Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Opérateur de transformation de l’amidon
Opérateur en deuxième transformation des viandes
Opératrice en deuxième transformation des viandes
Opératrice en première transformation des viandes
Ouvrière en transformation de l’amidon
Spasme du pylore
Spécialiste en transformation de l’amidon
Superviseur en première transformation du bois
Superviseuse en première transformation du bois
Syndrome de Da Costa
Toux
Traitement des aliments
Transformation alimentaire
Transformation de fenêtre à clôture
Transformation de normalisation
Transformation de produit alimentaire
Transformation de visualisation

Vertaling van "transformation concernés " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de ch ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichamelijke zi ...[+++]


critères de choix à retenir pour les investissements concernant l'amélioration des conditions de transformation et de commercialisation des produits agricoles et sylvicoles

selectiecriteria voor investeringen ter verbetering van de voorwaarden inzake verwerking en afzet van land- en bosbouwprodukten


Comité consultatif professionnel concernant l'organisation commune de marchés agricoles - fruits et légumes frais et transformés

Professioneel Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - verse en verwerkte groenten en fruit


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]


opérateur en deuxième transformation des viandes | opératrice en deuxième transformation des viandes | opérateur de transformation des viandes/opératrice de transformation des viandes | opératrice en première transformation des viandes

bediener vleesverwerking | operator vleesbereiding | operators in de vleesverwerkende industrie


ouvrière en transformation de l’amidon | spécialiste en transformation de l’amidon | opérateur de transformation de l’amidon | opérateur de transformation de l’amidon/opératrice de transformation de l’amidon

zetmeelomzetter | procesoperator zetmeel | zetmeelverwerker


superviseur en première transformation du bois | superviseuse en première transformation du bois | contremaîtresse en première transformation du bois d’œuvre | superviseur en première transformation du bois/superviseuse en première transformation du bois

hoofd van een houtzagerij | verantwoordelijke in een houtzagerij | ploegbaas van de productieploeg in de houtindustrie | productieleider houtindustrie


transformation de fenêtre à clôture | transformation de normalisation | transformation de visualisation

afbeeldingstransformatie | normalisatie-transformatie


transformation alimentaire [ traitement des aliments | transformation de produit alimentaire ]

levensmiddelenverwerking [ behandeling van levensmiddelen | verwerking van voedingsmiddelen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Lorsque la requête en transformation concerne une demande de marque de l'Union européenne qui a déjà été publiée ou une marque de l'Union européenne, la réception d'une telle requête est enregistrée dans le registre et la requête en transformation est publiée.

2. Indien het verzoek tot omzetting betrekking heeft op een reeds gepubliceerde aanvraag voor een Uniemerk of op een Uniemerk, wordt de ontvangst van dat verzoek in het register aangetekend en wordt het verzoek tot omzetting gepubliceerd.


Si, en application de l'article 54, alinéa 2, du décret précité, la Mestbank interdit l'apport ou l'évacuation d'effluents d'élevage ou d'autres engrais, à partir de ou vers une exploitation, un point de collecte de lisier, une unité de traitement ou de transformation, sauf après une autorisation préalable et écrite de la Mestbank, elle en informe l'exploitation concernée, le point de collecte de lisier concerné, l'unité de traitement ou de transformation concerné, par envoi sécurisé.

Als de Mestbank met toepassing van artikel 54, tweede lid, van het voormelde decreet, de aanvoer of afvoer van dierlijke mest of andere meststoffen, naar of van een bedrijf, een mestverzamelpunt, een bewerkingseenheid of een verwerkingseenheid, verbiedt behalve na voorafgaande en schriftelijke toestemming van de Mestbank, brengt ze het betrokken bedrijf, het betrokken mestverzamelpunt, de betrokken bewerkingseenheid of de betrokken verwerkingseenheid, daarvan met een beveiligde zending op de hoogte.


La Mestbank signale le retrait de son approbation au gérant de l'unité de transformation concerné ou du point de collecte de lisier concerné, ou à l'exploitant concerné par envoi sécurisé et mentionne la date du retrait.

De Mestbank meldt de intrekking van haar goedkeuring aan de uitbater van de betrokken verwerkingseenheid of van het betrokken mestverzamelpunt of aan de betrokken exploitant met een beveiligde zending en vermeldt daarbij de datum van intrekking.


le titulaire du permis met à jour le rapport de bilan des grumes et/ou du bois transformé, qui enregistre les entrées, les sorties et le stockage des grumes et/ou du bois transformé au niveau du dépôt, sur la base des documents de transport des grumes et/ou du bois transformé concernés,

de vergunninghouder verwerkt de gegevens over de binnenkomende en uitgaande stromen van stamhout en/of verwerkt hout en het opgeslagen stamhout en/of verwerkte hout in de geregistreerde opslagplaatsen in het balansverslag voor stamhout en/of verwerkt hout, op basis van de relevante vervoersdocumenten voor stamhout en/of verwerkt hout;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
le titulaire du permis met à jour le rapport de bilan des grumes et/ou du bois transformé, qui enregistre les entrées, les sorties et le stockage des grumes et/ou du bois transformé au niveau du dépôt, sur la base des documents de transport des grumes et/ou du bois transformé concernés;

de vergunninghouder verwerkt de gegevens over de binnenkomende en uitgaande stromen van stamhout en/of verwerkt hout en het opgeslagen stamhout en/of verwerkte hout in de geregistreerde opslagplaatsen in het balansverslag voor stamhout en/of verwerkt hout, op basis van de relevante vervoersdocumenten voor stamhout en/of verwerkt hout,


