Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traités et souhaite simplement connaître » (Français → Néerlandais) :

1 ter. réaffirme qu'il est nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP pour permettre à l'Union de réaliser ses priorités politiques existantes et de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne, en particulier l'inclusion sociale, et afin de pouvoir faire face aux événements imprévus; Elle rappelle cependant que, dans sa résolution du 8 juin 2011 »Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive«, le Parlement a souhaité une augme ...[+++]

1 ter. herhaalt zijn standpunt dat er voldoende aanvullende middelen nodig zijn in het volgende MFK om de Unie in staat te stellen haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken die zij door het Verdrag van Lissabon heeft gekregen, met name sociale integratie, te vervullen alsook in te spelen op onverwachte gebeurtenissen; merkt op dat het Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa" heeft aange ...[+++]


3. réaffirme qu'il est nécessaire de prévoir des ressources supplémentaires suffisantes dans le prochain CFP pour permettre à l'Union de réaliser ses priorités politiques existantes et de s'acquitter des nouvelles missions que lui assigne le traité de Lisbonne, s'agissant en particulier de l'inclusion sociale, et afin de pouvoir faire face aux événements imprévus; signale que, dans sa résolution du 8 juin 2011 intitulée »Investir dans l'avenir: un nouveau cadre financier pluriannuel (CFP) pour une Europe compétitive, durable et inclusive«, le Parlement a souhaité une augme ...[+++]

3. herhaalt zijn standpunt dat er voldoende aanvullende middelen nodig zijn in het volgende MFK om de Unie in staat te stellen haar huidige beleidsprioriteiten en de nieuwe taken die zij door het Verdrag van Lissabon heeft gekregen, met name sociale integratie, te vervullen alsook in te spelen op onverwachte gebeurtenissen; merkt op dat het Parlement in zijn resolutie van 8 juni 2011 over "Investeren in de toekomst: een nieuw meerjarig financieel kader (MFK) voor een concurrerend, duurzaam en integratiegericht Europa" heeft aangedron ...[+++]


Le considérant 7 du traité évoque le souhait des États membres "de renforcer le caractère démocratique et l'efficacité du fonctionnement des institutions", cependant que l'article 11, paragraphes 1 et 2, fait obligation aux institutions de "donner aux citoyens et aux associations représentatives la possibilité de faire connaître et d'échanger publiquement leurs opinions dans tous les domaines d'action de l'Union" et d'"entretenir un dialogue ouvert, transparent et régulier avec les association ...[+++]

In de zevende overweging van het Verdrag wordt vastgesteld dat de lidstaten verlangen "de democratische en doelmatige werking van de instellingen verder te ontwikkelen", in artikel 11, leden 1 en 2 wordt van de instellingen geëist dat zij burgers en vertegenwoordigende verenigingen in de gelegenheid stellen meningen op alle gebieden van werkzaamheid van de Unie bekend te maken en hierover in het openbaar van gedachten te wisselen, alsook een open, doorzichtige en regelmatige dialoog te voeren met vertegenwoordigende organisaties en maatschappelijke organisaties.


Je voudrais simplement vous rappeler que lorsque la Suède a assuré la présidence en 2001, les articles parus dans la presse étaient exactement identiques à ceux parus en novembre et en décembre 2008. Tout le monde craignait que les eurosceptiques suédois, qui n’ont pas adopté l’euro et ne le souhaitent pas, ne soient pas en mesure de traiter les questions relatives à la monnaie unique, qu’ils ne soient pas capable de mener les discussions relatives à la ratification du traité ...[+++]

Ik wil u er alleen maar aan herinneren dat toen Zweden het voorzitterschap in 2001 overnam, de artikelen in de pers dezelfde teneur hadden als in november en december vorig jaar toen wij ons opmaakten voor het voorzitterschap: men betwijfelde of de Eurosceptische Zweden, die geen euro hadden en die ook niet wilden, en die überhaupt pas recent lid waren geworden, wel capabel waren om de kwestie van de enige munt aan te pakken en de discussies over de ratificatie van het Verdrag van Nice te leiden, laat staan om de Europese Unie aan te voeren.


