Selon les auteurs du présent amendement, le procureur du Roi, dans sa décision de proposer ou non une transaction, ne doit pas seulement se limiter aux conséquences pour l'intégrité physique mais doit tout autant tenir compte de l'intégrité psychique.
Volgens de indieners van dit amendement dient de procureur des Konings in zijn beoordeling om al dan niet een minnelijke schikking voor te stellen, zich niet enkel te beperken tot de gevolgen voor de lichamelijke integriteit maar dient evenzeer de psychische integriteit te worden betrokken.