Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actualiser les évènements locaux
Bande assignée pour le trajet descendant
Bande assignée pour le trajet espace-Terre
Bande de fréquences du trajet descendant
Bande de fréquences du trajet espace-Terre
Bouffée délirante
Informer le personnel à propos des menus du jour
Liaison montante
Liaison sol-satellite
Maintenir les dossiers des clients
Processeur de films radiographiques automatique de jour
Psychose cycloïde
Sans symptômes schizophréniques ou sans précision
Sens Terre-satellite
Stress
TJJ
Taux au jour le jour
Taux d'intérêt au jour le jour
Taux de l'argent au jour le jour
Taux du marché monétaire au jour le jour
Tenir des dossiers de clients
Tenir à jour les dossiers des clients
Tenir à jour les manifestations locales
Tenir à jour les événements au niveau local
Tenir à jour les événements locaux
Tenir à jour un registre de clients
Trajet Terre-espace
Trajet Terre-satellite
Trajet ascendant
Trajet montant

Vertaling van "trajet par jour " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische kenmerken rechtvaardigen een diagnose van schizofrenie (F20.-) niet. Deze stoornissen hebb ...[+++]


bande assignée pour le trajet descendant | bande assignée pour le trajet espace-Terre | bande de fréquences du trajet descendant | bande de fréquences du trajet espace-Terre

down-path-band | down-path-frequentieband


liaison montante | liaison sol-satellite | sens Terre-satellite | trajet ascendant | trajet montant | trajet Terre-espace | trajet Terre-satellite

aarde-ruimtepad | aarde-satellietpad | opwaarts pad


taux au jour le jour | taux de l'argent au jour le jour | taux d'intérêt au jour le jour | taux du marché monétaire au jour le jour | TJJ [Abbr.]

daggeldrente


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétu ...[+++]

Omschrijving: Een voorbijgaande stoornis die zich ontwikkelt bij iemand zonder enige andere duidelijke psychische stoornis in antwoord op buitengewone fysieke- en mentale stress en die doorgaans in uren tot dagen verdwijnt. Individuele kwetsbaarheid en weerstand spelen een rol bij het voorkomen en de ernst van acute stressreacties. De symptomen vertonen een karakteristiek gemengd- en wisselend beeld en omvatten een beginstadium van 'verdoving' met enige bewustzijnsvernauwing en verenging van aandacht, onvermogen prikkels te begrijpen en desoriëntatie. Deze toestand kan gevolgd worden door hetzij verdere terugtrekking uit de situatie (tot ...[+++]


informer le personnel à propos des menus du jour | tenir les membres du personnel informés à propos des menus du jour | communiquer des informations au personnel à propos des menus du jour | informer les membres du personnel à propos des menus du jour

de obers en serveersters informeren wat de bijzonderheden zijn van het dagelijks menu | het bedienend personeel op de hoogte brengen van het dagelijks menu | het personeel informeren wat het dagelijks menu is | personeel het dagelijks menu doorgeven


actualiser les évènements locaux | tenir à jour les événements au niveau local | tenir à jour les événements locaux | tenir à jour les manifestations locales

lokale evenementen op de voet volgen | op de hoogte zijn van lokale evenementen | een overzicht bijhouden van plaatselijke evenementen | op de hoogte blijven van lokale evenementen


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour ...[+++]ndre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En général, ces troubles guérissent complètement en moins de quelques mois, souvent en quelques semaines ou jours. Le diagnostic doit être modifié si le trouble persiste. Le trouble peut être associé à un facteur aigu de stress, c'est-à-dire habituellement à des événements stressants survenus une ou deux semaines avant le début du trouble.

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet a ...[+++]


maintenir les dossiers des clients | tenir à jour les dossiers des clients | tenir à jour un registre de clients | tenir des dossiers de clients

bezoekersprofielen vastleggen | gegevens over klanten vastleggen | klantgegevens vastleggen | passagiersgegevens noteren


processeur de films radiographiques automatique de jour

automatische röntgenfilmontwikkelaar bij daglicht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La semaine de la mobilité joue la carte de la multimodalité: adapter, au jour le jour, ses modes de transport en fonction de ses trajets (combiner vélo, train et marche par exemple).

De Week van de Mobiliteit trekt de kaart van de multimodale verplaatsingen, waarbij men iedere dag zijn vervoermiddelen kiest in functie van de af te leggen trajecten (en bijvoorbeeld een deel met de fiets, een deel met de trein en een deel te voet aflegt).


Art. 4. A l'article 10 du même arrêté, modifié par l'arrêté royal du 5 juillet 2012, les modifications suivantes sont apportées : a) dans l'alinéa 1er, le 3° est remplacé par ce qui suit : « 3° au terme de chaque année qui suit la deuxième année à compter du début du trajet de soins tel que visé à l'article 6, et à condition, d'une part, qu'au cours de l'année précédente deux consultations ou visites par les médecins généralistes visés à l'article 9, alinéa 1er, 1° ou 2°, aient été attestées au bénéficiaire et, d'autre part, qu'au co ...[+++]

Art. 4. In artikel 10 van hetzelfde besluit, vervangen bij het koninklijk besluit van 5 juli 2012, worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) in eerste lid, wordt de bepaling onder 3° vervangen als volgt : « 3° na verloop van elk jaar na het tweede jaar te rekenen vanaf het begin van het zorgtraject zoals bedoeld in artikel 6, en op voorwaarde dat enerzijds in het voorgaande jaar twee raadplegingen of bezoeken door de huisartsen bedoeld in artikel 9, eerste lid, 1° o ...[+++]


Quelques jours après la publication du rapport du Comité de monitoring, un accord politique a été obtenu quant au contenu des deux projets d'arrêté royal devant régler les trajets de réinsertion pour les travailleurs en incapacité de travail.

