Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Si le Traité le prévoit expressément

Vertaling van "traité prévoit désormais " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
si le Traité le prévoit expressément

indien het verdrag dit uitdrukkelijk voorschrijft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Traité prévoit désormais de manière explicite que la Conseil peut adopter des règles minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions et aux sanctions pénales en matière de criminalité organisée, de terrorisme et de trafic de drogues.

Verder bepaalt het Verdrag uitdrukkelijk dat de Raad minimumvoorschriften met betrekking tot de bestanddelen van strafbare feiten en met betrekking tot straffen op het gebied van de georganiseerde criminaliteit, terrorisme en drugshandel mag aannemen.


Le Traité prévoit désormais de manière explicite que la Conseil peut adopter des règles minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions et aux sanctions pénales en matière de criminalité organisée, de terrorisme et de trafic de drogues.

Verder bepaalt het Verdrag uitdrukkelijk dat de Raad minimumvoorschriften met betrekking tot de bestanddelen van strafbare feiten en met betrekking tot straffen op het gebied van de georganiseerde criminaliteit, terrorisme en drugshandel mag aannemen.


L'article 167 de la Constitution prévoit désormais que l'assentiment des Conseils de communautés et de régions est requis pour donner effet aux traités qui relèvent de leur compétence.

Artikel 167 van de Grondwet bepaalt dat voortaan de instemming van de Raden van de gemeenschappen en de gewesten vereist is om uitwerking te verlenen aan de verdragen die tot hun bevoegdheid behoren.


Le Traité de Nice prévoit désormais que la conclusion de ces accords externes sera décidée par le Conseil selon les mêmes modalités que les décisions internes qui s'y rapportent.

Het Verdrag van Nice voorziet voortaan dat het afsluiten van deze externe overeenkomsten door de Raad zal worden besloten volgens dezelfde regels dan de beslissingen die daar betrekking op hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le traité prévoit désormais expressément pour la première fois une base juridique pour les accords interinstitutionnels,

A. overwegende dat de Verdragen nu voor het eerst uitdrukkelijk een juridische grondslag voor interinstitutionele akkoorden bevatten,


La modification de l'article J.11 (désormais article J.18) du traité sur l'Union européenne qui prévoit que non seulement les dépenses administratives mais aussi les dépenses opérationnelles (à l'exception des dépenses afférentes à des opérations aux implications militaires) sont à charge du budget communautaire renforce évidemment les possibilités de litige entre le Conseil et le Parlement européen.

De wijziging van artikel J.11 (voortaan artikel J.18) van het Verdrag betreffende de Europese Unie dat bepaalt dat niet alleen de administratieve maar ook de beleidsuitgaven (met uitzondering van de uitgaven die voortvloeien uit operaties die gevolgen hebben op militair gebied) ten laste komen van de begroting van de Europese Gemeenschappen, kan meningsverschillen tussen de Raad en het Europees Parlement in de hand werken.


(3) Le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne (traité FUE) prévoit désormais que le Parlement européen et le Conseil établissent les règles et principes généraux relatifs à l'exercice des compétences d'exécution par la Commission.

(3) Volgens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) dienen het Europees Parlement en de Raad nu de algemene voorschriften en beginselen vast te stellen die van toepassing zijn op de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie.


3) Le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit désormais que le Parlement européen et le Conseil établissent les règles et principes généraux relatifs à l'exercice des compétences d'exécution par la Commission.

(3) Volgens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dienen het Europees Parlement en de Raad nu de algemene voorschriften en beginselen vast te stellen die van toepassing zijn op de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie.


3) Le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne prévoit désormais que le Parlement européen et le Conseil établissent les règles et principes généraux relatifs aux modalités de contrôle par les États membres de l'exercice des compétences d'exécution par la Commission.

(3) Volgens het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie dienen het Europees Parlement en de Raad nu de algemene voorschriften en beginselen vast te stellen die van toepassing zijn op de wijze waarop de lidstaten de uitoefening van de uitvoeringsbevoegdheden door de Commissie controleren.


Ceci étant dit, ces craintes paraissent excessives parce que ce Traité est désormais signé et une législation qui le viderait de son objet, même en cours de ratification, en contournant les réserves nationales qu’il prévoit dans cette matière serait contraire à la Convention de Vienne sur le droit des Traités.

Deze vrees lijkt echter overdreven, omdat dit Verdrag inmiddels is ondertekend en omdat een wetsbepaling die de doelstelling van dit Verdrag (zelfs in het stadium van ratificatie) zou aantasten door het in dit Verdrag beoogde nationale voorbehoud op dit gebied te omzeilen, in strijd zou zijn met het Verdrag van Wenen inzake het verdragenrecht.




Anderen hebben gezocht naar : si le traité le prévoit expressément     traité prévoit désormais     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité prévoit désormais ->

Date index: 2024-04-05
w