Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transaction cette appréciation " (Frans → Nederlands) :

Il ne s'agit donc nullement d'un examen au fond ou d'un examen tendant à déterminer l'opportunité ou la proportionnalité de la transaction. Cette appréciation relève de la compétence exclusive du ministère public, conformément toujours à l'article 151 de la Constitution » (Doc. parl., Sénat, 2010-2011, n° 5-893/1, p. 2).

Overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet behoort de beoordeling hiervan eveneens tot de exclusieve bevoegdheid van het Openbaar ministerie » (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-893/1, p. 2).


Il ne s'agit donc nullement d'un examen au fond ou d'un examen tendant à déterminer l'opportunité ou la proportionnalité de la transaction. Cette appréciation relève de la compétence exclusive du ministère public, conformément au même article 151 de la Constitution » (Doc. parl., Chambre, 2010-2011, DOC 53-1344/003, p. 4).

Overeenkomstig hetzelfde artikel 151 van de Grondwet ressorteert de beoordeling van die punten immers onder de exclusieve bevoegdheid van het openbaar ministerie » (Parl. St., Kamer, 2010-2011, DOC 53-1344/003, p. 4).


Il ne s'agit donc nullement d'un examen au fond ou d'un examen tendant à déterminer l'opportunité ou la proportionnalité de la transaction. Cette appréciation relève de la compétence exclusive du ministère public, conformément toujours à l'article 151 de la Constitution.

Overeenkomstig artikel 151 van de Grondwet behoort de beoordeling hiervan eveneens tot de exclusieve bevoegdheid van het Openbaar ministerie.


Le Gouvernement et la Chambre des représentants n'ont pas tenu compte de la critique émise par la section de législation du Conseil d'État à propos de cette disposition (limitation imposée à la compétence qu'a la magistrature debout ­ qui, par contraste avec un fonctionnaire, est indépendante de l'autorité hiérarchique du ministre compétent ­ d'apprécier elle-même, en tant que branche du pouvoir judiciaire, s'il y a lieu de poursuivre ou de proposer une transaction).

De kritiek van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State bij deze bepaling (beperking van de bevoegdheid van de staande magistratuur om zelf, als een geleding van de rechterlijke macht die, anders dan een ambtenaar, onafhankelijk staat van het hiërarchisch gezag van de bevoegde minister, oordeelt of vervolgd moet worden dan wel of een minnelijke schikking kan worden voorgesteld) heeft de regering en ook de Kamer van volksvertegenwoordigers naast zich neergelegd.


Le Gouvernement et la Chambre des représentants n'ont pas tenu compte de la critique émise par la section de législation du Conseil d'État à propos de cette disposition (limitation imposée à la compétence qu'a la magistrature debout ­ qui, par contraste avec un fonctionnaire, est indépendante de l'autorité hiérarchique du ministre compétent ­ d'apprécier elle-même, en tant que branche du pouvoir judiciaire, s'il y a lieu de poursuivre ou de proposer une transaction).

De kritiek van de Afdeling Wetgeving van de Raad van State bij deze bepaling (beperking van de bevoegdheid van de staande magistratuur om zelf, als een geleding van de rechterlijke macht die, anders dan een ambtenaar, onafhankelijk staat van het hiërarchisch gezag van de bevoegde minister, oordeelt of vervolgd moet worden dan wel of een minnelijke schikking kan worden voorgesteld) heeft de regering en ook de Kamer van volksvertegenwoordigers naast zich neergelegd.


Compte tenu de la nature particulière des banques et autres établissements financiers, il convient, lors de cette appréciation de prendre en considération tous les risques encourus par l'entreprise mère au travers des activités menées et des transactions engagées par ou à l'intermédiaire de ses filiales.

Gezien de specifieke aard van banken en andere financiële instellingen, moet bij deze beoordeling ook rekening worden gehouden met alle risico's die de moederonderneming loopt door de activiteiten die worden verricht en de transacties die worden uitgevoerd door of via haar dochterondernemingen.


Dans le cadre de cette appréciation du risque, il convient que les ressources des établissements et des personnes couverts par la directive se concentrent plus particulièrement sur les produits et les transactions qui sont caractérisés par un risque élevé de blanchiment de capitaux.

In het kader van deze risicoanalyse is het wenselijk, dat de middelen van de desbetreffende instellingen en personen met name worden gericht op producten en transacties die door een hoog witwasrisico worden gekenmerkt.


Pour permettre à l'Autorité de surveillance AELE de juger de l'existence éventuelle d'une aide d'État et, dans l'affirmative, d'apprécier si cette aide est compatible avec le fonctionnement de l'accord EEE, les États de l'AELE doivent donc lui notifier, sans préjudice de la règle de minimis(3), les transactions suivantes:

De EVA-staten moeten bijgevolg, onverminderd de de minimis-regeling(3), onderstaande transacties bij de Toezichthoudende Autoriteit van de EVA aanmelden, zodat deze kan vaststellen of er sprake is van staatssteun en, zo ja, kan beoordelen of deze verenigbaar is met de werking van de EER-overeenkomst:


Pour permettre à la Commission de juger de l'existence éventuelle d'une aide d'État et, dans l'affirmative, d'apprécier si cette aide est compatible avec le marché commun, les États membres devraient donc notifier à la Commission, sans préjudice de la règle de minimis (2), les transactions suivantes:

De lidstaten moeten bijgevolg, onverminderd de de minimis-regeling (2), onderstaande transacties bij de Commissie aanmelden, zodat deze kan vaststellen of er sprake is van staatssteun en, indien dat het geval is, de steun verenigbaar met de gemeenschappelijke markt kan verklaren:


considérant que, pendant les neuf premiers mois de l'année 1964, les entreprises de l'industrie de l'acier ont accordé dans une mesure sensiblement restreinte des rabais ou prix spéciaux pour l'exportation indirecte ; que ces transactions sont de nature diverse et présentent des différences importantes quant à l'ampleur et au montant des rabais ; qu'il est, de ce fait, indiqué de continuer à réunir les éléments nécessaires pour apprécier cette catégorie de transactions et de proroger la validité de la décision n ...[+++]

Overwegende dat de ondernemingen van de staalindustrie in de eerste negen maanden van 1964 aanmerkelijk minder kortingen of speciale prijzen voor indirecte uitvoer hebben berekend ; dat deze transacties een grote verscheidenheid vertonen en grote verschillen te zien geven wat betreft hun omvang en de hoogte der kortingen ; dat het derhalve gewenst is , de voor de beoordeling dezer transacties vereiste termijn te verruimen en de geldigheidsduur van Beschikking no . 24-63 tot na 31 december 1964 te verlengen ,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transaction cette appréciation ->

Date index: 2024-03-10
w