Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Fax

Traduction de «tranche aussi cette » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...] | Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:

Gelieve de samenstelling van uw delegatie voor deze vergadering zo spoedig mogelijk mee te delen aan de dienst Conferenties - Organisatie: e-mail: [...] fax: [...]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


cette ségrégation annulaire est peut être aussi en relation avec certains effets du corroyage

deze ringvormige uitscheiding is misschien aan bepaalde vervormingseffecten te relateren


cette micrographie montre aussi l'évolution de la bainite vers la forme aciculaire

het structuurbeeld toont ook het naaldvormig groeien van het bainiet
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les pays à revenu intermédiaire de la tranche supérieure et les économies émergentes devraient aussi s’engager à augmenter leur contribution en faveur des PMA et se fixer des objectifs et des délais à cette fin.

De hogere-middeninkomenslanden en de opkomende economieën zouden zich er bovendien moeten toe verplichten hun bijdrage ten behoeve van de minst ontwikkelde landen te verhogen en daarvoor doelstellingen en tijdschema's vaststellen.


En attendant une jurisprudence qui tranche aussi cette question, il est un fait que, dans le projet de loi à l'examen, le législateur semble quant à lui admettre implicitement le principe de l'applicabilité de l'article 505 du Code pénal aux avantages patrimoniaux issus d'infractions fiscales « ordinaires ».

In afwachting van een rechtspraak die ook deze knoop doorhakt, is het hoe dan ook zo dat in het thans besproken wetsontwerp, de wetgever impliciet de toepasselijkheid van artikel 505 van het Strafwetboek op vermogensvoordelen uit « gewone » fiscale misdrijven wel lijkt aan te nemen.


En attendant une jurisprudence qui tranche aussi cette question, il est un fait que, dans le projet de loi à l'examen, le législateur semble quant à lui admettre implicitement le principe de l'applicabilité de l'article 505 du Code pénal aux avantages patrimoniaux issus d'infractions fiscales « ordinaires ».

In afwachting van een rechtspraak die ook deze knoop doorhakt, is het hoe dan ook zo dat in het thans besproken wetsontwerp, de wetgever impliciet de toepasselijkheid van artikel 505 van het Strafwetboek op vermogensvoordelen uit « gewone » fiscale misdrijven wel lijkt aan te nemen.


Pour atteindre les 5 % imposés par ENTSO-E (cf. supra), le pourcentage appliqué à cette tranche est un peu plus élevé que celui appliqué aux autres tranches parce que la consommation n'est pas tout le temps la même (variations saisonnières, mais aussi en cours de journée).

Om deze 5% opgelegd door ENTSO-E te behalen (zie hiervoor), heeft deze schijf een ietwat hoger percentage dan het percentage dat geldt bij de overige schijven omdat het verbruik niet op ieder ogenblik gelijk is (seizoensschommelingen, maar ook schommelingen van de dag zelf).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette liste de connexions prioritaires aux réseaux n'empêche toutefois pas le Plan de délestage de rester efficace non seulement pour éviter un black-out, mais aussi pour éviter de délester trop d'autres tranches supplémentaires (et inopinément).

Deze lijst van prioritaire netverbindingen belet evenwel niet dat het Afschakelplan effectief moet blijven, niet alleen om een black-out te vermijden, maar ook om te vermijden dat te veel andere schijven bijkomend (en onvoorzien) moeten afgeschakeld worden.


L'on a constaté en outre que le nombre de travailleurs à temps partiel avait légèrement augmenté dans cette catégorie d'âge (4 400 unités en plus entre 1983 et 1993), mais aussi que cela ne compensait pas du tout la baisse du nombre de travailleurs à temps plein dans cette catégorie (moins 82 000 unités au cours de la période en question. Par conséquent, l'on ne peut absolument pas parler, pour ce qui est des travailleurs de cette tranche d'âge, d'une sortie ...[+++]

Bovendien neemt in de leeftijdscategorie tussen 50 en 64 jaar het aantal deeltijds tewerkgestelden lichtjes toe (4 400 eenheden tussen 1983 en 1993), maar deze toename compenseert in geen geval de daling van de voltijds tewerkgestelden in die leeftijdscategorie (82 000 eenheden in dezelfde periode). Het geleidelijk uittreden uit het arbeidsproces, onder de vorm van deeltijdse arbeid is voor deze leeftijdsgroep dus zeker niet van toepassing.


L'on a constaté en outre que le nombre de travailleurs à temps partiel avait légèrement augmenté dans cette catégorie d'âge (4 400 unités en plus entre 1983 et 1993), mais aussi que cela ne compensait pas du tout la baisse du nombre de travailleurs à temps plein dans cette catégorie (moins 82 000 unités au cours de la période en question. Par conséquent, l'on ne peut absolument pas parler, pour ce qui est des travailleurs de cette tranche d'âge, d'une sortie ...[+++]

Bovendien neemt in de leeftijdscategorie tussen 50 en 64 jaar het aantal deeltijds tewerkgestelden lichtjes toe (4 400 eenheden tussen 1983 en 1993), maar deze toename compenseert in geen geval de daling van de voltijds tewerkgestelden in die leeftijdscategorie (82 000 eenheden in dezelfde periode). Het geleidelijk uittreden uit het arbeidsproces, onder de vorm van deeltijdse arbeid is voor deze leeftijdsgroep dus zeker niet van toepassing.


Les défis liés à cette tranche de la population sont, entre autres, la santé, l'éducation et la formation, l'insertion sociale, la lutte contre les crimes tels que la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle, mais aussi la lutte contre le travail des enfants et l'enrôlement dans les groupes armés.

De problemen die zich bij deze bevolkingsgroep voordoen, betreffen onder meer gezondheid, onderwijs en opleiding, sociale integratie, de bestrijding van misdaden zoals mensenhandel en seksuele exploitatie, maar ook de bestrijding van kinderarbeid en van de inlijving in gewapende groeperingen.


Les défis liés à cette tranche de la population sont, entre autres, la santé, l'éducation et la formation, l'insertion sociale, la lutte contre les crimes tels que la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle, mais aussi la lutte contre le travail des enfants et l'enrôlement dans les groupes armés.

De problemen die zich bij deze bevolkingsgroep voordoen, betreffen onder meer gezondheid, onderwijs en opleiding, sociale integratie, de bestrijding van misdaden zoals mensenhandel en seksuele exploitatie, maar ook de bestrijding van kinderarbeid en van de inlijving in gewapende groeperingen.


S'il faut continuer à travailler sur la tranche d'âge 50-69, il faut aussi se méfier du fait que le dépistage de masse pour cette tranche d'âge peut avoir un effet pervers.

We moeten voortgaan met de massascreening in de leeftijdsgroep van 50 tot 69 jaar, maar we moeten oppassen voor het perverse effect bij jongere vrouwen.




D'autres ont cherché : tranche aussi cette     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tranche aussi cette ->

Date index: 2023-09-20
w