L'analyse des données fournies par l'Union soviétique fit apparaître que Moscou avait l'intention de soustraire des unités navales, basées sur terre, ainsi que leur matériel militaire (TLE : Treaty Limited Equipment)
à l'application du traité, ce qui fut aussitôt dénoncé par les Etats membres de l'Otan, ainsi que par les neutres et les non-alignés, comme une violation du traité signé à Paris. 2. Après une série de rencontres bilatérales au plus haut niveau, une formule de compromis fut mise au point entre Washin
gton et Moscou, qui laisse intact ...[+++] le traité en tant que tel, mais en vertu de laquelle l'Union soviétique s'engage juridiquement, par une déclaration hors-traité, à respecter la lettre et l'esprit du traité.
Bij de analyse van deze gegevens bleek dat de Sovjetunie een aantal " te land" ontplooide marine-eenheden en hun materiaal (TLE : Treaty Limited Equipment) wenste te onttrekken aan de toepassing van het ver- drag hetgeen onmiddellijk door de Navo-lidstaten als- mede de neutrale en niet-gebonden landen werd ver- oordeeld als een schending van het te Parijs onder- tekend verdrag. 2. Na een reeks bilaterale ontmoetingen op het hoogste niveau werd door Washington en Moskou een compromisformule uitgewerkt die het v
erdrag als dusdanig intact laat, maar waarbij de Sovjetunie buiten het verdrag een juridisch bindende verbintenis aangaat de lett
...[+++]er en de geest van het verdrag te respec- teren.