Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transfert de compétences doit satisfaire " (Frans → Nederlands) :

Elle espère qu'au cours des discussions qui auront lieu au sein du forum, M. Moureaux appliquera d'une manière aussi conséquente les critères auxquels un transfert de compétences doit satisfaire selon lui, lorsqu'il sera question de transferts d'autres matières.

Zij hoopt dat de heer Moureaux tijdens de discussies in het Forum de criteria waaraan een bevoegdheidsoverdracht zijns inziens moet voldoen, even consequent zal toepassen wanneer een dergelijke overdracht met betrekking tot andere aangelegenheden ter sprake zal worden gebracht.


Elle espère qu'au cours des discussions qui auront lieu au sein du forum, M. Moureaux appliquera d'une manière aussi conséquente les critères auxquels un transfert de compétences doit satisfaire selon lui, lorsqu'il sera question de transferts d'autres matières.

Zij hoopt dat de heer Moureaux tijdens de discussies in het Forum de criteria waaraan een bevoegdheidsoverdracht zijns inziens moet voldoen, even consequent zal toepassen wanneer een dergelijke overdracht met betrekking tot andere aangelegenheden ter sprake zal worden gebracht.


À titre d'exemple, la discussion sur le transfert des compétences en matière de soins de santé doit se faire en présence de Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, afin de pouvoir l'interroger sur les modalités pratiques des transferts, leur impact budgétaire, etc.

Bijvoorbeeld, bij de bespreking van de bevoegdheidsoverdrachten inzake gezondheidszorg moet mevrouw Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, aanwezig zijn, om haar vragen te kunnen stellen over de praktische uitvoeringsbepalingen van de overdrachten, hun budgettaire impact enz.


À titre d'exemple, la discussion sur le transfert des compétences en matière de soins de santé doit se faire en présence de Mme Onkelinx, vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, afin de pouvoir l'interroger sur les modalités pratiques des transferts, leur impact budgétaire, etc.

Bijvoorbeeld, bij de bespreking van de bevoegdheidsoverdrachten inzake gezondheidszorg moet mevrouw Onkelinx, vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, aanwezig zijn, om haar vragen te kunnen stellen over de praktische uitvoeringsbepalingen van de overdrachten, hun budgettaire impact enz.


La Commission de concertation elle-même a accepté que, lorsque la définition de compétences, par hypothèse non bicamérales, a une incidence sur l'organisation judiciaire (par exemple, en cas de transfert de compétences d'une juridiction à une autre), elle doit être considérée comme bicamérale.

De Overlegcommissie zelf is het ermee eens dat wanneer de omschrijving van ­ bij hypothese niet-bicamerale ­ bevoegdheden gevolgen heeft voor de rechterlijke organisatie (bijvoorbeeld bij overdracht van bevoegdheden van een rechtscollege naar een ander), die zaak als bicameraal te beschouwen is.


- Le soudeur-monteur exécute des travaux de soudage et de montage au sein de sa propre entreprise ou sur site. - La complexité du travail est conditionnée par la connaissance des matériaux nécessaire, les positions de soudage, la variété et la diversité des tâches, le genre de produit, les exigences de qualité et les normes auxquelles le produit doit satisfaire, conformément au dessin de construction et au descriptif du mode opératoire de soudage. - La complexité de la profession tient également au fait que le soudeur-monteur doit être compétent dans 2 domaines : d ...[+++]

- De lasser-monteerder voert las-en montagewerk uit binnen het eigen bedrijf of op locatie - De complexiteit van de werkzaamheden wordt bepaald door de nodige materialenkennis, de lasposities, de variatie en verscheidenheid van de taken, het soort van product, de kwaliteitseisen, de normen waaraan het product moet voldoen, conform de constructietekening en de lasmethodebeschrijving - De complexiteit van het beroep wordt eveneens bepaald door het feit dat de lasser-monteerder zich in 2 domeinen moet bekwamen: enerzijds moet hij kunnen monteren waarvoor hij montagetekeningen, samenstellingstekeningen en detailtekeningen moet kunnen omzette ...[+++]


Exigences de la fonction Connaissance de la gestion des déchets radioactifs et de la législation correspondante ; Connaissance des modalités de fonctionnement techniques, financières et administratives de l'ONDRAF ; Connaissance du cadre réglementaire en matière de sûreté nucléaire, appliqué aux déchets radioactifs ; Connaissance des méthodes relatives à la gestion des risques techniques et financiers à long terme ; Maîtrise du contexte juridique et légal de l'ONDRAF ; Profil de communication et de négociation. Qualification Exigences minimales en matière de qualifications et d'expérience Pour entrer en ligne de compte pour la fonction, le candidat doit satisfair ...[+++]

Functievereisten Kennis van het beheer van radioactief afval en van de overeenkomstige wetgeving Kennis van de technische, financiële en administratieve werkingsmodaliteiten van NIRAS Kennis van het reglementair kader inzake nucleaire veiligheid, toegepast op radioactief afval Kennis van de methodes met betrekking tot het beheer van technische en financiële risico's op lange termijn Beheersing van de juridische en wettelijke context van NIRAS Communicatie- en onderhandelingsprofiel Kwalificaties Minimale diploma- en ervaringsvereisten Om in aanmerking te komen voor de functie dienen de hiernavolgende minimale diploma- en ervaringsvereisten vervuld te zijn : Burgerlijk ingenieur (master in engineering) of ...[+++]


Pour satisfaire à la compétence linguistique visée à l'alinéa 3, l'officier doit avoir obtenu au moins 70 pourcent à l'examen linguistique visé à l'article 5 de la loi du 30 juillet 1938 concernant l'usage des langues à l'armée".

Om aan de in het derde lid bedoelde taalcompetentie te voldoen, dient de officier ten minste 70 procent behaald te hebben op het taalexamen bedoeld in artikel 5 van de wet van 30 juli 1938 betreffende het gebruik van der talen bij het leger".


Art. 15. L'article 35, § 2, du même arrêté, est complété par deux alinéas rédigés comme suit : "Toutefois, si la langue choisie par l'officier visé à l'alinéa 2, n'est pas celle du régime linguistique auquel il appartient, il doit satisfaire à la compétence linguistique exigée.

Art. 15. Artikel 35, § 2, van hetzelfde besluit, wordt aangevuld met twee leden, luidende : "Indien de gekozen taal door de officier bedoeld in het tweede lid, niet die van het taalstelsel is waartoe hij behoort, dient hij evenwel aan de vereiste taalcompetentie te voldoen.


5.2.1. Compétences, spécialité(s) et expériences exigées auxquelles le candidat doit satisfaire pour être retenu (critères d'admission).

5.2.1. Vereiste competenties, specialiteit(en) en ervaring(en) waaraan de kandidaat dient te voldoen om weerhouden te worden (toelatingscriteria).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transfert de compétences doit satisfaire ->

Date index: 2022-07-01
w