La Conférence recommande que les États membres qui souhaitent faire usage de la possibilité visée à l'article 55, paragraphe 2, fassent connaître au Conseil, dans les six mois suivant la signature du traité de Lisbonne, la ou les langues dans lesquelles les traités seront traduits.

De Conferentie beveelt aan dat lidstaten die van de in artikel 55, lid 2, geboden mogelijkheid gebruik wensen te maken, binnen zes maanden na de datum van ondertekening van het Verdrag van Lissabon aan de Raad meedelen in welke taal of talen de Verdragen zullen worden vertaald.


La Conférence recommande que les États membres qui souhaitent faire usage de la possibilité visée à l'article 55, paragraphe 2, fassent connaître au Conseil, dans les six mois suivant la signature du traité de Lisbonne, la ou les langues dans lesquelles les traités seront traduits.

De Conferentie beveelt aan dat lidstaten die van de in artikel 55, lid 2, geboden mogelijkheid gebruik wensen te maken, binnen zes maanden na de datum van ondertekening van het Verdrag van Lissabon aan de Raad meedelen in welke taal of talen de Verdragen zullen worden vertaald.


La Conférence recommande que les États membres qui souhaitent faire usage de la possibilité visée à l'article 55, paragraphe 2, fassent connaître au Conseil, dans les six mois suivant la signature du traité de Lisbonne, la ou les langues dans lesquelles les traités seront traduits.

De Conferentie beveelt aan dat lidstaten die van de in artikel 55, lid 2, geboden mogelijkheid gebruik wensen te maken, binnen zes maanden na de datum van ondertekening van het Verdrag van Lissabon aan de Raad meedelen in welke taal of talen de Verdragen zullen worden vertaald.


Cette nouvelle loi prévoyait également une solution alternative, une assistance locale et un programme de réhabilitation des malades, ce qui a permis d’améliorer considérablement la situation de ces personnes. Ces femmes et ces hommes, qu’on traite de fous, sont alors venus nous voir pour faire connaître à l’Europe le programme de la loi Basaglia, car ils souhaitent se sentir ...[+++]

Deze 'gekken' zijn hierheen gekomen om ons te vragen deze maatregelen ook in de rest van Europa door te voeren, omdat ze zich dan meer burger in dit Europa zouden voelen, een Europa waar ze tot op heden gediscrimineerd en van hun rechten beroofd worden.


La Commission souhaite connaître l'avis des parties intéressées sur trois manières possibles de coordonner les règles prudentielles, à savoir attendre l'introduction de l'euro (ce qui rendrait l'obligation d'investir dans une monnaie déterminée redondante, du moins entre les pays participants), appliquer les règles actuelles du Traité sur la libre circulation des capitaux et la libre prestation de services, ou adopter une directive d'harmonisation qui garantirait une application des libertés instaurées par le Trai ...[+++]

Wat de coördinatie van prudentiële regels betreft, wil de Commissie graag de mening van belanghebbenden weten over drie mogelijke alternatieven, namelijk vertrouwen op de invoering van de euro (waardoor de verplichting om in één valuta te beleggen overbodig wordt, althans onder de deelnemende lidstaten), de bestaande regels van het Verdrag ten aanzien van het vrije verkeer van kapitaal en diensten toepassen, of een harmonisatierichtlijn vaststellen die de vrijheden van het Verdrag zou toepassen op een manier waarover met de lidstaten consensus is bereikt.


Je n'accorde aucune importance aux noms des patients traités et souhaite simplement connaître les traitements administrés, le coût et la ville ou la commune du CPAS où les frais ont été déclarés.

Ik stel geen enkel belang in de namen van de behandelde patiënten, enkel in de uitgevoerde behandelingen, de kostprijs en de stad of de gemeente van het OCMW waar de kosten werden gedeclareerd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités et souhaite simplement connaître ->

Date index: 2023-12-05
w