Evenwel werd enkele dagen na het rapport van het Monitoringcomité een politiek akkoord bereikt over de inhoud van de twee ontwerpen van koninklijk besluit die de re-integratietrajecten voor arbeidsongeschikte werknemers moeten regelen.


16. Un changement automatique de tarif est autorisé en fonction de : - la distance du trajet; - la durée du trajet; - l'heure de la journée; - la date; - le jour de la semaine.

16. Een automatische omschakeling van tarief is toegestaan op grond van : - de afstand van de rit; - de tijdsduur van de rit; - het tijdstip van de dag; - de datum; - de dag van de week.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au lieu de cet abonnement hebdomadaire, il est possible d'acheter, depuis septembre, une "Carte Train Mi-temps" comprenant 10 trajets simples à effectuer comme des allers-retours sur le même trajet dans un délai de 15 jours.

In de plaats van een weekabonnement kan men vanaf september een "halftijdse treinkaart" kopen; dit zijn 10 ritten heen en terug op hetzelfde traject tijdens een periode van 15 dagen.


Pour rappel: la moitié des accidents interviennent à moins de dix kilomètres de chez soi parce que ce sont les trajets qu'on fait tous les jours, on croit connaître la route « par cœur » (en oubliant que l'environnement évolue en permanence), parce que la vigilance n'est pas à son maximum au début d'un trajet (le temps de se concentrer), puis décroît près de l'arrivée (on se dit que c'est bon).

Ter herinnering : de helft van de ongevallen gebeurt op minder dan tien kilometer van de woonplaats, omdat dat trajecten zijn die men dagelijks aflegt, omdat men de route « van buiten » denkt te kennen (en daarbij vergeet dat de omgeving voortdurend verandert), omdat de waakzaamheid aan het begin van het traject niet maximaal is (tijd alvorens men zich concentreert) en vervolgens afneemt wanneer men bijna ter bestemming is (men denkt dat alles in orde is).


Pour rappel: la moitié des accidents interviennent à moins de 10 km de chez soi parce que ce sont les trajets qu'on fait tous les jours, on croit connaître la route « par cœur » (en oubliant que l'environnement évolue en permanence), parce que la vigilance n'est pas à son maximum au début d'un trajet (le temps de se concentrer), puis décroît près de l'arrivée (on se dit que c'est bon).

Ter herinnering : de helft van de ongevallen gebeurt op minder dan 10 km van de woonplaats, omdat dat trajecten zijn die men dagelijks aflegt, omdat men de route « van buiten » denkt te kennen (en daarbij vergeet dat de omgeving voortdurend verandert), omdat de waakzaamheid aan het begin van het traject niet maximaal is (tijd alvorens men zich concentreert) en vervolgens afneemt wanneer men bijna ter bestemming is (men denkt dat alles in orde is).


Pour rappel: la moitié des accidents interviennent à moins de dix kilomètres de chez soi parce que ce sont les trajets qu'on fait tous les jours, on croit connaître la route « par cœur » (en oubliant que l'environnement évolue en permanence), parce que la vigilance n'est pas à son maximum au début d'un trajet (le temps de se concentrer), puis décroît près de l'arrivée (on se dit que c'est bon).

Ter herinnering : de helft van de ongevallen gebeurt op minder dan tien kilometer van de woonplaats, omdat dat trajecten zijn die men dagelijks aflegt, omdat men de route « van buiten » denkt te kennen (en daarbij vergeet dat de omgeving voortdurend verandert), omdat de waakzaamheid aan het begin van het traject niet maximaal is (tijd alvorens men zich concentreert) en vervolgens afneemt wanneer men bijna ter bestemming is (men denkt dat alles in orde is).


Enfin, comme c'est déjà le cas pour le calcul de la limite de 45 jours applicable pour les années 2003 à 2008 (voir point c), 1, ci-avant) ne sont pas comptabilisés pour le calcul de la limite de 30 jours les jours au cours desquels le travailleur sort de la zone frontalière belge dans le cadre d'une activité de transport, dans la mesure où la distance totale parcourue hors zone frontalière au cours des jours concernés n'excède pas le quart de l'ensemble de la distance parcourue lors des trajets nécessair ...[+++]

Zoals dat reeds het geval was voor het berekenen van de 45-dagengrens die geldt voor de jaren 2003 tot 2008 (zie punt c), 1, hierboven), worden de dagen waarop de werknemer de Belgische grensstreek verlaat in het kader van een transportwerkzaamheid niet in aanmerking genomen voor het berekenen van de 30-dagengrens, voor zover de totale afstand die op de betrokken dagen buiten de grensstreek wordt afgelegd niet meer bedraagt dan een kwart van de totale afstand die noodzakelijkerwijze wordt afgelegd voor de uitoefening van die werkzaamheid.


Des prestations réduites dans le cas d’un trajet de réintégration après maladie permettent à un fonctionnaire, après une absence ininterrompue pour maladie d’au moins trente jours, de se réadapter au rythme de travail normal par le biais d’un trajet de réintégration.

Verminderde prestaties bij een re-integratietraject na ziekte zorgen ervoor dat een ambtenaar, na een ononderbroken afwezigheid wegens ziekte van ten minste dertig dagen, zich opnieuw kan aanpassen aan het normale arbeidsritme via een re-integratietraject.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trajet par jour ->

Date index: 2025-01-12
w