Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «transfert de données pourrait servir » (Français → Néerlandais) :

2. est convaincu que le transfert de pouvoir via les urnes démontre le renforcement de la démocratie au Nigeria, qui pourrait servir de modèle à d'autres nations africaines;

2. is van mening dat de machtsoverdracht via de stembus wijst op een verdieping van de democratie in Nigeria die als model kan dienen voor andere Afrikaanse landen;


17. félicite le peuple nigérian pour son enthousiasme démocratique et la mobilisation dont il a fait preuve tout au long du processus électoral, et demande aux autorités nigérianes de renforcer la bonne gouvernance et de promouvoir une plus grande responsabilité des institutions démocratiques; est convaincu que le transfert de pouvoir via les urnes démontre le renforcement de la démocratie au Nigeria, qui pourrait servir de modèle pour d'autres nations africaines;

17. prijst de Nigeriaanse bevolking om haar democratische enthousiasme en participatie tijdens het hele verkiezingsproces en verzoekt de Nigeriaanse autoriteiten om zich nog meer in te zetten voor goed bestuur en voor democratische instellingen met een grotere verantwoordingsplicht; is van mening dat de machtsoverdracht via de stembus wijst op een verdieping van de democratie in Nigeria die als model kan dienen voor andere Afrikaanse landen;


B. considérant que les élections législatives de 2012 et présidentielles de 2013 en Géorgie se sont déroulées sans heurt et conformément aux normes européennes; que le transfert pacifique et démocratique du pouvoir à l'issue de ces élections constitue une première dans l'histoire récente de la Géorgie et pourrait servir d'exemple pour la région tout entière;

B. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 2012 en de presidentsverkiezingen van 2013 in Georgië soepel en in overeenstemming met Europese normen zijn verlopen; overwegende dat de vreedzame en democratische machtsoverdracht na deze verkiezingen uniek was in de recente geschiedenis van Georgië en als een voorbeeld voor de gehele regio kan dienen;


B. considérant que les élections législatives de 2012 et présidentielles de 2013 en Géorgie se sont déroulées sans heurt et conformément aux normes européennes; que le transfert pacifique et démocratique du pouvoir à l'issue de ces élections constitue une première dans l'histoire récente de la Géorgie et pourrait servir d'exemple pour la région tout entière;

B. overwegende dat de parlementsverkiezingen van 2012 en de presidentsverkiezingen van 2013 in Georgië soepel en in overeenstemming met Europese normen zijn verlopen; overwegende dat de vreedzame en democratische machtsoverdracht na deze verkiezingen uniek was in de recente geschiedenis van Georgië en als een voorbeeld voor de gehele regio kan dienen;


- l'accord sur la sphère de sécurité ne peut plus servir de base juridique pour les transferts de données à caractère personnel vers les États-Unis;

- de veiligehavenregeling kan niet langer als rechtsgrond worden gebruikt voor de overdracht van persoonsgegevens naar de Verenigde Staten;


On ne sait pas précisément comment ce transfert de données pourrait servir la lutte contre le terrorisme, et l’accord SWIFT ne garantit pas des normes européennes de protection de données.

Niet alleen is onduidelijk wat het nut van de gegevensoverdracht in de strijd tegen het terrorisme is, maar bovendien zijn de Europese normen voor de gegevensbescherming in de SWIFT-overeenkomst niet gewaarborgd.


renforcer les allocations des Fonds structurels ou favoriser l'emploi des subventions afin de favoriser l’émergence de centres de données CC gérés et opérés par des acteurs européens; le financement européen du haut débit pourrait servir de modèle pour celui du CC;

er met meer structuurfondsgelden of subsidies voor zorgen dat door Europese partijen beheerde en geëxploiteerde CC-centra van de grond komen; wat de financiering betreft zou de Europese financiering van breedband als voorbeeld kunnen dienen;


Pour y parvenir, la conférence annuelle pourrait accueillir des présentations, et un manuel ou une base de données pourrait servir à compiler les exemples, ensuite mis à disposition par l’intermédiaire de la CE.

Presentaties op de jaarlijks te houden conferenties, publicatie van een handboek of opzet van een via de EG toegankelijke gegevensbank met praktijkvoorbeelden zijn hier slechts enkele mogelijkheden.


Le programme d'échange de données entre administrations (IDA) déjà en place [14], ou le programme qui le remplacera, pourrait servir de plate-forme pour la mise en oeuvre de cette mesure.

Het reeds lopende programma voor elektronische gegevensuitwisseling tussen overheidsdiensten (IDA) [14], of de opvolger ervan, kan als platform voor de uitvoering van de maatregel worden gebruikt.


L'architecture informatique retenue pourrait servir de base de référence pour la mise au point de systèmes relatifs à la tenue de bases de données concernant les fichiers d'élevages et les mouvements d'animaux.

De voor dit systeem gekozen architectuur zou als referentiebasis kunnen dienen voor de ontwikkeling van gegevensbestanden inzake de varkenshouderijen en de verplaatsingen van varkens.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

transfert de données pourrait servir ->

Date index: 2023-05-05
w