Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
TBI
Traité bilatéral d'investissement
Traité bilatéral sur l'investissement

Vertaling van "traités d’investissement bilatéraux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
traité bilatéral d'investissement | traité bilatéral sur l'investissement | TBI [Abbr.]

bilateraal investeringsverdrag | bilaterale investeringsovereenkomst | BIT [Abbr.]


le droit d'être partie ou non à des traités bilatéraux ou multilatéraux

het recht al dan niet partij te zijn bij bilaterale of multilaterale verdragen


Traité portant modification de certaines dispositions du protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement

Verdrag houdende wijziging van een aantal bepalingen van het Protocol betreffende de statuten van de Europese Investeringsbank
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une fois opérationnelle, la juridiction multilatérale en matière d'investissements remplacerait les systèmes juridictionnels bilatéraux des investissements qui auront été inclus dans les accords au niveau de l'Union ainsi que tout autre mécanisme de règlement des différends figurant dans les traités d'investissement des États membres de l'Union ou dans les traités d'investissement entre les pays tiers.

Zodra het operationeel is, zou het multilateraal investeringsgerecht in de plaats komen van de bilaterale stelsels van investeringsgerechten die zijn opgenomen in overeenkomsten van de EU en van andere mechanismen voor geschillenbeslechting in door EU-lidstaten gesloten investeringsbeschermingsovereenkomsten of in investeringsbeschermingsovereenkomsten tussen derde landen.


Cette juridiction multilatérale en matière d'investissements réglerait les différends dans le cadre de traités d'investissement existants et ultérieurs. En ce qui concerne l'Union, l'instance en question remplacerait les systèmes juridictionnels bilatéraux des investissements figurant dans les récents accords au niveau de l'Union en matière de commerce et d'investissement.

Dat multilateraal investeringsgerecht zou uitspraak doen over geschillen op grond van zowel toekomstige als bestaande investeringsbeschermingsovereenkomsten. Voor de EU zou het in de plaats komen van de stelsels van bilaterale investeringsgerechten waarin recente handels- en investeringsbeschermingsovereenkomsten van de EU voorzien.


souligne que l'investissement étranger constitue la forme d'internationalisation la plus difficile pour les PME; recommande que lorsqu'elle négociera des traités d'investissement bilatéraux, l'Union tienne compte désormais du besoin des PME de bénéficier d'une plus grande sécurité pour leurs investissements directs étrangers;

benadrukt dat investeren in het buitenland de meest uitdagende vorm van internationalisering is voor kmo's; beveelt aan dat de EU, als zij in de toekomst gaat onderhandelen over bilaterale investeringsverdragen, rekening houdt met de behoefte van kmo's aan meer veiligheid met betrekking tot hun rechtstreekse buitenlandse investeringen;


1. Sans préjudice de la répartition des compétences établies par le traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, le présent règlement concerne le statut des accords bilatéraux d’investissement des États membres en vertu du droit de l’Union et définit les modalités, les conditions et les procédures selon lesquelles les États membres sont autorisés à modifier ou à conclure des accords bilatéraux d’investissement.

1. Zonder afbreuk te doen aan de in het VWEU vastgelegde bevoegdheidsverdeling, wordt in deze verordening de status van bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten van de lidstaten uit hoofde van het Unierecht geregeld, en worden de voorwaarden en procedures vastgesteld waaronder lidstaten gemachtigd zijn bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten te wijzigen of te sluiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sans préjudice des autres obligations incombant aux États membres en vertu du droit de l’Union, les accords bilatéraux d’investissement notifiés en vertu de l’article 2 du présent règlement peuvent être maintenus ou entrer en vigueur conformément au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et au présent règlement, jusqu’à l’entrée en vigueur d’un accord bilatéral d’investissement entre l’Union et ce même pays tiers.

Zonder afbreuk te doen aan andere verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van het Unierecht, mogen bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten die ingevolge artikel 2 van deze verordening zijn aangemeld, overeenkomstig het VWEU en deze verordening van kracht blijven of in werking treden totdat een bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomst tussen de Unie en hetzelfde derde land in werking treedt.


Au moment de l’entrée en vigueur du traité de Lisbonne, les États membres avaient conclu un grand nombre d’accords bilatéraux d’investissement avec des pays tiers.

Ten tijde van de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon hadden de lidstaten een groot aantal bilaterale investeringsbeschermingsovereenkomsten met derde landen gesloten.


Sans préjudice des compétences de l'Union en matière d'investissement et des autres obligations incombant aux États membres au titre du droit de l'Union, les États membres sont autorisés, conformément à l'article 2, paragraphe 1, du traité, à maintenir en vigueur les accords bilatéraux d'investissement qu'ils ont notifiés aux fins de l'article 2 du présent règlement.

Niettegenstaande de bevoegdheden van de Unie inzake investeringen en onverminderd de andere verplichtingen van de lidstaten uit hoofde van het recht van de Unie, is het de lidstaten overeenkomstig artikel 2, lid 1, van het Verdrag toegestaan bilaterale investeringsovereenkomsten die overeenkomstig artikel 2 van deze verordening zijn aangemeld, van kracht te laten blijven.


Parmi ces accords figurent les traités bilatéraux d'investissement qui fournissent, entre autres, des garanties sur les conditions d'investissement dans les États membres et dans les pays tiers, sous la forme d'engagements spécifiques qui sont contraignants en droit international.

Tot deze overeenkomsten behoren ook bilaterale investeringsverdragen, die onder meer garanties voor de investeringsvoorwaarden in lidstaten en in derde landen bieden in de vorm van specifieke verplichtingen die op grond van het internationale recht bindend zijn.


Toutefois, de manière urgente, des démarches significatives sont nécessaires afin de mettre les traités d'investissement bilatéraux en conformité avec les obligations du Traité.

Er moeten echter met spoed beslissende maatregelen worden genomen om de bilaterale investeringsovereenkomsten in overeenstemming te brengen met de verplichtingen van het Verdrag.


Un échec de cette procédure impliquera que les conflits entre les traités bilatéraux d'investissement et les obligations du Traité devront être résolus à travers le traité d'adhésion.

Gebeurt dit niet, dan zal de tegenspraak tussen de bilaterale investeringsovereenkomsten en de Verdrags verplichtingen via het toetredingsverdrag moeten worden geregeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités d’investissement bilatéraux ->

Date index: 2024-05-19
w