Afin d'établir qu'une quantité suffisante d'engrais a été transformée pour répondre aux conditions visées à l'article 7.5.3.1, deuxième alinéa, du présent arrêté, la Banque d'engrais vérifie annuellement si l'entreprise, après que les certificats de transformation d'engrais ont été octroyés pour répondre aux conditions visées à l'article 7.5.3.1, deuxième alinéa, 1° et 2° du présent arrêté, possède encore des certificats de transformation d'engrais en quantité équivalente à l'extension demandée, qui concernent l'engrais transformé dur ...[+++]

Om te bepalen of er voldoende mest verwerkt is om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.3.1, tweede lid, van dit besluit, gaat de Mestbank jaarlijks na of het bedrijf, nadat de nodige mestverwerkingscertificaten zijn toegewezen om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 7.5.3.1, tweede lid, 1° en 2°, van dit besluit, nog mestverwerkingscertificaten bezit ten belope van de aangevraagde uitbreiding die betrekking hebben op mest die het voorgaande kalenderjaar verwerkt werd, en die aan een van de volgende voorwaarden voldoet:


AUTORITE FLAMANDE - 5 OCTOBRE 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 1 octobre 2013 portant exécution de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 juillet 2013 portant octroi d'aides stratégiques à la transformation aux entreprises établies en Région flamande, en ce qui concerne la modification du cadre d'évaluation pour l'évaluation de transformation du plan de transformation introduit

VLAAMSE OVERHEID - 5 OKTOBER 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 1 oktober 2013 tot uitvoering van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 juli 2013 tot toekenning van strategische transformatiesteun aan ondernemingen in het Vlaamse Gewest, wat betreft de wijziging van het beoordelingskader voor de transformatietoets van het ingediende transformatieplan


7° dans le cas d'un transport d'effluents d'élevage ou d'autres engrais à partir d'un point de rassemblement, d'une unité de traitement, d'une unité de transformation ou d'une exploitation produisant d'autres engrais, vers des terres agricoles appartenant à une exploitation, lorsque le transporteur d'engrais n'est pas connu auprès de la Mestbank ni comme exploitant du point de rassemblement, de l'unité de traitement ou de l'unité de transformation concernés, ni comme producteur intéressé d'autres engrais, ni comme exploitant de l'exploitation concernée :

7° in het geval van een transport van dierlijke mest of andere meststoffen vanuit een verzamelpunt, een bewerkingseenheid, een verwerkingseenheid of een uitbating waar andere meststoffen geproduceerd worden, naar landbouwgronden behorende tot een exploitatie, wanneer de mestvoerder bij de Mestbank noch bekend is als de uitbater van het betrokken verzamelpunt, bewerkingseenheid of verwerkingseenheid, noch als de betrokken producent van andere meststoffen, noch als de exploitant van de betrokken exploitatie :


6° dans le cas d'un transport d'effluents d'élevage ou d'autres engrais à partir d'un point de rassemblement, d'une unité de traitement, d'une unité de transformation ou d'une exploitation produisant d'autres engrais, vers des terres agricoles appartenant à une exploitation, lorsque le transporteur d'engrais est connu auprès de la Mestbank soit, comme exploitant du point de rassemblement, de l'unité de traitement ou de l'unité de transformation concernés, soit comme producteur intéressé d'autres engrais, soit comme exploitant de l'exploitation concernée : tous les transports par la route, à la condition que les lieux de chargement et de ...[+++]

6° in het geval van een transport van dierlijke mest of andere meststoffen vanuit een verzamelpunt, een bewerkingseenheid, een verwerkingseenheid of een uitbating waar andere meststoffen geproduceerd worden, naar landbouwgronden behorende tot een exploitatie, wanneer de mestvoerder bij de Mestbank hetzij bekend is als de uitbater van het betrokken verzamelpunt, bewerkingseenheid of verwerkingseenheid, hetzij als de betrokken producent van andere meststoffen, hetzij als de exploitant van de betrokken exploitatie : alle transporten over de weg, op voorwaarde dat de laadplaats en de losplaats in het Vlaamse Gewest gelegen zijn;


5° dans le cas d'un transport d'effluents d'élevage ou d'autres engrais à partir d'une exploitation vers un point de rassemblement, une unité de traitement ou une unité de transformation, lorsque le transporteur est connu auprès de la Mestbank soit, comme exploitant de l'exploitation concernée, soit comme exploitant du point de rassemblement, de l'unité de traitement ou de l'unité de transformation concernés : tous les transports par la route, à la condition que les lieux de chargement et de déchargement soient situés en Région flamande :

5° in het geval van een transport van dierlijke mest of andere meststoffen vanuit een exploitatie naar een verzamelpunt, een bewerkings- of een verwerkingseenheid, wanneer de mestvoerder bij de Mestbank hetzij bekend is als de exploitant van de betrokken exploitatie, hetzij als de uitbater van het betrokken verzamelpunt, bewerkings- of verwerkingseenheid : alle transporten over de weg, op voorwaarde dat de laadplaats en de losplaats in het Vlaamse Gewest gelegen zijn;


w