Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traité de nice sera perçu » (Français → Néerlandais) :

2. Elle convient que la conclusion de la Conférence des représentants des gouvernements des États membres ouvre la voie à l'élargissement de l'Union européenne et souligne que, lorsque le traité de Nice sera ratifié, celle-ci aura achevé les changements institutionnels nécessaires à l'adhésion de nouveaux États membres.

2. Zij stelt vast dat de afsluiting van de Conferentie van de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten de weg opent voor uitbreiding van de Europese Unie en benadrukt dat deze, wanneer het Verdrag van Nice zal zijn bekrachtigd, de institutionele veranderingen tot stand zal hebben gebracht die noodzakelijk zijn voor de toetreding van nieuwe lidstaten.


Les élections seront organisées selon les dispositions du Traité de Nice; le mandat de M. Solana sera tout simplement prolongé; les nouveaux services externes ne seront créés qu'à l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, et le Parlement européen définira la composition de la Commission européenne.

De verkiezingen zullen plaatsvinden volgens de bepalingen van het Verdrag van Nice, het mandaat van De heer Solana zal gewoon doorlopen, de nieuw op te richten externe diensten zullen pas worden opgericht bij de inwerkingtreding van het verdrag en het Europees Parlement zal beslissen over de samenstelling van de Europese Commissie.


Les élections seront organisées selon les dispositions du Traité de Nice; le mandat de M. Solana sera tout simplement prolongé; les nouveaux services externes ne seront créés qu'à l'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne, et le Parlement européen définira la composition de la Commission européenne.

De verkiezingen zullen plaatsvinden volgens de bepalingen van het Verdrag van Nice, het mandaat van De heer Solana zal gewoon doorlopen, de nieuw op te richten externe diensten zullen pas worden opgericht bij de inwerkingtreding van het verdrag en het Europees Parlement zal beslissen over de samenstelling van de Europese Commissie.


Le statut de la Charte fait partie des quatre points de la Déclaration 23 annexée au Traité de Nice et sera donc examiné dans le cadre des travaux sur l'avenir de l'Union européenne.

De status van het Handvest maakt deel uit van de vier punten van Verklaring 23, die aan het Verdrag van Nice is toegevoegd, en zal dus worden besproken in het kader van de werkzaamheden over de toekomst van de Europese Unie.


48. rappelle que, si l'issue du deuxième référendum en Irlande n'est pas positive, le traité de Nice sera de toute façon pleinement applicable et que la nouvelle Commission devra être constituée conformément aux dispositions qui prévoient que le nombre de commissaires sera inférieur à celui des États membres; souligne que dans cette hypothèse, le Conseil devra prendre une décision concernant le nombre effectif de membres de cette Commission réduite; souligne la volonté politique du Parlement ...[+++]

48. wijst erop dat wanneer het tweede referendum in Ierland geen positief resultaat mocht hebben, het Verdrag van Nice nog wel geheel van toepassing is en dat de volgende Commissie gevormd dient te worden volgens dusdanige bepalingen dat het aantal leden ervan kleiner is dan het aantal lidstaten; beklemtoont dat de Raad dan zal moeten besluiten over het feitelijke aantal leden van die beperkte Commissie; beklemtoont de politieke wil van het Europees Parlement om erop toe te zien dat de betreffende bepalingen volledig worden geëerbiedigd;


47. rappelle que, si l'issue du deuxième référendum en Irlande n'est pas positive, le traité de Nice sera de toute façon pleinement applicable et que la nouvelle Commission devra être constituée conformément aux dispositions qui prévoient que le nombre de commissaires sera inférieur à celui des États membres; souligne que dans cette hypothèse, le Conseil devra prendre une décision concernant le nombre effectif de membres de cette Commission réduite; souligne la volonté politique du Parlement ...[+++]

47. wijst erop dat wanneer het tweede referendum in Ierland geen positief resultaat mocht hebben, het Verdrag van Nice nog wel geheel van toepassing is en dat de volgende Commissie gevormd dient te worden volgens dusdanige bepalingen dat het aantal leden ervan kleiner is dan het aantal lidstaten; beklemtoont dat de Raad dan zal moeten besluiten over het feitelijke aantal leden van die beperkte Commissie; beklemtoont de politieke wil van het Europees Parlement om erop toe te zien dat de betreffende bepalingen volledig worden geëerbiedigd;


48. rappelle que, si l'issue du deuxième référendum en Irlande n'est pas positive, le traité de Nice sera de toute façon pleinement applicable et que la nouvelle Commission devra être constituée conformément aux dispositions qui prévoient que le nombre de commissaires sera inférieur à celui des États membres; souligne que dans cette hypothèse, le Conseil devra prendre une décision concernant le nombre effectif de membres de cette Commission réduite; souligne la volonté politique du Parlement ...[+++]

48. wijst erop dat wanneer het tweede referendum in Ierland geen positief resultaat mocht hebben, het Verdrag van Nice nog wel geheel van toepassing is en dat de volgende Commissie gevormd dient te worden volgens dusdanige bepalingen dat het aantal leden ervan kleiner is dan het aantal lidstaten; beklemtoont dat de Raad dan zal moeten besluiten over het feitelijke aantal leden van die beperkte Commissie; beklemtoont de politieke wil van het Europees Parlement om erop toe te zien dat de betreffende bepalingen volledig worden geëerbiedigd;


45. déclare que la manière dont le traité de Nice sera perçu dépendra des résultats du Conseil européen à Laeken, qui pourrait permettre de remédier à ses faiblesses; décide en outre de prendre en considération les résultats du Conseil européen à Laeken lorsqu'il sera amené à donner son avis sur l'ouverture de la prochaine CIG ;

45. stelt zich op het standpunt dat het Verdrag van Nice zal worden gezien in het licht van de resultaten van de Europese Raad van Laken, en dat bij die gelegenheid de tekortkomingen van het Verdrag kunnen worden weggewerkt; is vast van plan rekening te houden met de resultaten van de Europese Raad van Laken wanneer het zijn advies zal uitbrengen inzake de opening van de volgende IGC;


B. considérant que le traité de Nice sera jugé à l'aune des éléments suivants:

B. overwegende dat het Verdrag van Nice op de volgende punten zal worden beoordeeld:


Les travaux de la Convention ne rendent que plus nécessaire encore la ratification du Traité de Nice. En effet, le nouveau traité, qui sera rédigé à la suite des travaux de la Convention et de la prochaine conférence intergouvernementale, n'entrera en vigueur qu'en 2005 au plus tôt.

Het nieuwe verdrag, dat zal worden opgesteld als gevolg van de werkzaamheden van de Conventie en van de volgende Intergouvernementele Conferentie, zal ten vroegste in 2005 in werking treden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de nice sera perçu ->

Date index: 2025-03-05
w