Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traitées afin d'identifier » (Français → Néerlandais) :

Les données à caractère personnel sont traitées afin d'identifier le titulaire de la carte professionnelle européenne et d'informer les autorités compétentes des autres Etats membres des éventuelles restrictions ou interdictions d'exercice d'une activité professionnelle.

De persoonsgegevens worden verwerkt om de houder van de beroepskaart te identificeren en de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten te informeren over eventuele beperkingen of verboden met betrekking tot de uitoefening van een beroepsactiviteit.


Les données incluses dans la carte professionnelle européenne sont traitées afin d'identifier le titulaire de la carte professionnelle et d'informer les autres Etats membres des restrictions à l'exercice de l'activité professionnelle.

De gegevens die verbonden zijn aan de Europese beroepskaart worden verwerkt om de identiteit van de titularis van de beroepskaart te identificeren en de andere lidstaten te informeren over de beperkingen tot de uitoefening van een beroepsactiviteit.


Les données à caractère personnel sont traitées afin d'identifier le titulaire de la carte professionnelle européenne et d'informer les autorités compétentes des autres Etats membres des éventuelles restrictions ou interdictions d'exercice d'une activité professionnelle.

De persoonsgegevens worden verwerkt om de houder van de beroepskaart te identificeren en de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten te informeren over eventuele beperkingen of verboden met betrekking tot de uitoefening van een beroepsactiviteit.


Des risques pour les droits et libertés des personnes physiques, dont le degré de probabilité et de gravité varie, peuvent résulter du traitement de données qui pourraient entraîner des dommages physiques matériels ou un préjudice moral, en particulier lorsque le traitement peut donner lieu à une discrimination, à un vol ou une usurpation d'identité, à une perte financière, à une atteinte à la réputation, à une perte de confidentialité de données protégées par le secret professionnel, à un renversement non autorisé du processus de pseudonymisation ou à tout autre dommage économique ou social important; lorsque les personnes concernées pourraient être privées de leurs droits et libertés ou empêchées d'exercer le contrôle sur leurs données à ...[+++]

Gegevensverwerking kan voor de rechten en vrijheden van natuurlijke personen qua waarschijnlijkheid en ernst uiteenlopende risico's inhouden die tot lichamelijke, materiële of immateriële schade kunnen leiden, met name: wanneer de verwerking kan leiden tot discriminatie, identiteitsdiefstal of -fraude, financiële verliezen, reputatieschade, verlies van vertrouwelijkheid van door het beroepsgeheim beschermde gegevens, ongeoorloofde ongedaanmaking van pseudonimisering, of enig ander aanzienlijk economisch of maatschappelijk nadeel; wanneer de betrokkenen hun rechten en vrijheden of de controle over hun persoonsgegevens dreigen te verliezen; wanneer persoonsgegevens worden verwerkt waaruit ras of etnische afkomst, politieke opvattingen, reli ...[+++]


­ D'autre part, on examine dans quelle mesure les systèmes d'enregistrement existant dans les hôpitaux peuvent être complétés par un résumé social minimum, et ce afin d'identifier l'agent social qui agit sur la pathologie traitée, sur la consommation de médicaments, sur le profil des dépenses, .Cela servira également à acquérir une connaissance globale du lien existant entre les facteurs sociaux, la maladie et la santé; ces éléments doivent être pris en compte dans la discussion des institutions hospitalières.

­ Anderzijds wordt onderzocht hoe de in de ziekenhuizen bestaande registratiesytemen kunnen worden aangevuld met de minimale sociale gegevens, dit om de sociale factor te identificeren die inwerkt op de behandelde pathologie, op het geneesmiddelenverbruik, op het uitgavenprofiel, .Dit zal eveneens bijdragen tot het verwerven van een globale kennis over het verband dat bestaat tussen de sociale factoren, de ziekte en de gezondheid; met die elementen moet rekening worden gehouden bij de bespreking van de financiering van de ziekenhuisinrichtingen.


Si, dans le cadre de la surveillance générale, des présomptions d’abus volontaire ou d’irrégularités apparaissent, les données de communication qui ont été collectées durant la surveillance générale peuvent être traitées à la demande du président du comité de direction afin d’être attribuées à une personne identifiée ou identifiable (“individualisation”), et ce selon la procédure décrite dans le règlement de travail et dans les limites légales en la matière.

Indien in het kader van het algemeen toezicht vermoedens ontstaan van opzettelijk misbruik of onregelmatigheden, kan de voorzitter van het directiecomité beslissen om de communicatiegegevens die verzameld werden tijdens het algemeen toezicht te verwerken om ze, volgens een procedure opgenomen in het arbeidsreglement en binnen de ter zake geldende wettelijke grenzen, aan een identificeerbare persoon toe te schrijven (“individualisering”).


Si, dans le cadre de la surveillance générale, des présomptions d’abus volontaire ou d’irrégularités apparaissent, les données de communication qui ont été collectées durant la surveillance générale peuvent être traitées à la demande du président du comité de direction afin d’être attribuées à une personne identifiée ou identifiable (« individualisation »), et ce selon la procédure décrite dans le règlement de travail et dans les limites légales en la matière.

Indien in het kader van het algemeen toezicht vermoedens ontstaan van opzettelijk misbruik of onregelmatigheden, kan de voorzitter van het directiecomité beslissen om de communicatiegegevens die verzameld werden tijdens het algemeen toezicht te verwerken om ze, volgens een procedure opgenomen in het arbeidsreglement en binnen de ter zake geldende wettelijke grenzen, aan een identificeerbare persoon toe te schrijven (“individualisering”).


Enfin, la Commission est-elle prête à prendre les mesures nécessaires afin d’aider les pays en développement à identifier les substances dangereuses et à garantir que les eaux de cale produites en mer soient traitées de manière sûre?

Is de Commissie tot slot bereid om de noodzakelijke stappen te nemen om ontwikkelingslanden te assisteren bij het identificeren van gevaarlijke substanties en spoelwater dat op zee is geproduceerd, een veilige verwerking te garanderen?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitées afin d'identifier ->

Date index: 2021-11-11
w