Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traité de paix résolvant toutes » (Français → Néerlandais) :

Dans ce document, il « en appelle à toutes les parties pour qu'elles s'acquittent des obligations qui leur incombent en vertu des conventions et des accords internationaux pertinents », en particulier « la Convention de La Haye de 1954, la Convention de 1972 pour la protection du patrimoine mondial, le Traité de paix entre la Jordanie et Israël, ainsi que la Déclaration de Washington reconnaissant le rôle spécial du Royaume hachémite de Jordanie dans les Lieux saints de l'islam à Jérusalem ».

This document « appeals to all parties to fulfil their obligations under the pertinent international conventions and agreements », and in particular « The Hague 1954 Convention, the 1972 World Heritage Convention, the Peace treaty between Jordan and Israel, the Washington Declaration recognizing the special role of the Hashemite Kingdom of Jordan in Muslim Holy shrines in Jerusalem ».


Dans ce document, il « en appelle à toutes les parties pour qu'elles s'acquittent des obligations qui leur incombent en vertu des conventions et des accords internationaux pertinents », en particulier « la Convention de La Haye de 1954, la Convention de 1972 pour la protection du patrimoine mondial, le Traité de paix entre la Jordanie et Israël, ainsi que la Déclaration de Washington reconnaissant le rôle spécial du Royaume hachémite de Jordanie dans les Lieux saints de l'islam à Jérusalem ».

This document « appeals to all parties to fulfil their obligations under the pertinent international conventions and agreements », and in particular « The Hague 1954 Convention, the 1972 World Heritage Convention, the Peace treaty between Jordan and Israel, the Washington Declaration recognizing the special role of the Hashemite Kingdom of Jordan in Muslim Holy shrines in Jerusalem ».


8. rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener des négociations de bonne foi en vue de conclure d'ici la fin 2008 un traité de paix résolvant toutes les questions en suspens, et demande que des résultats tangibles soient rapidement obtenus sur le terrain, notamment en ce qui concerne le droit d'Israël à vivre en sécurité et l'établissement d'un État palestinien viable; soutient la coopération trilatérale entre l'Union européenne, les Israéliens et les autorités palestiniennes dans les domaines politiques clés, conformément à l'accord d'association CE-Israël et à l'accord d'association intérimaire CE-OLP, ...[+++]

8. herinnert de partijen aan de verplichtingen die zij in Annapolis zijn aangegaan om in goed vertrouwen onderhandelingen te voeren teneinde eind 2008 een vredesverdrag te sluiten waarin alle nog open vraagstukken worden geregeld, en dringt aan op snelle, in de praktijk tastbare resultaten, waaronder de eerbiediging van het recht van Israël om in vrede te leven en de totstandbrenging van een levensvatbare Palestijnse staat; moedigt de trilaterale samenwerking tussen de Europese Unie, de Israëlische en de Palestijnse autoriteiten op centrale beleidsterreinen aan, overeenkomstig de associatieovereenkomst EU-Israël en de Interim-associatie ...[+++]


11. rappelle aux parties l'engagement pris à Annapolis d'organiser des négociations loyales en vue de la signature d'un traité de paix résolvant toutes les questions en suspens, y compris la totalité des questions essentielles, comme il est spécifié dans les accords précédents, pour la fin de l'année 2008;

11. herinnert de partijen aan de door hen in Annapolis aangegane verbintenissen om in goed vertrouwen te onderhandelen met als doel een vredesverdrag te sluiten waarmee alle nog onafgedane zaken, met inbegrip van alle centrale kwesties, zonder uitzondering vóór eind 2008 worden opgelost, zoals is vastgelegd bij vorige overeenkomsten;


Un des éléments clefs du traité d'Amsterdam est qu'il a donné à l'UE, pour la première fois, certaines compétences militaires : les missions de Petersberg, qui sont tout sauf la défense collective (missions humanitaires, missions de maintien de la paix, missions de rétablissement de la paix, missions militaires de gestion de crise).

