Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traités internationaux

Traduction de «traités internationaux implique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Protocole sur le statut des quartiers généraux militaires internationaux créés en vertu du Traité de l'Atlantique Nord

Protocol nopens de rechtspositie van internationale militaire hoofdkwartieren, ingesteld uit hoofde van het Noord-Atlantisch Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Belgique, la procédure de ratification des traités internationaux implique l’assentiment du Parlement fédéral et donc un contrôle parlementaire.

In België, houdt het ratificatieproces van internationale verdragen de goedkeuring van het federale Parlement in en dus een parlementaire goedkeuring.


Cela implique par exemple que si la protection définie dans d'autres traités internationaux ou dans le droit interne de l'État partie à la convention est plus large que celle de cette dernière, c'est la première qui prime (article 41 de la convention).

Dit houdt bijvoorbeeld in dat indien de bescherming bepaald in andere internationale verdragen of in het interne recht van de verdragsstaat ruimer is dan deze bepaald in het Verdrag, de eerste primert (artikel 41 van het Verdrag).


Nº 4 : « ­ de l'article 34 de la Constitution en vue d'y insérer des dispositions nouvelles relatives au référendum pour l'application des traités internationaux qui impliquent un transfert de souveraineté; »

Nr. 4 : « ­ van artikel 34 van de Grondwet teneinde daarin nieuwe bepalingen in te voegen betreffende het referendum met het oog op de goedkeuring van de internationale verdragen die een soevereiniteitsoverdracht inhouden; »


(3) En vue d'y insérer des dispositions nouvelles relatives au référendum pour l'application des traités internationaux qui impliquent un transfert de souveraineté.

(3) Teneinde nieuwe bepalingen in te voegen betreffende het referendum over de toepassing van internationale verdragen die een soevereiniteitsoverdracht inhouden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est dans cette même perspective que les articles 34, 39ter et 41, alinéa 5, de la Constitution doivent être soumis à révision, afin de permettre l'organisation de référendum pour l'approbation de traités internationaux qui impliquent un transfert de souveraineté, ainsi que pour transformer en véritable référendum les consultations populaires communales, provinciales et régionales récemment introduites.

In hetzelfde perspectief moeten de artikelen 34, 39bis en 41, vijfde lid, van de Grondwet worden herzien, om de organisatie van referenda mogelijk te maken met betrekking tot de goedkeuring van internationale verdragen die een bevoegdheidsoverdracht inhouden, alsmede om de onlangs ingevoerde gemeentelijke, provinciale en regionale volksraadplegingen tot een echt referendum om te vormen.


45. s'inquiète de la résurgence des violences dans l'État de Jonglei au Soudan du Sud, violences qui menacent les avancées réalisées dans le rétablissement de la paix et de la sécurité dans la région; soutient l'enquête demandée par la Minuss et réclame des sanctions contre les auteurs de violences; invite le gouvernement du Soudan du Sud: i) à prendre les mesures nécessaires pour renforcer son cadre national et international en matière de droits de l'homme, notamment en confirmant à nouveau ses obligations au titre des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme auxquels le Soudan était partie au moment de l'indépendance du ...[+++]

45. is bezorgd over het opflakkeren van het geweld in de Zuid-Soedanese deelstaat Jonglei, waardoor de geboekte vorderingen op het gebied van het herstel van de vrede en veiligheid in het gebied in gevaar worden gebracht; schaart zich achter het verzoek van de Minuss om een onderzoek en eist sancties tegen de personen die verantwoordelijkheid dragen met betrekking tot het geweld; verzoekt de regering van Zuid-Soedan: i) de nodige stappen te ondernemen om haar internationale en nationale mensenrechtenkader te versterken, onder andere door haar verplichtingen uit hoofde van internationale mensenrechtenverdragen waar Soedan partij bij was ...[+++]


