Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité contient effectivement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Traité sur l'interdiction totale des essais nucléaires effectivement contrôlable

Algeheel kernstopverdrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. Chaque État membre, de même qu'Europol, rédige un rapport annuel sur l'efficacité de la comparaison des données dactyloscopiques avec les données d'EURODAC à des fins répressives; ce rapport contient des informations et des statistiques sur l'objet précis de la comparaison, notamment la nature de l'infraction terroriste ou de l'infraction pénale grave, les motifs avancés pour les doutes raisonnables, le nombre de demandes de comparaison, le nombre et le type de cas qui ont permis une identification, ainsi que sur la nécessité de traiter les cas exceptionnels d'urgence, sur les cas d'urgence effectivement ...[+++]

8. Elke lidstaat en Europol stellen jaarlijkse verslagen op over de doeltreffendheid van de vergelijking van vingerafdrukgegevens met Eurodac-gegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden, waarin gegevens en statistieken zijn opgenomen over het exacte doel van de vergelijking, met inbegrip van het soort terroristisch misdrijf of ander ernstig strafbaar feit, de naar voren gebrachte redenen voor gegronde verdenking, het aantal verzoeken om vergelijkingen, het aantal en het soort van gevallen die hebben geleid tot succesvolle identificaties en over de noodzaak en het gebruik van uitzonderlijke dringende gevallen alsook over de gevallen waarin dat dringend karakter door de controlerende autoriteit niet ...[+++]


8. Chaque État membre, de même qu'Europol, rédige un rapport annuel sur l'efficacité de la comparaison des données dactyloscopiques avec les données d'EURODAC à des fins répressives; ce rapport contient des informations et des statistiques sur l'objet précis de la comparaison, notamment la nature de l'infraction terroriste ou de l'infraction pénale grave, le nombre de demandes de comparaison, le nombre et le type de cas qui ont permis une identification, ainsi que sur la nécessité de traiter les cas exceptionnels d'urgence, sur les cas d'urgence effectivement traités et sur ce ...[+++]

8. Elke lidstaat en Europol stellen jaarlijkse verslagen op over de doeltreffendheid van de vergelijking van vingerafdrukgegevens met Eurodac-gegevens voor rechtshandhavingsdoeleinden, waarin gegevens en statistieken zijn opgenomen over het exacte doel van de vergelijking, met inbegrip van het soort terroristisch misdrijf of ander ernstig strafbaar feit, het aantal verzoeken om vergelijkingen, het aantal en het soort van gevallen die hebben geleid tot succesvolle identificaties en over de noodzaak en het gebruik van uitzonderlijke dringende gevallen alsook over de gevallen waarin dat dringend karakter door de controlerende autoriteit niet werd aanvaard bij d ...[+++]


Queiró (PPE-DE ), par écrit . - (PT) Le traité constitutionnel est un texte de compromis qui devrait être évalué pour ce qu’il contient effectivement et non pas pour ce que certains - tant du côté des fédéralistes que des eurosceptiques - souhaiteraient qu’il contienne.

Queiró (PPE-DE ), schriftelijk. – (PT) Het Verdrag tot vaststelling van Grondwet voor Europa is een compromistekst die moet worden beoordeeld op grond van hetgeen hij bevat en niet op grond van hetgeen hij volgens sommigen – of dat nu federalisten op sceptici zijn – zou moeten bevatten.


Queiró (PPE-DE), par écrit. - (PT) Le traité constitutionnel est un texte de compromis qui devrait être évalué pour ce qu’il contient effectivement et non pas pour ce que certains - tant du côté des fédéralistes que des eurosceptiques - souhaiteraient qu’il contienne.

Queiró (PPE-DE), schriftelijk. – (PT) Het Verdrag tot vaststelling van Grondwet voor Europa is een compromistekst die moet worden beoordeeld op grond van hetgeen hij bevat en niet op grond van hetgeen hij volgens sommigen – of dat nu federalisten op sceptici zijn – zou moeten bevatten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le projet de traité contient effectivement des éléments qui permettront de renforcer la dimension européenne et d'améliorer le fonctionnement des institutions européennes sur le plan politique.

Het ontwerpverdrag kan inderdaad de Europese dimensie versterken en de politieke werking van de Europese instellingen verbeteren.


J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre les renseignements suivants en réponse à sa question: Le Conseil national du Développement durable a fait savoir que le chapitre 33 de l'Agenda 21 a trait au financement de l'Agenda 21 et en particulier que le chapitre 33 contient des points d'action concrets concernant la manière dont la communauté internationale peut effectivement fournir des moyens financiers et technologiques a ...[+++]

In antwoord op zijn vraag heb ik de eer het geacht lid de volgende gegevens mede te delen: Van de Nationale Raad voor Duurzame Ontwikkeling werd vernomen dat hoofdstuk 33 van Agenda 21 de financiering van de Agenda 21 betreft en meer in het bijzonder dat hoofdstuk 33 concrete actiepunten bevat inzake de wijze waarop de internationale gemeenschap de ontwikkelingslanden effectief van financiële en van technologische middelen kan voorzien, zodat ook zij de Agenda 21 op een geïntegreerde manier kunnen implementeren.




Anderen hebben gezocht naar : traité contient effectivement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité contient effectivement ->

Date index: 2022-05-18
w