Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tranche sera versée " (Frans → Nederlands) :

La première tranche sera versée après la signature de cet arrêté.

De eerste schijf wordt uitbetaald na de ondertekening van dit besluit.


La première tranche sera versée après la signature de cet arrêté.

De eerste schijf wordt uitbetaald na de ondertekening van dit besluit.


La liquidation du montant prévu à l'article 1 s'effectuera en deux tranches suivant les modalités fixées ci-après: 1° une provision s'élevant à cent quarante-sept mille sept cent cinquante euro (€ 147.750) du subside sera versée, dès publication du présent arrêté et après introduction d'une déclaration de créance signée par le responsable de la Croix-Rouge de Belgique; 2° le solde sera versé après validation par l'administration des pièces justificatives présentées par la Croix-Rouge de Belgique.

De uitbetaling van het bedrag vermeld in artikel 1 zal, in twee delen, als volgt gebeuren: 1° een voorschot ten belope van honderd zevenenveertig duizend zevenhonderd vijftig euro (147.750 €) van de toelage zal gestort worden van zodra dit besluit is gepubliceerd en na het indienen van een schuldvordering ondertekend door de verantwoordelijke van het Belgische Rode Kruis; 2° het saldo zal vereffend worden na validatie door de administratie van de door het Belgische Rode Kruis voorgelegde bewijsstukken.


La liquidation du montant prévu à l'article 1 s'effectuera en deux tranches suivant les modalités fixées ci-après: 1° une provision équivalente à 20 % du subside sera versée, dès publication du présent arrêté et après introduction d'une déclaration de créance signée par le responsable de la Croix-Rouge de Belgique, couvrant les frais de permanence et de formation ; 2° le solde sera versé après soumission et validation par l'administration des pièces justificatives présentées par la Croix-Rouge de Belgique.

De uitbetaling van het bedrag vermeld in artikel 1 zal, in twee delen, als volgt gebeuren : 1° een voorschot gelijk aan 20 % van de toelage zal gestort worden van zodra dit besluit is gepubliceerd en na het indienen van een schuldvordering ondertekend door de verantwoordelijke van het Belgische Rode Kruis om de kosten inzake permanentie en opleiding te dekken; 2° het saldo zal vereffend worden na voorlegging en lvalidatie door de administratie van de door het Belgische Rode Kruis voorgelegde bewijsstukken.


Art. 3. § 1. Le paiement des subventions visées à l'article 1 s'effectue en deux tranches : L'avance de 75 % du montant total accepté par l'Administration des pouvoirs locaux pour l'exercice 2014 sera versée sur présentation : - d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 3, pour le 31 octobre 2016 au plus tard ; - d'un tableau de bord complété sur base des indicateurs d'évaluation.

Art. 3. § 1. De betaling van de in artikel 1 bedoelde subsidies gebeurd in twee delen : Het voorschot van 75 % van het totaal bedrag dat door het Bestuur Plaatselijke Besturen voor het dienstjaar 2014 is toegekend zal worden overgeschreven tegen overlegging van: - een schuldvordering die uiterlijk op 31 oktober 2016 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 3; - een op basis van de beoordelingsindicatoren ingevulde boordtabel.


Art. 3. § 1. Le paiement des subventions visées à l'article 1 s'effectue en deux tranches : L'avance de 75 % du montant total accepté par l'Administration des pouvoirs locaux pour l'exercice 2014 sera versée sur présentation : - d'une déclaration de créance adressée au Service Public Régional de Bruxelles, selon les modalités prévues au § 3, pour le 31 octobre 2016 au plus tard; - d'un tableau de bord complété sur base des indicateurs d'évaluation.

Art. 3. § 1. De betaling van de in artikel 1 bedoelde subsidies gebeurd in twee delen : Het voorschot van 75 % van het totaal bedrag dat door het Bestuur Plaatselijke Besturen voor het dienstjaar 2014 is toegekend zal worden overgeschreven tegen overlegging van: - een schuldvordering die uiterlijk op 31 oktober 2016 naar de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel moet worden verstuurd volgens de modaliteiten bepaald in § 3; - een op basis van de beoordelingsindicatoren ingevulde boordtabel.


- Une première tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une deuxième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le deuxième trimestre de 2016 et sur base d'une déclaration de créance signée de l'AFSCA ; - Une troisième tranche de vingt-cinq millions d'euros (25.000.000 euros) sera versée dans le troisième trimest ...[+++]

- Een eerste schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een tweede schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het tweede kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Een derde schijf van vijfentwintig miljoen euro (25.000.000 euro) zal worden gestort in het derde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het FAVV; - Het saldo zal worden gestort in het vierde kwartaal van 2016 en op grond van een ondertekende schuldverklaring ...[+++]


Art. 4. Cette subvention sera versée sur le compte bancaire n° 068-2206666-40 de la Haute Ecole Lucia de Brouckère (numéro d'entreprise : 0850.035.249) avec la mention `fgov-ciriha' selon les modalités suivantes : - une première tranche de quatorze mille sept-cent trente euros (€ 14.730) sera versée après notification du présent arrêté et sur base d'une déclaration de créance signée du CIRIHA; - au plus tard un an et neuf mois après la notification du présent arrêté, une déclaration de créan ...[+++]

Art. 4. Die toelage zal op het bankrekeningnummer 068-2206666-40 van de Haute Ecole Lucia de Brouckère (ondernemingsnummer : 0850.035.249) met de mededeling `fgov-ciriha' worden gestort als volgt : - een eerste schijf van veertienduizend zevenhonderd dertig euro (€ 14.730) zal worden gestort na kennisgeving van dit besluit en op grond van een ondertekende schuldverklaring van het CIRIHA; - ten laatste één jaar en negen maanden na kennisgeving van dit besluit wordt een ondertekende schuldverklaring overhandigd, samen met het eindrapport voor elke opdracht die in de bijlage bij dit besluit is beschreven, met een overzicht van de opgelope ...[+++]


- une cinquième tranche, correspondant à la différence constatée entre les quatre premières tranches versées et le montant annuel des frais de fonctionnement, sera versée sur présentation d'une déclaration de créance accompagnée des comptes certifiés par le réviseur.

- de vijfde schijf, die overeenstemt met het verschil tussen de gestorte eerste vier schijven en het jaarbedrag van de werkingskosten, wordt gestort na overlegging van een schuldvorderingsaangifte, vergezeld van de door de revisor gecertificeerde rekeningen.


Une première tranche de 600 euros sera versée après l'adoption de la décision d'octroi de l'aide, visée à l'article 9, § 6, une deuxième tranche de 600 euros sera versée après la présentation d'au moins trois rapports d'accompagnement, et la troisième tranche de 800 euros sera versée après la présentation des trois derniers rapports d'accompagnement et du rapport d'évaluation final.

Een eerste schijf van 600 euro wordt uitbetaald na de beslissing over de steunverlening, bedoeld in artikel 9, § 6, een tweede schijf van 600 euro na het voorleggen van ten minste drie verslagen van de begeleiding en de derde schijf van 800 euro na het voorleggen van de laatste drie verslagen van de begeleiding en het eindevaluatieverslag.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

tranche sera versée ->

Date index: 2024-03-15
w