à imposer immédiatement un moratoire officiel sur les exécutions dans la perspective de l'abolition de la peine de mort et à commuer toutes les peines de mort en peines de prison; insiste sur l'importance du maintien de l'aide de l'Union européenne au Soudan du Sud, afin de renforcer les capacités de l'administration publique et des autorités répressives du pays, de créer et de préserver une société civile efficace et de promouvoir la bonne gouvernance; demande instamment que l'Union européenne fasse pression sur le Soudan du Sud pour qu'il ratifie les principaux traités internationaux en matière de droits de l'homme et aide les autori ...[+++]

onmiddellijk een officieel moratorium op executies in te stellen, met het oog op de afschaffing van de doodstraf, en alle terdoodveroordelingen om te zetten in celstraffen; benadrukt het feit dat het belangrijk is dat de EU aan Zuid-Soedan steun blijft verstrekken voor de capaciteitsopbouw van 's lands overheden en rechtshandhavingsinstanties, de totstandbrenging en instandhouding van een effectief maatschappelijk middenveld en de bevordering van goed bestuur; dringt er bij de EU op aan om op Zuid-Soedan druk uit te oefenen om essentiële internationale mensenrechtenverdragen te ratificeren en om de Zuid-Soedanese overheden bij te staan ...[+++]


42. invite tous les Etats dans l'esprit de la Déclaration du Millénaire des Nations Unies, à concrétiser l'engagement qu'ils ont pris de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales et à se consacrer à la mise en œuvre pleine et entière des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme, dont ils sont signataires; ceci implique que chaque fois que les lois internes (par exemple la shariah) sont en contradiction avec la Déclaration universelle des droits de l'homme et avec les traités ...[+++]

42. roept alle landen op in de geest van de VN-Millenniumverklaring hun verbintenis om de mensenrechten en fundamentele vrijheden in acht te nemen, in praktijk te brengen en zich te wijden aan de volledige en werkelijke verwezenlijking van internationale mensenrechtenverdragen waarbij zij partij zijn; dit impliceert dat alle binnenlandse wetten (b.v. de shariah) die in strijd zijn met de Universele Verklaring van de rechten van de mens en met de internationale verdragen, moeten worden herzien en in overeenstemming gebracht met deze o ...[+++]


42. invite tous les Etats dans l'esprit de la Déclaration du Millénaire des Nations Unies, à concrétiser l'engagement qu'ils ont pris de respecter les droits de l'homme et les libertés fondamentales et à se consacrer à la mise en œuvre pleine et entière des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme, dont ils sont signataires; ceci implique que chaque fois que les lois internes (par exemple la shariah) sont en contradiction avec la Déclaration universelle des droits de l'homme et avec les traités ...[+++]

42. roept alle landen op in de geest van de VN-Millenniumverklaring hun verbintenis om de mensenrechten en fundamentele vrijheden in acht te nemen, in praktijk te brengen en zich te wijden aan de volledige en werkelijke verwezenlijking van internationale mensenrechtenverdragen waarbij zij partij zijn; dit impliceert dat alle binnenlandse wetten (b.v. de shariah) die in strijd zijn met de Universele Verklaring van de rechten van de mens en met de internationale verdragen, moeten worden herzien en in overeenstemming gebracht met deze o ...[+++]


42. invite tous les Etats dans l’esprit de la Déclaration du Millénaire des Nations Unies, à concrétiser l’engagement qu’ils ont pris de respecter les droits de l’homme et les libertés fondamentales et à se consacrer à la mise en œuvre pleine et entière des traités internationaux relatifs aux droits de l’homme, dont ils sont signataires; ceci implique que chaque fois que les lois internes (par exemple la shariah) sont en contradiction avec la Déclaration universelle des droits de l’homme et avec les traités ...[+++]

42. roept alle landen op in de geest van de VN-Millenniumverklaring hun verbintenis om de mensenrechten en fundamentele vrijheden in acht te nemen, in praktijk te brengen en zich te wijden aan de volledige en werkelijke verwezenlijking van internationale mensenrechtenverdragen waarbij zij partij zijn; dit impliceert dat alle binnenlandse wetten (b.v. de shariah) die in strijd zijn met de Universele Verklaring van de rechten van de mens en met de internationale verdragen, moeten worden herzien en in overeenstemming gebracht met deze o ...[+++]




D'autres ont cherché : traités internationaux     traités internationaux implique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traités internationaux implique ->

Date index: 2025-01-04
w