Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recherche depuis le début

Vertaling van "traité depuis début " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
infarctus du myocarde précisé comme aigu ou d'une durée de 4 semaines (28 jours) ou moins depuis le début

myocardinfarct gespecificeerd als acuut of met vermelde duur van 4 weken (28 dagen) of minder vanaf begin


Tout état classé en I21-I22 et I24.- précisé comme chronique ou d'une durée de 4 semaines au moins (plus de 28 jours) depuis le début

aandoeningen uit I21-I22 en I24.- gespecificeerd als chronisch of met vermelde duur van meer dan 4 weken (meer dan 28 dagen) vanaf begin


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après de longues discussions entre le service de sécurité du travail (JSI-KDH) et le fournisseur et après l'intervention d'un organisme de réception indépendant (AIB-Vinçotte) pour certains aspects du dossier, celui-ci est traité depuis début 2000 par le service du contentieux.

Na langdurige discussies tussen de arbeidsveiligheidsdienst (JSI-KDH) en de leverancier en nadat eveneens een onafhankelijk keuringsorganisme (AIB-Vinçotte) is tussengekomen voor bepaalde aspecten in het dossier, werd het sedert begin 2000 behandeld door de dienst geschillen.


Je souhaiterais vous poser les questions suivantes: 1. a) Combien de fois a-t-on déjà recouru à la procédure de médiation européenne existante? b) Combien de dossiers ont-ils déjà été introduits et traités depuis le début de cette législature?

Mijn vraag aan u: 1. a) Hoe vaak werd al een beroep gedaan op de bestaande Europese bemiddelingsprocedure? b) Hoeveel dossiers werden al ingediend en behandeld sinds het begin van deze legislatuur?


2. Combien de dossiers ont-ils déjà été traités depuis le début de cette législature?

2. Hoeveel dossiers werden deze legislatuur al verwerkt?


L'ISI (Inspection speciale des impôts) traite elle-même son propre contentieux judiciaire depuis début 2008.

De BBI (Bijzondere Belastingsinspectie) behandelt zelf haar gerechtelijke geschillen sinds begin 2008.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. depuis début 2001 enregistrement de données et maintenance d'une banque de données au SPF Affaires étrangères concernant les mails/folders et les synthèses relatives aux domaines traités.

11. sedert begin 2001 de registratie van data en het bijhouden van een databank op FOD Buitenlandse Zaken van mails/folders en syntheses betreffende de domeinen waarvan sprake.


Si ce traité n'est pas entré en vigueur, une norme internationale de facto est toutefois en train de s'établir puisque seule la Corée du Nord a effectué des essais depuis le début de ce siècle.

Hoewel het verdrag nog niet in werking is getreden is een internationale norm zich de facto aan het ontwikkelen aangezien sinds het begin van deze eeuw enkel Noord-Korea nog testen heeft uitgevoerd.


Bien qu'une amélioration ait pu être observée au cours de l'année - pour rappel trois dossiers sur quatre de ce type gérés par ce centre médical étaient traités hors délai en début d'année en raison essentiellement d'une pénurie de médecins contrôleurs - des dossiers d'enfants handicapés sont toutefois encore en cours de traitement depuis plus d'un an aujourd'hui.

Hoewel er in de loop van het jaar een verbetering kon worden vastgesteld - pro memorie, aan het begin van het jaar overschreed dat medisch centrum de termijn nog voor drie op de vier van de dossiers voor kinderen met een handicap, hoofdzakelijk als gevolg van een tekort aan controleartsen - zijn er nog altijd dossiers die vandaag al langer dan een jaar in behandeling zijn.


Il convient toutefois de retenir d'ores et déjà, plus fondamentalement, que, si aujourd'hui les matières pénales relèvent actuellement de ce qu'il est convenu de qualifier le « troisième pilier », à caractère intergouvernemental, de la construction européenne, le Traité de Lisbonne, en intégrant ces matières au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et aux procédures à caractère « communautaire » d'adoption des dispositions de droit dérivé, permet de corriger dans une mesure importante le déficit démocratique dont souffre l'espace pénal européen depuis ses début ...[+++]

Wat fundamenteler is, nu reeds dient evenwel in gedachte gehouden te worden dat, hoewel strafrechtelijke aangelegenheden thans ressorteren onder hetgeen omschreven wordt als de « derde pijler » van de Europese constructie — die van intergouvernementele aard is —, het Verdrag van Lissabon, dat die aangelegenheden opneemt in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in de « communautaire » procedures voor de aanneming van bepalingen van afgeleid recht, een mogelijkheid creëert om het gebrek aan democratische waarborgen, dat reeds van bij het begin kenmerkend is voor de Europese strafrechtelijke ruimte en dat steeds groter ...[+++]


Il convient toutefois de retenir d'ores et déjà, plus fondamentalement, que, si aujourd'hui les matières pénales relèvent actuellement de ce qu'il est convenu de qualifier le « troisième pilier », à caractère intergouvernemental, de la construction européenne, le Traité de Lisbonne, en intégrant ces matières au Traité sur le fonctionnement de l'Union européenne et aux procédures à caractère « communautaire » d'adoption des dispositions de droit dérivé, permet de corriger dans une mesure importante le déficit démocratique dont souffre l'espace pénal européen depuis ses début ...[+++]

Wat fundamenteler is, nu reeds dient evenwel in gedachte gehouden te worden dat, hoewel strafrechtelijke aangelegenheden thans ressorteren onder hetgeen omschreven wordt als de « derde pijler » van de Europese constructie — die van intergouvernementele aard is —, het Verdrag van Lissabon, dat die aangelegenheden opneemt in het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie en in de « communautaire » procedures voor de aanneming van bepalingen van afgeleid recht, een mogelijkheid creëert om het gebrek aan democratische waarborgen, dat reeds van bij het begin kenmerkend is voor de Europese strafrechtelijke ruimte en dat steeds groter ...[+++]


Bien que les débuts de la politique de développement de l'Union européenne datent de la signature du Traité de Rome en 1957, ce n'est que depuis l'adoption du Traité de Maastricht que la coopération au développement bénéficie de bases légales spécifiques.

Hoewel het ontwikkelingsbeleid van de Europese Unie een aanvang nam in 1957, bij de ondertekening van het Verdrag van Rome, heeft de ontwikkelingssamenwerking pas sinds de goedkeuring van het Verdrag van Maastricht een specifieke wettelijke grondslag.




Anderen hebben gezocht naar : recherche depuis le début     traité depuis début     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité depuis début ->

Date index: 2021-04-09
w