Eén van de belangrijkste elementen van het Verdrag van Amsterdam is dat aan de EU voor het eerst bepaalde militaire bevoegdheden worden toegekend : de zogenaamde Petersbergtaken, die alles bevatten behalve de gemeenschappelijke defensie (humanitaire opdrachten, vredeshandhavingsopdrachten, vredesherstellingsopdrachten, militaire opdrachten inzake crisisbeheersing).


Un des éléments clefs du traité d'Amsterdam est qu'il a donné à l'UE, pour la première fois, certaines compétences militaires : les missions de Petersberg, qui sont tout sauf la défense collective (missions humanitaires, missions de maintien de la paix, missions de rétablissement de la paix, missions militaires de gestion de crise).

Eén van de belangrijkste elementen van het Verdrag van Amsterdam is dat aan de EU voor het eerst bepaalde militaire bevoegdheden worden toegekend : de zogenaamde Petersbergtaken, die alles bevatten behalve de gemeenschappelijke defensie (humanitaire opdrachten, vredeshandhavingsopdrachten, vredesherstellingsopdrachten, militaire opdrachten inzake crisisbeheersing).


Ce plan, appuyé par le premier ministre norvégien Odvar Nordli — travailliste — s'articulait autour de quatre éléments: premièrement, les États parties à ce traité s'accordaient à être exempts d'armes nucléaires aussi bien en temps de paix qu'en temps de guerre; deuxièmement, les puissances nucléaires renonçaient à utiliser leur force de frappe nucléaire à l'encontre des États nordiques; troisièmement, les États parties se refusaient de réceptionner, de tester, de produire ou d'acquérir des armes nucléaires dans la région concernée ...[+++]

Dat plan kreeg de steun van de Noorse eerste minister Odvar Nordli — lid van de arbeiderspartij — en was gestoeld op vier pijlers : vooreerst stemden de verdragsstaten ermee in om zowel in vredestijd als in oorlogstijd kernwapenvrij te zijn; ten tweede zagen de kernmogendheden ervan af om hun kernwapens tegen de Scandinavische staten in te zetten; ten derde weigerden de verdragsstaten het ontvangen, uittesten, produceren of aankopen van kernwapens in de zone waarop het verdrag van toepassing is; ten vierde besloeg het betrokken grondgebied alle territoriale wateren, het luchtruim en alle vaartuigen of luchtvaartuigen die de vlag voere ...[+++]


22. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller ...[+++]

22. onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de VS met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te zetten, met inbegrip van natuurli ...[+++]


26. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller ...[+++]

26. onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te zetten, met inbegri ...[+++]


26. souligne que la résolution du conflit israélo-palestinien est cruciale pour assurer la paix et la stabilité au Proche-Orient; rappelle aux parties les engagements qu'elles ont pris à Annapolis de mener de bonne foi des négociations en vue de conclure un traité de paix avant la fin de 2008, en résolvant tous les problèmes en suspens; souligne encore l'importance de l'initiative arabe pour la paix et demande instamment à l'Union européenne et aux Etats-Unis de veiller ...[+++]

26. onderstreept dat de oplossing van het Israëlisch-Palestijnse conflict van cruciaal belang is om vrede en stabiliteit in het Midden-Oosten te brengen; herinnert de partijen aan de beloften die zij in Annapolis hebben gedaan om te goeder trouw te onderhandelen om eind 2008 een vredesakkoord te kunnen sluiten dat een oplossing biedt voor alle overblijvende problemen; benadrukt opnieuw het belang van het Arabische vredesinitiatief en verzoekt de EU en de Verenigde Staten met klem te zorgen voor een constructieve betrokkenheid van de Arabische partners; roept Israel nogmaals op om alle vestigingsactiviteiten stop te zetten, met inbegri ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité de paix résolvant toutes ->

Date index: 2024-05-15
w