Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité de nice établit désormais " (Frans → Nederlands) :

14. Le Traité de Nice établit désormais que le Comité économique et social sera constitué des différentes composantes à caractère économique et social de la société civile organisée.

14. Het Verdrag van Nice legt nu ook vast dat het Economisch en Sociaal Comité zal bestaan uit vertegenwoordigers van de verschillende economische en sociale geledingen van de georganiseerde civiele samenleving.


Le Traité de Nice prévoit désormais que la conclusion de ces accords externes sera décidée par le Conseil selon les mêmes modalités que les décisions internes qui s'y rapportent.

Het Verdrag van Nice voorziet voortaan dat het afsluiten van deze externe overeenkomsten door de Raad zal worden besloten volgens dezelfde regels dan de beslissingen die daar betrekking op hebben.


On notera au passage que le Traité de Nice permet désormais à la Cour des Comptes d'établir son règlement d'ordre intérieur lequel sera également approuvé à la majorité qualifiée par le Conseil (article 248 § 4 TCE).

Noteren we ook even dat het Verdrag van Nice aan de Rekenkamer ook toelaat om haar reglement van orde op te stellen, dat door de Raad zal worden goedgekeurd met gekwalificeerde meerderheid (artikel 248 § 4 EGV).


Le nombre de députés européens par État membre est désormais fixé, suite au Traité de Nice, par le Traité lui-même.

Het per lidstaat toegewezen aantal Europese parlementsleden wordt op basis van het Verdrag van Nice voortaan in het Verdrag zelf vastgelegd.


Le nombre de députés européens par État membre est désormais fixé, suite au Traité de Nice, par le Traité lui-même.

Het per lidstaat toegewezen aantal Europese parlementsleden wordt op basis van het Verdrag van Nice voortaan in het Verdrag zelf vastgelegd.


19. met en avant les améliorations réalisées depuis l'entrée en vigueur du traité de Nice, dans la mesure où la DAS de la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes et sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes peut être complétée par des appréciations spécifiques pour chaque domaine majeur de l'activité de l'Union (désormais article 287, paragraphe 1, du traité FUE);

19. wijst op de vooruitgang die sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice is geboekt, in zoverre de verklaring van de Rekenkamer waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd, kan worden aangevuld door de specifieke beoordelingen voor ieder belangrijk werkterrein van de Unie (nu artikel 287, lid 1, van het Verdrag betreffende werking van de Europese Unie);


19. met en avant les améliorations réalisées depuis l'entrée en vigueur du traité de Nice, dans la mesure où la déclaration d'assurance de la Cour des comptes sur la fiabilité des comptes et sur la légalité et la régularité des opérations sous-jacentes peut être complétée par des appréciations spécifiques pour chaque domaine majeur de l'activité de l'Union (désormais article 287, paragraphe 1, du traité FUE);

19. wijst op de vooruitgang die sinds de inwerkingtreding van het Verdrag van Nice is geboekt, in zoverre de verklaring van de Rekenkamer waarin de betrouwbaarheid van de rekeningen en de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende verrichtingen worden bevestigd, kan worden aangevuld door de specifieke beoordelingen voor ieder belangrijk werkterrein van de Unie (nu artikel 287, lid 1, van het Verdrag betreffende werking van de Europese Unie);


L'article 225, paragraphe 3, premier alinéa dans la version du traité de Nice prévoit désormais que le Tribunal de première instance a compétence pour connaître de recours préjudiciels introduits selon l'article 234 dans des domaines spécialisés particuliers, définis dans le statut.

Thans is ingevolge artikel 225, lid 3, eerste alinea EG-Verdrag, zoals gewijzigd bij het Verdrag van Nice, het Gerecht van eerste aanleg bevoegd kennis te nemen van prejudiciële vragen uit hoofde van artikel 234 in specifieke, in het Statuut bepaalde aangelegenheden.


30. Avec la déclaration sur l’avenir de l’Union annexée au traité de Nice, les chefs d’État et de gouvernement ont esquissé un processus qui devra se conclure par une nouvelle Conférence intergouvernementale d’ici à 2004, sans reprendre la méthode de préparation, désormais dépassée, de la CIG de 2000.

30. Met de aan het Verdrag van Nice gehechte verklaring betreffende de toekomst van de Unie hebben de staatshoofden en regeringsleiders een proces geschetst dat moet uitmonden in een nieuwe Intergouvernementele Conferentie in 2004, zonder de verouderde methode van voorbereiding van de IGC 2000.


21. déplore que les membres de la Cour et du Tribunal continueront à être nommés d'un commun accord par les États membres, ce qui constitue désormais la seule exception à la procédure de nomination à la majorité qualifiée du Conseil, que le traité de Nice a transformée en règle générale;

21. betreurt dat de leden van het Hof van Justitie en het Gerecht van Eerste Aanleg ook in de toekomst door de lidstaten in onderlinge overeenstemming zullen worden benoemd, hetgeen de enige nog bestaande uitzondering is op de benoeming met gekwalificeerde meerderheid in de Raad, die sinds het Verdrag van Nice de algemene regel is geworden;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de nice établit désormais ->

Date index: 2022-04-03
w