Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traité et nous permettra " (Frans → Nederlands) :

L'adoption de ces règles de coopération avec la Cour constituera l'exécution par la Belgique des obligations internationales découlant de la ratification du traité et nous permettra également de nous conformer aux recommandations adoptées par le Conseil de l'Union européenne dans sa position commune du 16 juin dernier.

De aanvaarding van deze samenwerkingsregels met het Hof zal voor België de uitvoering betekenen van de internationale verplichtingen die voortkomen uit de bekrachtiging van het verdrag. Het zal ons eveneens toelaten om ons te richten naar de aanbevelingen die aanvaard werden door de Raad van de Europese Unie in haar gemeenschappelijk standpunt van 16 juni laatstleden.


Elle espère que le Traité de Lisbonne permettra à l'Europe de devenir un acteur important notamment sur la question du climat mais également sur le plan des relations internationales.

Ze hoopt dat het Verdrag van Lissabon Europa de gelegenheid zal bieden een belangrijke speler te worden, niet alleen inzake het klimaatprobleem maar ook op het gebied van de internationale betrekkingen.


Le Traité de Nice permettra d'opérer une meilleure répartition des tâches entre la Cour de Justice, le Tribunal de 1ère instance et de nouvelles chambres juridictionnelles qui pourront être créées dans des domaines spécifiques comme ceux de la fonction publique européenne et la propriété industrielle.

Het Verdrag van Nice maakt een betere taakverdeling mogelijk tussen het Hof van Justitie, het Gerecht van 1ste aanleg en nieuwe rechterlijke kamers die kunnen worden opgericht in specifieke domeinen, zoals die voor het Europese openbaar ambt en de industriële eigendom.


Nous encourageons ce processus et insistons sur le fait qu'il faut avancer vers la rédaction d'un Staff Working Document qui nous permettra de solliciter des conclusions du Conseil pendant la deuxième moitié de cette année.

We moedigen dit proces aan en wijzen erop dat we een Staff Working Document moeten opstellen. Zo zullen we de conclusies van de Raad in de tweede helft van het jaar kunnen vragen.


Vu la loi du 18 décembre 2015 contenant le budget général des dépenses pour l'année budgétaire 2016, le programme 25.55.1; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances donné le 18 mars 2016; Considérant la loi du 22 mai 2003 portant organisation du budget et de la comptabilité de l'Etat fédéral, les articles 121 à 124; Considérant que le Traité sur l'Antarctique est entré en vigueur le 23 juin 1961 et que son Protocole relatif à la protection de l'environnement a été approuvée par la loi du 19 mai 1995 et exécuté par la loi du 7 avril 2005; Considérant la Mesure 1 (2003) des Parties Consultatives du Traité Antarctique visant à établir un s ...[+++]

Gelet op de wet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting voor het begrotingsjaar 2016, programma 25.55.1; Gelet op het advies van de inspecteur van Financiën gegeven op 18 maart 2016; Overwegende de wet van 22 mei 2003 houdende organisatie van de begroting en van de comptabiliteit van de federale Staat, artikelen 121 tot 124; Overwegende dat het Verdrag inzake Antarctica in voege getreden is op 23 juni 1961 en dat zijn Protocol betreffende milieubescherming goedgekeurd werd door de wet van 19 mei 1995 en uitgevoerd door de wet van 7 april 2005; Overwegende Maatregel 1 (2003) van de Raadgevende Partijen bij het Verdrag inzake Antarctica met betrekking tot het instellen van een permanent secretariaat en dat deze Maatreg ...[+++]


2. La coopération avec le CCDCoE nous permettra de mieux suivre les évolutions technologiques et le cadre légal international (attribution de l'attaque, les règles d'engagement pour riposte éventuelle, défense collective) et de former gratuitement nos experts, et donc nous aider à mieux contrer les cybermenaces actuelles et futures.

2. De samenwerking met het CCDCoE zal ons in staat stellen om de technologische evoluties en het internationaal wettelijk kader (attributie van de aanval, de Rules of Engagement voor een eventuele reactie, collectieve defensie) beter te volgen, onze experten gratis te vormen en ons dus te helpen om ons beter te wapenen tegen de actuele en toekomstige cyber bedreigingen.


La comparaison de ces mesures nous permettra de déterminer des tendances éventuelles et nous donnera peut-être des indications sur les causes.

De vergelijking van deze maatregelen zal het mogelijk maken eventuele tendensen vast te stellen en zal ons misschien ook informatie over de oorzaken en omstandigheden (verschaffen).


Il s'agira d'un cadre technique qui nous permettra de produire une évaluation dans le courant du deuxième trimestre 2016, soit deux ans après l'entrée en vigueur, comme nous l'impose la loi.

Het zal gaan om een technisch kader dat ons zal toelaten om tot een evaluatie te komen in de loop van het tweede kwartaal van 2016, met andere woorden twee jaar na de inwerkingtreding, zoals ons bij wet wordt opgelegd.


Le traité de Prüm permettra de remédier au problème de l'identification des contrevenants étrangers.

Het verdrag van Prüm zal een aantal mogelijkheden bieden om het probleem van de identificatie van buitenlandse overtreders aan te pakken.


Nous avons enfin une structure qui nous permettra d'être efficaces en matière de défense et de prendre des décisions utiles sur la base de ce traité.

We hebben eindelijk een structuur die ons in staat stelt efficiënt op te treden inzake defensie en nuttige beslissingen te nemen op basis van dit verdrag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité et nous permettra ->

Date index: 2023-10-27
w