiger le projet de traité constitutionnel, les femmes représentaient 15 % des membres.

In de Conventie die het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet moest opstellen, waren 15 % van de leden vrouw.


La Conférence intergouvernementale, dont les travaux ont débuté le 4 octobre 2003 sous la présidence italienne, est chargée de rédiger un nouveau traité constitutionnel européen sur la base du projet de Constitution pour l'Europe, formulé par la Convention sur l'avenir de l'Europe (mars 2002-juillet 2003).

De Intergouvernementele Conferentie werd gestart op 4 oktober 2003 tijdens het Italiaanse voorzitterschap, en moet op basis van de ontwerpgrondwet voor Europa, geformuleerd door de Conventie over de toekomst van Europa (maart 2002-juli 2003), tot een nieuw constitutioneel EU-Verdrag te komen.


En effet, au contraire de l'avis sur le Traité constitutionnel, cet avis n'est pas rédigé de manière impérative.

Dit advies is, in tegenstelling tot het advies over het Grondwettelijk Verdrag, immers niet dwingend geformuleerd.


Dans la Convention chargée de rédiger le projet de traité constitutionnel, les femmes représentaient 15 % des membres.

In de Conventie die het ontwerpverdrag tot vaststelling van een grondwet moest opstellen, waren 15 % van de leden vrouw.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Conférence intergouvernementale, dont les travaux ont débuté le 4 octobre 2003 sous la présidence italienne, est chargée de rédiger un nouveau traité constitutionnel européen sur la base du projet de Constitution pour l'Europe, formulé par la Convention sur l'avenir de l'Europe (mars 2002-juillet 2003).

De Intergouvernementele Conferentie werd gestart op 4 oktober 2003 tijdens het Italiaanse voorzitterschap, en moet op basis van de ontwerpgrondwet voor Europa, geformuleerd door de Conventie over de toekomst van Europa (maart 2002-juli 2003), tot een nieuw constitutioneel EU-Verdrag te komen.


Le traité modificatif signé à Lisbonne, issu du traité constitutionnel rédigé par une Convention composée de députés nationaux et européens dont les travaux étaient publics, confère à l'Union européenne plus de démocratie, de capacité d'action et de transparence.

Het Hervormingsverdrag van Lissabon, voortgekomen uit het Grondwettelijk Verdrag dat tijdens openbare zittingen was opgesteld door een conventie van leden van nationale parlementen en het Europees Parlement, dient om de Europese Unie democratischer, doeltreffender en transparanter te maken.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais présenter le rapport conjoint rédigé par M. Brok et moi-même. Bien qu’issus de pays différents et appartenant à des groupes différents, nous exprimons dans ce rapport le souhait maintes fois réitéré par ce Parlement de faire avancer le traité constitutionnel et de renforcer considérablement notre Union européenne dans la foulée de la déclaration de Berlin célébrant son 50e anniversaire.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil het gezamenlijke verslag presenteren dat is opgesteld door de heer Brok en mijzelf. Wij zijn afgevaardigden uit twee verschillende landen en komen uit twee verschillende fracties maar herbevestigen dat dit Parlement het Grondwettelijk Verdrag vooruit wil helpen, opdat onze Europese Unie, zo direct na de Verklaring van Berlijn ter gelegenheid van de vijftigste verjaardag, aanzienlijk wordt versterkt.


Il existe d’autres dispositions qui anticipaient, 20 ans plus tôt, le projet de traité constitutionnel rédigé par la Convention.

Andere bepalingen luidden twintig jaar voor datum het ontwerp van het constitutioneel verdrag van de Conventie in.


Est-il possible que la France, l’un des pays fondateurs, ne soutienne pas la Traité constitutionnel, alors que Strasbourg est le siège du Parlement européen et que l’ancien président français, Valéry Giscard d’Estaing, a présidé la Convention chargée de rédiger le Traité constitutionnel?

Hoe is het mogelijk dat een van de oprichtende lidstaten, Frankrijk, het Grondwettelijk Verdrag niet steunt, terwijl Straatsburg de zetel is van het Europees Parlement, en een voormalig Frans president, Valéry Giscard d´Estaing, de Conventie heeft voorgezeten die het Verdrag heeft opgesteld?


6. considère qu'un futur traité constitutionnel garantissant la parité et la démocratie ne peut se concevoir sans donner à l'égalité entre les sexes le même statut juridique qu'aux autres politiques de l'Union européenne et sans envisager l'égalité entre les sexes comme l'une des valeurs fondamentales de l'Union et invite les États membres et les institutions de l'UE à veiller à ce que le nouveau traité constitutionnel et tous les textes à venir soient rédigés dans un l ...[+++]

6. is van mening dat een toekomstig constitutioneel verdrag dat waarborgen biedt voor gelijkheid en democratie, ondenkbaar is zonder dat de gelijkheid van mannen en vrouwen dezelfde wettelijke status krijgt als de andere beleidsvormen van de Europese Unie en zonder dat de gelijkheid van mannen en vrouwen wordt beschouwd als een van de fundamentele waarden van de Unie, en dringt er bij de lidstaten en de instellingen van de EU op aan dat het nieuwe constitutionele verdrag en alle toekomstige teksten geredigeerd moeten worden in genderneutrale taal;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité constitutionnel rédigé ->

Date index: 2021-04-10
w