Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «traités existants sera » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

dit Verdrag zal door de Hoge Verdragsluitende Partijen worden bekrachtigd
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le présent plan d’action sera appliqué conformément à deux cadres juridiques différents: les dispositions du traité existant et celles du TFUE.

Het beleidsplan zal derhalve binnen twee verschillende rechtskaders ten uitvoer worden gelegd: de bestaande verdragsbepalingen en die van het VWEU.


| La simplification des structures de soumission de rapports se traduira, au niveau de l'UE, par l'intégration dans un seul dossier des mécanismes existants de coordination économique et d'emploi, qui sont prévus dans le traité actuel (sous les titres Grandes orientations des politiques économiques et Lignes directrices pour l'emploi) : cette intégration se fera sous la forme d'un rapport annuel stratégique qui sera publié chaque année ...[+++]

| Tegelijk met de vereenvoudiging van de rapportagestructuren zouden op EU-niveau de bestaande op het Verdrag gebaseerde mechanismen voor coördinatie van het economisch en werkgelegenheidsbeleid in een enkel pakket worden geïntegreerd (in het kader van de globale richtsnoeren voor het economisch beleid en de werkgelegenheidsrichtsnoeren). Dit zal gebeuren in een strategisch jaarverslag dat telkens in januari zal verschijnen.


­ la coopération économique qui avait déjà été réalisée dans le cadre de l'accord existant sera renforcée dans tous les domaines qui ont trait aux relations entre les parties grâce à un dialogue régulier;

­ de economische samenwerking die reeds in het kader van deze overeenkomst tot stand was gebracht, zal op alle gebieden die met de betrekkingen tussen de Partijen verband houden, worden versterkt door middel van een regelmatige dialoog;


Le ministre des Affaires étrangères sera attentif à ce que les traités existants ne soient pas remis en cause de façon inconséquente.

De minister van Buitenlandse Zaken zal erop toezien dat de bestaande verdragen niet onbezonnen op de helling worden gezet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, même l'imposition de la peine de mort entre dans le champ des garanties possibles. La clause sur la peine de mort prévue actuellement dans le traité d'extradition signé avec les États-Unis est donc plus étendue, graduée en quelque sorte, et offre une protection multiple: il est prévu de ne procéder à aucune extradition sans la garantie que la peine capitale ne sera pas prononcée (comprenez « ne sera pas exigée par le ministère public ») et, si cela devait malgré tout arriver, il existe ...[+++]

De huidige doodstrafclausule in het uitleveringsverdrag met de VS is dus uitgebreider, gelaagd als het ware, en biedt een meervoudige bescherming : geen uitlevering mits een garantie dat de doodstraf niet zal worden opgelegd (lees : geëist door het openbaar ministerie) en indien dat dan zou gebeuren, geldt een « reservegarantie » die betrekking heeft op de niet-uitvoering van de desgevallend opgelegde doodstraf.


(7) Ce ne sera pas le cas uniquement s'il existe déjà dans le cadre juridique existant un fondement juridique suffisant pour une application conforme au traité dans la pratique.

(7) Dit is enkel niet het geval wanneer er voor een verdragsconforme toepassing in de praktijk reeds binnen het bestaande juridische kader een voldoende grondslag aanwezig is.


Par ailleurs, le projet existant de traité instituant le mécanisme européen de stabilité, élaboré l'an dernier, sera modifié dans les prochains jours.

Daarnaast zal de bestaande ontwerptekst van het ESM-verdrag van vorig jaar de komende dagen worden gewijzigd.


Chaque chapitre des Traités existants sera examiné par un groupe de travail spécialisé afin de simplifier de façon draconienne les textes abstrus actuels.

Voor elk hoofdstuk van de bestaande Verdragen wordt een werkgroep ingesteld die tot taak heeft de bestaande gecompliceerde teksten drastisch te vereenvoudigen.


Le traité de Lisbonne, lorsqu’il sera en vigueur, devrait accélérer le processus décisionnel, alors que les actions futures devraient porter essentiellement sur la consolidation et la mise en œuvre du cadre légal existant.

Het Verdrag van Lissabon zou, zodra het van kracht is, het besluitvormingsproces moeten versnellen en toekomstige maatregelen zouden gericht moeten zijn op het consolideren en versterken van het bestaande rechtskader.


Ce nouveau traité, qui modernisera et renforcera le partenariat existant, sera signé par les chefs de gouvernement le 17 juin.

Dat nieuwe verdrag zal het bestaande partnerschap moderniseren en versterken. Het wordt ondertekend door de regeringsleiders op 17 juni.




D'autres ont cherché : traités existants sera     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités existants sera ->

Date index: 2023-02-16
w