4. a) Pour autant que le dé
lai de paiement des dossiers transmis au Service de la com
ptabilité pour être traités conformément à la procédure de paiement établie (via la Cour des comptes, la Trésorerie .), soit considéré comme normal, il ne subsiste aucun arriéré de paiement important. b) Le délai pour le paiement des factures selon la procédure susmentionnée pe
ut atteindre huit à neuf semaines à compter de l'expédition du dossier a
...[+++]u Service de la comptabilité. c) Aucune - la procédure de paiement existante est longue. d) La procédure de paiement. e) A l'heure actuelle, aucune facture ne dépasse 520.000 francs.
4. a) Voor zover men de betalingstermijn voor de dossiers die worden doorgestuurd naar de Dienst comptabiliteit om via de vastgestelde betalingsprocedure (via het Rekenhof, Thesaurie ..) te worden afgehandeld, als normaal beschouwt, is er geen noemenswaardige betalingsachterstand. b) De termijn voor de betaling van de facturen volgens voormelde procedure, kan oplopen tot acht à negen weken vanaf het doorsturen van het dossier naar de Dienst comptabiliteit. c) Geen - de bestaande betalingsprocedure is lang. d) De betalingsprocedure. e) Op dit ogenblik gaat het om bedragen tot 520.000 frank maximaal.