Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «trans-european transport network » (Français → Néerlandais) :

Les centres nationaux sont en train de s’organiser en un réseau appelé «European Short Sea Network (ESN)» qui constitue un outil commun pour la promotion du transport maritime à courte distance en Europe.

De nationale centra zijn momenteel genetwerkt in het "European Short Sea Network" (ESN) dat een gemeenschappelijk instrument voor de bevordering van de korte vaart in Europa aanbiedt.


24. prend acte de l'expérience généralement positive qu'a apportée par le passé l'utilisation des instruments financiers innovants – y compris les mécanismes combinant subvention et prêt et les mécanismes de partage des risques, comme l'instrument de garantie de prêt pour les projets relatifs au réseau transeuropéen de transport (Loan Guarantee Instrument for trans-European transport network projects, LGTT), le mécanisme de financement du partage des risques (Risk Sharing Finance Facility, RSFF) et les instruments de la politique de cohésion (JEREMIE, JESSICA, JASPERS et JASMINE) – pour la réalisation d'objectifs politiques spécifiques; ...[+++]

24. neemt nota van de eerdere, over het algemeen positieve, ervaringen met het gebruik van innovatieve financiële instrumenten, waaronder het combineren van subsidies en leningen en mechanismen met gedeeld risico, zoals het leninggarantie-instrument voor projecten op het gebied van het Trans-Europese vervoersnet (LGTT), de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF) en de instrumenten van het cohesiebeleid (JEREMIE, JESSICA, JASPERS and JASMINE), teneinde een specifiek beleidsdoel te bereiken; is van mening dat de Unie actie moet ondernemen met name ter verbetering van het gebruik van EU-middelen als katalysator bij het aantrekken van ...[+++]


25. prend acte de l'expérience généralement positive qu'a apportée par le passé l'utilisation des instruments financiers innovants – y compris les mécanismes combinant subvention et prêt et les mécanismes de partage des risques, comme l'instrument de garantie de prêt pour les projets relatifs au réseau transeuropéen de transport (Loan Guarantee Instrument for trans-European transport network projects, LGTT), le mécanisme de financement du partage des risques (Risk Sharing Finance Facility, RSFF) et les instruments de la politique de cohésion (JEREMIE, JESSICA, JASPERS et JASMINE) – pour la réalisation d'objectifs politiques spécifiques; ...[+++]

25. neemt nota van de eerdere, over het algemeen positieve, ervaringen met het gebruik van innovatieve financiële instrumenten, waaronder het combineren van subsidies en leningen en mechanismen met gedeeld risico, zoals het leninggarantie-instrument voor projecten op het gebied van het Trans-Europese vervoersnet (LGTT), de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF) en de instrumenten van het cohesiebeleid (JEREMIE, JESSICA, JASPERS and JASMINE), teneinde een specifiek beleidsdoel te bereiken; is van mening dat de Unie actie moet ondernemen met name ter verbetering van het gebruik van EU-middelen als katalysator bij het aantrekken van ...[+++]


25. prend acte de l'expérience généralement positive qu'a apportée par le passé l'utilisation des instruments financiers innovants – y compris les mécanismes combinant subvention et prêt et les mécanismes de partage des risques, comme l'instrument de garantie de prêt pour les projets relatifs au réseau transeuropéen de transport (Loan Guarantee Instrument for trans-European transport network projects, LGTT), le mécanisme de financement du partage des risques (Risk Sharing Finance Facility, RSFF) et les instruments de la politique de cohésion (JEREMIE, JESSICA, JASPERS et JASMINE) – pour la réalisation d'objectifs politiques spécifiques; ...[+++]

25. neemt nota van de eerdere, over het algemeen positieve, ervaringen met het gebruik van innovatieve financiële instrumenten, waaronder het combineren van subsidies en leningen en mechanismen met gedeeld risico, zoals het leninggarantie-instrument voor projecten op het gebied van het Trans-Europese vervoersnet (LGTT), de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF) en de instrumenten van het cohesiebeleid (JEREMIE, JESSICA, JASPERS and JASMINE), teneinde een specifiek beleidsdoel te bereiken; is van mening dat de Unie actie moet ondernemen met name ter verbetering van het gebruik van EU-middelen als katalysator bij het aantrekken van ...[+++]


73. estime que la participation de la Banque européenne d'investissement (BEI) est indispensable et que les prêts mentionnés dans le plan de relance relèvent, dans une large mesure, de sa compétence; salue l'accord conclu par les États membres au sujet d'une augmentation du capital de la BEI; rappelle que certaines interventions de la BEI supposent aussi des dotations en provenance du budget de l'Union, mais qu'une telle disposition ne figure pas actuellement dans le plan de relance; estime que cet objectif pourrait être atteint en combinant des subventions et des prêts, ou sous la forme de prises de participations ou d'instruments de partage des risques tels que le mécanisme de financement du partage des risques (Risk Sharing Finance Fa ...[+++]

73. is van mening dat de deelneming van de Europese Investeringsbank (EIB) van cruciaal belang is en dat de EIB bevoegd is voor een groot deel van de kredieten die in het herstelplan worden genoemd; begroet de overeenkomst van de lidstaten over een kapitaalverhoging voor de EIB; herinnert eraan dat sommige EIB-maatregelen ook steun uit de EU-begroting vereisen, maar dat daarin nog niet is voorzien in het herstelplan; meent dat deze steun kan worden verleend in de vorm van een mix van subsidies en leningen of in de vorm van gemeenschappelijke risicodelingsinstrumenten zoals de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF) en het leninggarantie-instrument voor TEN-vervoersprojecten (LGTT); stelt voor dat de ...[+++]


73. estime que la participation de la Banque européenne d'investissement (BEI) est indispensable et que les prêts mentionnés dans le plan de relance relèvent, dans une large mesure, de sa compétence; salue l'accord conclu par les États membres au sujet d'une augmentation du capital de la BEI; rappelle que certaines interventions de la BEI supposent aussi des dotations en provenance du budget de l'Union, mais qu'une telle disposition ne figure pas actuellement dans le plan de relance; estime que cet objectif pourrait être atteint en combinant des subventions et des prêts, ou sous la forme de prises de participations ou d'instruments de partage des risques tels que le mécanisme de financement du partage des risques (Risk Sharing Finance Fa ...[+++]

73. is van mening dat de deelneming van de Europese Investeringsbank (EIB) van cruciaal belang is en dat de EIB bevoegd is voor een groot deel van de kredieten die in het herstelplan worden genoemd; begroet de overeenkomst van de lidstaten over een kapitaalverhoging voor de EIB; herinnert eraan dat sommige EIB-maatregelen ook steun uit de EU-begroting vereisen, maar dat daarin nog niet is voorzien in het herstelplan; meent dat deze steun kan worden verleend in de vorm van een mix van subsidies en leningen of in de vorm van gemeenschappelijke risicodelingsinstrumenten zoals de risicodelende financieringsfaciliteit (RSFF) en het leninggarantie-instrument voor TEN-vervoersprojecten (LGTT); stelt voor dat de ...[+++]


GÉANT est géré et exploité par DANTE (Delivery of Advanced Network Technology to Europe), une société à but non lucratif située à Cambridge, avec le soutien de l'association TERENA (Trans-European Research and Education Networking Association) pour le compte des réseaux nationaux pour la recherche et l'enseignement qui représentent les 27 États membres de l'UE, la Croatie, l'ARYM, l'Islande, Israël, le Monténégro, la Norvège, la Serbie, la Suisse et la Turquie.

GÉANT wordt beheerd en bestuurd door een in Cambridge gevestigd bedrijf zonder winstoogmerk DANTE (Delivery of Advanced Network Technology to Europe) en ondersteund door de Trans-European Research and Education Networking Association (TERENA) namens de nationale onderzoeks- en onderwijsnetwerken die de 27 lidstaten van de EU, Kroatië, FYROM, IJsland, Israël, Montenegro, Noorwegen, Servië, Zwitserland en Turkije vertegenwoordigen.


l'instauration de mécanismes de tarification transfrontaliers pendant une période transitoire d'un an dans la zone UCTE (Union pour la coordination du transport de l'électricité) de l'Union européenne, en prenant spécialement en compte la situation du Danemark et de la zone CENTREL (Central European electricity network) voisine et en prévoyant que les versements de compensation au titre des flux de transit à percevoir et à répartir entre les gestionnaires de réseaux nationaux entreront en vigueur le 1er octobre 2000;

de uitwerking van grensoverschrijdende tariefmechanismen die voor een overgangsperiode van een jaar in het gebied van de UCTE (Unie voor de coördinatie van de transmissie van elektriciteit) van de Europese Unie gelden - waarbij speciaal rekening is gehouden met de situatie van Denemarken en het aangrenzende gebied van CENTREL(Midden-Europese elektriciteit) - en die een regeling inhouden voor de inning van vergoedingen voor doorvoer van elektriciteit en de verdeling daarvan tussen de nationale systeembeheerders, ingaande per 1 oktober 2000;


ANNEX List of reports from the Commission to the European Council - Exchange rate relations between participating and non-participating countries in stage three of EMU - Report on small and medium-sized enterprises (a dynamic source of employment, growth and competitiveness in the EU) - Report on progress on Trans-European Networks - Report on the application of the principles of subsidiarity and proportionality and on simplification and codification - Progress report on the pre-accession strategy with the associa ...[+++]

BIJLAGE LIJST VAN DE DOOR DE COMMISSIE AAN DE EUROPESE RAAD VOORGELEGDE VERSLAGEN - Wisselkoersbetrekkingen tussen deelnemende en niet-deelnemende landen in de derde fase van de EMU. - Het midden- en kleinbedrijf : een dynamische bron van werkgelegenheid, groei en concurrentievermogen in de Europese Unie. - Verslag over de voortgang van de transeuropese netwerken. - Verslag over de toepassing van de beginselen van subsidiariteit en proportionaliteit, over vereenvoudiging en codificatie. - Voortgangsrapport over de strategie ter voorbereiding van toetreding van de geassocieerde landen in Midden- en Oost-Europa. - Stud ...[+++]


La réalisation de ce programme se fera par de grands projets principalement prévus par les Trans European Networks (TEN), qui intéresseront plusieurs lignes du Mezzogiorno parmi lesquelles la ligne Bologna-Bari-Lecce et la déviation pour Taranto, la ligne Messina-Palermo, l'axe nord-sud de la Sardaigne et la ligne transversale entre Naples et Foggia.

Dit programma zal worden uitgevoerd in het kader van grote projecten, vooral de Trans European Networks (TEN), die o.a. betrekking hebben op verschillende lijnen in de Mezzogiorno, waaronder de lijn Bologna-Bari- Lecce en de aftakking daarvan naar Taranto, de lijn Messina-Palermo, de noord-zuid-spoorlijn op Sardinië en de oost-westlijn tussen Napels en Foggia.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

trans-european transport network ->

Date index: 2025-01-27
w